Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet verbaast want " (Nederlands → Frans) :

Wat u zegt verbaast me .Ofwel is hetgeen u zegt nieuw, want het staat niet in mijn versie van de code.

— Vous m'étonnez .Ou alors cet élément est tout nouveau; il ne figure pas dans ma version du code.


Wat u zegt verbaast me .Ofwel is hetgeen u zegt nieuw, want het staat niet in mijn versie van de code.

— Vous m'étonnez .Ou alors cet élément est tout nouveau; il ne figure pas dans ma version du code.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, helaas moet ik in de eerste plaats vaststellen dat de verantwoordelijke commissaris hier niet aanwezig is, alhoewel dat mij feitelijk niet verbaast want voor dit vraagstuk geldt: veel geschreeuw en weinig wol, oftewel vele mooie retorische verklaringen om de btw-fraude te bestrijden, maar heel weinig concrete maatregelen om de daad bij het woord te voegen.

– (ES) Madame la Présidente, je tiens, pour commencer, à déplorer l’absence du commissaire compétent, même si je ne suis guère surpris, car on entend beaucoup de bruit et peu de substance sur le sujet: de grandes déclarations rhétoriques sur la lutte contre la fraude fiscale en matière de TVA et très peu de mesures à cet effet.


Hun opstelling verbaast me niets, want ik ben al mijn hele leven politicus en dus gewend aan dat soort ironie, om het beleefd uit te drukken.

Cela ne me surprend pas, parce que j’ai été un homme politique pendant toute ma vie d’adulte et je suis donc habitué à ce genre d’ironie, pour rester poli.


Het is altijd onbeleefd om niet te antwoorden, maar het verbaast me niet, want de beschuldigingen zijn nergens op gebaseerd.

Cela ne se fait pas de ne pas répondre, mais je ne suis pas surpris, car ces accusations ne sont pas fondées.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben ook blij dat u hier in ons midden bent ofschoon het me natuurlijk niet verbaast, want dit Parlement wordt gelukkig geleid door iemand die zich als lid van de Conventie onvermoeibaar heeft ingezet voor de grondwet die wij thans willen laten ratificeren door de bevolkingen van Europa.

- (ES) Monsieur le Président, je me félicite à mon tour de votre présence parmi nous, bien que je n’en sois évidemment pas surpris, car nous avons la chance, au sein de cette Assemblée, d’être dirigés par un homme qui, en sa qualité de membre de la Convention, n’a pas ménagé sa peine pour parvenir à cette Constitution dont nous tentons d’obtenir la ratification par les citoyens.


Het verbaast me dat de hoofdprioriteit daarvan een herschikking van de verordening inzake de biologische landbouw is, want dat is bepaald niet wat de producenten in die bedrijfstak willen, en dat belangrijke voorstellen als die inzake het statuut van de Europese onderlinge maatschappij en het statuut van de Europese vereniging tegelijkertijd uit het wetgevingsprogramma geschrapt zijn.

Je m’étonne qu’il comporte comme principe prioritaire la refonte du règlement sur l’agriculture biologique alors que les producteurs de cette filière n’en demandent pas tant et que des propositions aussi importantes que celles sur le statut de la mutuelle et de l’association européenne aient été dans le même temps retirées du programme législatif.


Dat er geen argumentatie is verbaast ons niet, want om een minimale consensus te bereiken, is het beter vaag te blijven.

L'absence d'argumentation ne saurait nous étonner. Pour atteindre un consensus minimum, il valait mieux rester dans le brouillard.


Dit is verbaast me, want zoals in de discussie die u met collega Tuybens had in de commissie voor de Justitie van 4 december 2013 blijkt dat de werkgroep helemaal niet samenkomt, zeker de laatste maanden.

Cela m'étonne dans la mesure où il est ressorti de l'échange de vues que vous avez eu avec M. Tuybens en commission de la Justice le 4 décembre 2013 que le groupe de travail ne s'est pas réuni, en tout cas pas au cours des derniers mois.


Het verbaast mij trouwens dat deze zin in het ontwerp staat, want onze centrale bank, de Nationale Bank van België, kan bijna niets meer doen inzake monetaire stabiliteit, daar we sinds de invoering van de euro afhankelijk zijn van de Europese Centrale Bank.

Je m'étonne que cette phrase figure dans le projet. En effet, depuis l'introduction de l'euro, la Banque nationale de Belgique ne peut pratiquement plus contribuer à la stabilité monétaire puisque nous sommes tributaires de la Banque centrale européenne.




Anderen hebben gezocht naar : staat     zegt verbaast     zegt nieuw want     mij feitelijk niet verbaast want     verbaast me niets     hun opstelling verbaast     want     onbeleefd om     verbaast     natuurlijk     natuurlijk niet verbaast     niet verbaast want     bepaald     landbouw is want     verbaast ons     argumentatie is verbaast     ons niet want     werkgroep helemaal     dit is verbaast     verbaast me want     bijna niets     ontwerp staat want     niet verbaast want     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet verbaast want' ->

Date index: 2023-10-06
w