Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet vervuld vermits » (Néerlandais → Français) :

Tot dusver moest de infrastructuurbeheer niet overgaan tot een capaciteitsanalyse in de zin van artikel 41 van de Spoorcodex, vermits de voorwaarden voor de toepassing van dit artikel nooit vervuld werden.

À ce jour, le gestionnaire d'infrastructure n'a pas dû procéder à une analyse de capacité au sens de l'article 41 du code ferroviaire, les conditions d'application de cet article n'ayant jamais été remplies.


Het door het geachte lid gesignaleerde probleem vloeit hier onrechtstreeks uit voort, vermits door het wegvallen van de vroegere huisartsen-nomenclatuur een alternatief moest gevonden worden voor het aanrekenen van de honoraria voor de huisartsen in beroepsopleiding in die situaties waarin niet alle stagevoorwaarden zijn vervuld.

Le problème soulevé par l'honorable membre en découle indirectement, étant donné qu'en supprimant la nomenclature des médecins généralistes, il a fallu trouver une alternative pour pouvoir porter en compte les honoraires des médecins en voie de formation professionnelle, et ce pour les situations dans lesquelles il n'est pas satisfait à toutes les conditions de stage.


Vermits aan de twee grondvoorwaarden waarin artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 voorziet, cumulatief dient te zijn voldaan opdat tot schorsing kan worden besloten, en vermits de tweede voorwaarde niet ten aanzien van alle bestreden bepalingen is vervuld, beperkt het Hof zijn onderzoek van het ernstige karakter van de middelen tot het onderdeel van het middel dat is gericht tegen de bepalingen waarvan is gebleken dat de onmiddellijke uitvoering ervan ee ...[+++]

Etant donné qu'il convient de satisfaire cumulativement aux deux conditions de fond prévues par l'article 20, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 pour que la suspension puisse être décidée et que la seconde condition n'est pas remplie à l'égard de toutes les dispositions attaquées, la Cour limite son examen du caractère sérieux des moyens à la branche du moyen qui est dirigée contre les dispositions dont il est apparu que leur exécution immédiate pourrait causer un préjudice grave difficilement réparable aux parties requérantes, à savoir la troisième branche du troisième moyen dans l'affaire n° 5756.


Dat forfaitaire karakter vindt een bijkomende verantwoording in het feit dat, aangezien de bedrijfsvoorheffing wordt betaald door de werkgever van de belastingplichtige en niet door de belastingplichtige zelf, een eventuele modulering van de bedrijfsvoorheffing naargelang van de storting van een onderhoudsuitkering door de belastingplichtigen op praktische moeilijkheden zou stuiten die onevenredig zouden zijn met de doelstelling om de berekening van de bedrijfsvoorheffing dichter te laten aansluiten bij het bedrag van de uiteindelijk verschuldigde belasting, vermits, zoals in ...[+++]

Ce caractère forfaitaire trouve une justification supplémentaire dans le fait que, le précompte professionnel étant payé par l'employeur du contribuable et non par le contribuable lui-même, une éventuelle modulation du précompte professionnel en fonction du versement d'une rente alimentaire par les contribuables se heurterait à des difficultés pratiques qui seraient disproportionnées par rapport à l'objectif de rapprocher le calcul du précompte du montant de l'impôt finalement dû, puisque, comme il a été constaté en B.7.3, d'une part, cela obligerait l'employeur à vérifier lui-même si les conditions de déductibilité prévues par l'article ...[+++]


Vermits een van de voorwaarden tot schorsing niet is vervuld, dient de andere voorwaarde bedoeld in artikel 20, 1, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof niet te worden onderzocht.

L'une des conditions de suspension n'étant pas remplie, l'autre condition visée à l'article 20, 1, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage ne doit pas être examinée.


dat de voorwaarden tot afschaffing van deze vermindering van patronale socialezekerheidsbijdragen tot op heden niet vervuld zijn, vermits het noodzakelijk kader om het leerlingstelsel voor werknemersberoepen in alle sectoren in te richten nog niet gerealiseerd werd;

que les conditions pour abroger cette réduction de cotisations patronales de sécurité sociale n'ont pas été remplies jusqu'à présent, puisque le cadre nécessaire pour organiser l'apprentissage de professions de salariés dans tous les secteurs n'a pas encore été réalisé;


Het door het geachte lid gesignaleerde probleem vloeit hier onrechtstreeks uit voort, vermits door het wegvallen van de vroegere huisartsen-nomenclatuur een alternatief moest gevonden worden voor het aanrekenen van de honoraria voor de huisartsen in beroepsopleiding in die situaties waarin niet alle stagevoorwaarden zijn vervuld.

Le problème soulevé par l'honorable membre en découle indirectement, étant donné qu'en supprimant la nomenclature des médecins généralistes, il a fallu trouver une alternative pour pouvoir porter en compte les honoraires des médecins en voie de formation professionnelle, et ce pour les situations dans lesquelles il n'est pas satisfait à toutes les conditions de stage.


dat de voorwaarden tot afschaffing van deze vermindering van patronale socialezekerheidsbijdragen tot op heden niet vervuld zijn, vermits het noodzakelijk kader om het leerlingstelsel voor werknemersberoepen in alle sectoren in te richten nog niet gerealiseerd werd,

que les conditions pour abroger cette réduction de cotisations patronales de sécurité sociale n'ont pas été remplies jusqu'à présent, puisque le cadre nécessaire pour organiser l'apprentissage de professions de salariés dans tous les secteurs n'a pas encore été réalisé,


Voorwaarden 2, 3 en 4 waren alleszins niet vervuld, vermits de betrokkenen een vast verblijf hebben in Mortsel en het niet te vrezen valt dat zij de vlucht zullen nemen, bewijzen zouden wegmaken of afspraken zouden maken met anderen.

Les conditions 2, 3 et 4 n'étaient de toute manière pas remplies, étant donné que les intéressés ont un domicile fixe à Mortsel et qu'il n'est pas à craindre qu'ils prennent la fuite, fassent disparaître des preuves ou entrent en collusion avec des tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet vervuld vermits' ->

Date index: 2022-06-07
w