Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet van realiteitszin getuigende aanpak lijkt " (Nederlands → Frans) :

Een dergelijke niet van realiteitszin getuigende aanpak lijkt mij geen duurzaam alternatief voor Europa.

Je ne considèrerais pas cette approche irréaliste comme une alternative durable pour l’ensemble de l’Europe.


Een meer doorgedreven Europese aanpak lijkt aangewezen, bijvoorbeeld op het vlak van internationaal transport, niet enkel op het vlak van milieu, maar ook inzake sociale en economische maatregelen.

Une approche européenne plus poussée semble indiquée, par exemple dans le domaine des transports internationaux, et ce en ce qui concerne non seulement l'environnement mais aussi les mesures sociales et économiques.


Als deze verhoging van werklast niet leidt tot een verbeterde aanpak van de criminaliteit, lijkt deze ook niet opportuun.

Cette augmentation de la charge de travail ne semble pas opportune si elle n'améliore pas la lutte contre la criminalité.


Door de intrinsieke complexiteit van de toevoerketen binnen de moderne internationale economie lijkt het ons niet wenselijk voor een nationale aanpak te pleiten : deze is niet effectief en bezorgt bedrijven die zich in ons land vestigen een extra quasi onmogelijk te vervullen verplichting.

En raison de la complexité intrinsèque de la chaîne d'approvisionnement dans le contexte de l'économie internationale moderne, il n'est pas opportun aux yeux des auteurs de plaider en faveur d'une approche nationale, laquelle serait inefficace et imposerait une obligation supplémentaire, quasiment impossible à respecter, aux entreprises qui s'établissent dans notre pays.


Het principe van een reflectie die erop gericht is om “nudges” te creëren lijkt zeer interessant te zijn, maar de directies en diensten die onder mijn bevoegdheid vallen hebben deze aanpak nog niet echt geïntegreerd in het kader van hun strategische plannen.

Même si le principe d’une réflexion visant à créer des « nudges » semble très intéressant, les directions et services qui relèvent de ma compétence n’ont pas véritablement intégré cette approche dans le cadre de leurs plans stratégiques.


Mijn persoonlijke mening is dat de situatie in Griekenland, die wij nu al een aantal maanden proberen op te lossen, niet uniek is. Het lijkt erop dat er een nieuwe aanpak vereist is ten aanzien van de naleving, respectievelijk niet-naleving van het Stabiliteitspact.

Je pense personnellement que la situation à laquelle nous sommes confrontés depuis quelques mois maintenant en Grèce n’a rien d’exceptionnel, et cela semble indiquer qu’il est nécessaire d’adopter une nouvelle approche quant à l’adhésion ou, inversement, à la non-adhésion au Pacte de stabilité.


- (EN) Het wist dat de leden van de UKIP lijden onder een gebrek aan realiteitszin, maar toch ben ik stomverbaasd over wat de heer Godfrey Bloom zojuist heeft gezegd. Hij lijkt namelijk te beweren dat Groot-Brittannië kan voorzien in zijn eigen energiebehoeften en niet met andere landen hoeft samen te werken of zelfs maar te praten.

- (EN) Je savais que les membres de l’UKIP avaient perdu pied avec la réalité. Je n’en demeure pas moins ébahi par le discours de M. Bloom, qui semble suggérer que la Grande-Bretagne se suffit à elle-même dans le domaine de l’énergie et n’a nul besoin de collaborer avec les autres pays, ni même de les côtoyer.


- (EN) Het wist dat de leden van de UKIP lijden onder een gebrek aan realiteitszin, maar toch ben ik stomverbaasd over wat de heer Godfrey Bloom zojuist heeft gezegd. Hij lijkt namelijk te beweren dat Groot-Brittannië kan voorzien in zijn eigen energiebehoeften en niet met andere landen hoeft samen te werken of zelfs maar te praten.

- (EN) Je savais que les membres de l’UKIP avaient perdu pied avec la réalité. Je n’en demeure pas moins ébahi par le discours de M. Bloom, qui semble suggérer que la Grande-Bretagne se suffit à elle-même dans le domaine de l’énergie et n’a nul besoin de collaborer avec les autres pays, ni même de les côtoyer.


Elke globale aanpak van deze wereld lijkt mij te leiden tot algemene beoordelingen die de situatie niet genuanceerd genoeg weerspiegelen.

Toute approche globale de cet univers me semble conduire à des appréciations générales qui ne reflètent pas la situation avec les nuances requises.


Dat is niet uitvoerbaar en ook niet wenselijk, maar een combinatie van druk op het behalen van de doelstellingen en concurrentie tussen effectieve producenten van hernieuwbare energie lijkt ons voor de lange termijn een wenselijke aanpak.

Ce n'est ni viable, ni désirable. Nous estimons par contre que la combinaison de pressions exercées en vue d'obtenir des objectifs et de la concurrence entre des industries efficaces en matière d'énergie renouvelable devrait constituer l'approche à adopter à long terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet van realiteitszin getuigende aanpak lijkt' ->

Date index: 2024-10-07
w