2. betreurt dat de Europese Commissie niet tijdig heeft geantwoord op belangrijke vragen in verband met deze aanvraag; is echter niet van plan de aanvraag tegen te houden op grond van een gebrek aan medewerking vanwege de Europese Commissie, aangezien de aanvraag het dringende doel heeft de betrokken werknemers te helpen;
2. regrette que la Commission n'ait pas clarifié, en temps voulu, d'importantes questions posées par cette demande; n'entend pas toutefois, en raison d'un défaut de coopération de la Commission, bloquer la demande alors qu'elle vise à aider, d'urgence, des travailleurs;