Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet uitsluitend personeelsleden zouden » (Néerlandais → Français) :

De regering beoogt de problematiek inzake geweld tegen, inzonderheid maar niet uitsluitend, personeelsleden van de openbare vervoersmaatschappijen aan te pakken.

Le gouvernement entend répondre à la problématique de la violence exercée, en particulier mais pas exclusivement, à l'encontre des membres du personnel des sociétés de transport en commun.


De regering beoogt de problematiek inzake geweld tegen, inzonderheid maar niet uitsluitend, personeelsleden van de openbare vervoersmaatschappijen aan te pakken.

Le gouvernement entend répondre à la problématique de la violence exercée, en particulier mais pas exclusivement, à l'encontre des membres du personnel des sociétés de transport en commun.


ABAC levert niet de sterk op maat gesneden functionaliteiten die uitsluitend relevant zouden zijn voor verticale organisaties (bijv. structuurfondsen, ELGF e.a.); dat betekent dat de complexiteit en onderhoudbaarheid van het centrale systeem niet mag worden geschaad door toevoeging van de agentschapspecifieke verzoeken;

ABAC ne comporte pas de fonctionnalités sur mesure qui n'intéresseraient que les activités verticales (fonds structurels, FEAGA); de même, la complexité et la capacité de maintenance du système central ne permettent pas d'y ajouter des demandes spécifiques par agence,


A. overwegende dat volgens schattingen opgenomen in het bovengenoemde rapport over de kosten van een niet-verenigd Europa jaarlijks een bedrag van 800 miljoen EUR aan transactiekosten zou kunnen worden bespaard als de EU en haar lidstaten hun hulpinspanningen op minder landen en activiteiten zouden richten; voorts overwegende dat jaarlijks een bijkomend bedrag van 8,4 miljard EUR zou kunnen worden bespaard als de toewijzingen per land volledig zouden worden gecoördineerd en uitsluitend gericht zouden zijn op armoedebestrijding;

A. considérant que, d'après les récentes estimations indiquées dans le rapport sur le coût de la non-Europe susmentionné, 800 millions d'euros pourraient être économisés chaque année sur les coûts de transaction si l'Union européenne et ses États membres concentraient leurs efforts en matière d'aide sur moins de pays et d'activités; considérant qu'une économie annuelle supplémentaire de 8,4 milliards d'euros pourrait être réalisée si l'allocation par pays était entièrement coordonnée et avait la réduction de la pauvreté comme seule priorité;


A. overwegende dat volgens schattingen opgenomen in het bovengenoemde rapport over de kosten van een niet-verenigd Europa jaarlijks een bedrag van 800 miljoen EUR aan transactiekosten zou kunnen worden bespaard als de EU en haar lidstaten hun hulpinspanningen op minder landen en activiteiten zouden richten; voorts overwegende dat jaarlijks een bijkomend bedrag van 8,4 miljard EUR zou kunnen worden bespaard als de toewijzingen per land volledig zouden worden gecoördineerd en uitsluitend gericht zouden zijn op armoedebestrijding;

A. considérant que, d'après les récentes estimations indiquées dans le rapport sur le coût de la non-Europe susmentionné, 800 millions d'euros pourraient être économisés chaque année sur les coûts de transaction si l'Union européenne et ses États membres concentraient leurs efforts en matière d'aide sur moins de pays et d'activités; considérant qu'une économie annuelle supplémentaire de 8,4 milliards d'euros pourrait être réalisée si l'allocation par pays était entièrement coordonnée et avait la réduction de la pauvreté comme seule priorité;


De ontworpen bepaling heeft tot uitsluitend doel een reparatiebepaling te zijn om te vermijden dat de personeelsleden die in de oorspronkelijke termijn niet hebben kunnen kiezen tussen de twee statuten, in de toekomst zonder statuut zouden moeten werken.

La disposition proposée est destinée uniquement à être une disposition de réparation pour éviter que les membres du personnel qui n'ont pas pu choisir entre les deux statuts dans le délai initial, soient obligés de travailler sans statut à l'avenir.


De minister verklaart dat het zou kunnen dat het politiekorps in de betrokken zone op 1 januari 2002 nog niet is samengesteld. De personeelsleden die op die datum geen deel meer uitmaken van de personeelsformatie van de gemeente zouden dan niet in aanmerking komen voor een overplaatsing, terwijl de personeelsleden van het betrokken gemeentebestuur die ter beschikking staan van de politie en die op de datum waarop het lokale politiekorps wordt samengesteld nog in dienst zij ...[+++]

Le ministre déclare qu'il se pourrait que, dans la zone concernée, le corps de police locale ne soit pas encore constitué au 1 janvier 2002, de sorte que les membres du personnel en question qui cessent de faire partie du personnel de la commune à cette date ne pourraient pas bénéficier d'un transfert, alors que les membres du personnel de l'administration communale concernée, mis à disposition de la police, et encore en service à la date de la constitution du corps de police locale auraient, eux, le droit d'y être transférés.


Dit toont duidelijk de ware bedoelingen aan van het Iraanse atoomprogramma, die niet verborgen zouden hoeven te worden voor de buitenwereld als ze uitsluitend vreedzaam zouden zijn.

Cela révèle clairement les vraies intentions du programme atomique iranien; s’il visait uniquement des fins pacifiques, il n’y aurait aucune nécessité de les cacher.


Met de amendementen in dit advies worden drie belangrijke doelstellingen nagestreefd: (i) totstandbrenging van een operationeel kader waarmee kan worden ingestaan voor de volledige onafhankelijkheid en loyaliteit van de EDEO-personeelsleden bij het vervullen van hun taken, met name waar het gaat om van nationale diplomatieke diensten afkomstige personeelsleden, daar het niet de bedoeling is dat zij met "twee petten" op gaan functio ...[+++]

Les modifications contenues dans le présent avis visent trois objectifs importants: (i) définir un cadre opérationnel qui puisse garantir l'indépendance totale et la loyauté du personnel du SEAE dans l'accomplissement de ses tâches, ce qui vaut tout particulièrement pour le personnel provenant des services diplomatiques nationaux; en effet, ce dernier ne devrait pas porter de "double casquette", et relever à la fois de la responsabilité du haut représentant et de celle de leur responsable hiérarchique au sein de leur service diplomat ...[+++]


Contractuele personeelsleden zouden dus niet persoonlijk aan de taalkennisvereisten moeten voldoen, maar de dienst moet zo georganiseerd worden dat de burgers er in hun eigen taal terecht kunnen.

Les membres du personnel contractuel ne devraient donc pas satisfaire personnellement aux exigences en matière de connaissances linguistiques, mais les services doivent être organisés de manière à ce que les citoyens puissent y être servis dans leur propre langue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet uitsluitend personeelsleden zouden' ->

Date index: 2025-02-12
w