Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet vergoedbare magistrale bereidingen " (Nederlands → Frans) :

Die uitleg overtuigt, maar in artikel 39 van het ontwerp moet dan wel op een duidelijkere wijze worden bepaald dat de onschendbare sluiting niet vereist is voor magistrale bereidingen.

Cette explication convainc mais, dans ce cas, l'article 39 du projet doit énoncer plus explicitement que la fermeture inviolable n'est pas requise pour les préparations magistrales.


Art. 26. § 1. De bevoegdheden, rechten en plichten met betrekking tot het recht op geneeskundige verzorging bedoeld in de wet van 1 juli 1969 tot vaststelling van het recht van de oorlogsinvaliden en oorlogswezen op geneeskundige verzorging op kosten van de Staat, het koninklijk besluit van 19 september 1985 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oudstrijders en oorlogsslachtoffers voorziet in de kosteloze verzorging van de oorlogsinvaliden en gelijkgestelden, alsmede van de oorlogswezen, het koninklijk besluit van 29 oktober 1986 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlo ...[+++]

Art. 26. § 1. Les compétences, droits et obligations relatifs au droit aux soins de santé, visés dans la loi du 1 juillet 1969 fixant le droit des invalides et des orphelins de guerre au bénéfice des soins de santé aux frais de l'Etat, l'arrêté royal du 19 septembre 1985 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat assure la gratuité des soins aux invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, l'arrêté royal du 29 octobre 1986 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat intervient dans le coût des soins de santé aux invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre et aux prisonniers de guerre ayant subi une cap ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2013 en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op bijlagen I en II van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de magistrale bereidingen en daarmee gelijkge ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35 § 1, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013 et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août 2001; Vu les annexes I et II de l'arrêté royal du 12 octobre 2004 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des préparations magistrales et des produits ass ...[+++]


Dit heeft te maken met het feit dat sommige magistrale bereidingen vergoed worden door het RIZIV en andere niet en dat er naast de magistrale bereidingen ook nog officinale bereidingen ("huisbereidingen") worden afgeleverd in vele voor het publiek opengestelde apotheken.

Cela est dû au fait que certaines préparations magistrales sont remboursées par l'INAMI, d'autres non. De plus, outre ces préparations magistrales, des préparations officinales ("préparations maison") sont délivrées dans de nombreuses officines pharmaceutiques ouvertes au public.


Indien het toepassingsgebied van het ontworpen besluit beperkt wordt tot magistrale en officinale bereidingen (zie opmerking 2.4), is de Unie-spoedprocedure evenwel niet van toepassing.

Si le champ d'application de l'arrêté en projet est limité aux préparations magistrales et officinales (voir l'observation 2.4), la procédure d'urgence de l'Union n'est toutefois pas applicable.


Indien het toepassingsgebied van het ontworpen besluit beperkt wordt tot magistrale en officinale bereidingen (zie opmerking 2.4), is die aanmelding evenwel niet vereist.

Si le champ d'application de l'arrêté en projet est limité aux préparations magistrales et officinales (voir l'observation 2.4), cette notification n'est cependant pas requise.


Ze is niet van toepassing op magistrale of officinale bereidingen door apothekers (zie ook artikel 3, eerste alinea, punten 1 en 2, van de richtlijn).

Elle ne s'applique pas aux préparations magistrales ou officinales des pharmaciens (voir également l'article 3, premier alinéa, points 1 et 2, de la directive).


3° indien het gaat om een reeds vergoedbaar product : de meest recente Farmanetgegevens inzake de vergoede magistrale bereidingen; bij gebrek hieraan, of hierbij aansluitend, ondervraagt de TFR de producenten en de groothandelaars over de hoeveelheden van de verpakkingen die in België verkocht werden en verzamelt alle argumenten die hem toelaten te ramen welk deel hiervan bestemd was voor vergoedbare magistrale bereidingen;

3° s'il s'agit d'un produit déjà remboursable: les données les plus récentes de Pharmanet concernant le nombre de préparations magistrales remboursables; à défaut ou en complément, le CTP interroge les producteurs et les grossistes au sujet des quantités vendues en Belgique par conditionnement et rassemble tous les arguments lui permettant d'estimer la partie destinée aux préparations magistrales remboursables;


4° indien het gaat om een product dat nog niet vergoedbaar is : de raming door de aanvrager-producent van de hoeveelheden van de verpakkingen die in België zullen verkocht worden en de raming van het deel hiervan dat bestemd is voor vergoedbare magistrale bereidingen;

4° s'il s'agit d'un produit non encore remboursable: l'estimation du demandeur-producteur des quantités vendues en Belgique par conditionnement et l'estimation de la partie destinée aux préparations magistrales remboursables;


Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder « vergoedbare farmaceutische verstrekkingen » de vergoedbare farmaceutische specialiteiten die opgenomen zijn op de lijst, gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten en de vergoedbare magistrale bereidingen en daarmee gelijkgestelde producten die opge ...[+++]

Article 1. Pour l'application du présent arrêté on entend par « fournitures pharmaceutiques remboursables » les spécialités pharmaceutiques remboursables qui sont reprises dans la liste, annexée à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques et les préparations magistrales remboursables et produits assimilés qui sont repris dans l'annexe de l'arrêté royal du 17 mars 1997 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet vergoedbare magistrale bereidingen' ->

Date index: 2023-12-22
w