Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet volgens deze beurtrol werken ten laatste » (Néerlandais → Français) :

Art. 4. Toekenning van de beurtrollen, permutaties en declassering 4.1. Beurtrollen De partijen komen overeen dat de beurtrol 4/6 zoals die bestaat op 18 april 2011 (= klassieke 4/6) een gesloten beurtrol is : de werknemers die de functie uitoefenen van bestuurder op het bovengronds net en niet volgens deze beurtrol werken ten laatste op 3 oktober 2011 kunnen hiertoe geen toegang meer krijgen.

Art. 4. Octroi des roulements, permutations et déclassement 4.1. Roulements II est convenu entre les parties que le roulement 4/6 tel qu'existant le 18 avril 2011 (= 4/6 classique) est un roulement fermé : les travailleurs affectés à la conduite de surface qui ne se trouvent pas dans ce roulement au plus tard le 3 octobre 2011 ne peuvent plus y accéder.


In afwijking van artikel 18 moet de werkgever een volledig financieel verslag ter rechtvaardiging van het gebruik van dat bedrag aan de BGDA overmaken, ten laatste binnen de drie maanden die volgen op het einde van het arbeidscontract van de zogenaamde inschakelings-GECO, zo niet vordert de BGDA de niet-gere ...[+++]

Par dérogation à l'article 18, un rapport financier complet justifiant l'utilisation de ce montant doit être transmis par l'employeur à l'ORBEm au plus tard dans les 3 mois qui suivent la fin du contrat de travail de l'ACS dit d'insertion, à défaut de quoi l'ORBEm récupère les primes non justifiées.


Art. 5. Rusttijd tussen twee diensten In afwijking van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 2011 met betrekking tot de rusttijden van het rijdend arbeidspersoneel van het bovengronds net, met uitzondering van het personeel van de Directie vervoersboeket (artikel 4.1), zal de rusttijd tussen twee diensten voor de werknemers die werken volgens de gesloten beurtrol 4/6 zoals die bestaat op 18 april 2011 (= klassieke 4/6) en voor de werknemers die ...[+++]

Art. 5. Intervalle de repos entre deux services Par dérogation à la convention collective de travail du 18 avril 2011 relative aux temps de repos du personnel ouvrier de la conduite en surface, à 1'exclusion du personnel de la Direction bouquet de transports (article 4.1), le temps de repos entre deux services pour les travailleurs dans le roulement 4/6 fermé tel qu'il existe au 18 avril 2011 (= 4/6 classique) et pour les travailleurs hors roulement, sera de 10 heures minimum.


3.2. De keuze van een type beurtrol, van de prestatieperiodes en om al dan niet te werken volgens een beurtrol kan twee keer per jaar uitgedrukt worden, namelijk bij de grote planningen in september (winter 1) en in maart (winter 2).

3.2. Les choix d'un type de roulement, des plages de prestation et le fait d'être dans ou hors roulement pourront être exprimés deux fois par an lors des grandes planifications au mois de septembre (hiver 1) et au mois de mars (hiver 2).


3.2. De keuze van een type beurtrol, van de prestatieperiodes en om al dan niet te werken volgens een beurtrol kan slechts één keer per jaar worden uitgedrukt.

3.2. Les choix d'un type de roulement, des plages de prestation et le fait d'être dans ou hors roulement pourront être exprimés une fois par an uniquement.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient ...[+++] compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres - Sélectionne les circuits d'achat et les fournisseurs suivant les accords conclus - Négocie avec les fournisseurs les prix (d'achat), la qualité et éventuellement les conditions de livraison suivant les accords conclus - Enregistre l'achat - Contrôle l'achat et évalue la qualité - Fait rapport des informations relatives aux achats au supérieur - Suit les développements et les tendances sur le marché o Prend soin du stock et le surveille (Id 19103-c) - Enregistre le stock de l'espace de vente et du magasin - Utilise un logiciel d'enregistrement - Complète le stock de l'espace de vente et du magasin - Contrôle régulièrement la quantité et la qualité du stock - S'il y a lieu, prend les mesures nécessaires pour corriger le stock - Fait attention aux anomalies dues aux dommages et/ou pertes de produits - Applique le principe « First In, First Out » o Prend soin des produits et des matériaux (Id 7145-c, Id 387-c, Id 21837-c) - Nettoie et désinfecte les vases, matériaux et outillage - Prodigue des soins adaptés à chaque variété de fleurs en utilisant les produits de soins adaptés - Met les fleurs dans des récipients appropriés - Entretient la chambre froide et en assure le rangement - Identifie les dommages et les anomalies aux produits ...


Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit het hier een fundamentele wijziging betreft aan het stelsel van de inkomensgarantie-uitkering voor werklozen die deeltijds werken, die tot doel heeft enerzijds een meer billijke vergoeding te voorzien volgens het aantal uren dat in de deeltijdse betrekking gepresteerd wordt en anderzijds om te vermijden dat door de toekenning van te hoge uitkeringen de betrokken werknemers niet ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il s'agit ici d'une modification fondamentale au système de l'allocation de garantie de revenu pour des chômeurs qui travaillent à temps partiel, qui a pour but, d'une part, de prévoir une indemnité plus équitable selon le nombre d'heures prestées dans le cadre d'une occupation à temps partiel et d'autre part, d'éviter que par l'octroi des allocations trop élevées les travailleurs concernés ne soient plus tentés d'ambitionner une occupation à temps plein; que toutefois, vu les conséquences budgétaires, ce nouveau calcul de cet allocation de garantie de revenus doit être appliqué au plus tard au 1 juil ...[+++]


Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit het hier een fundamentele wijziging betreft aan het stelsel van de inkomensgarantie-uitkering voor werklozen die deeltijds werken, die tot doel heeft enerzijds een meer billijke vergoeding te voorzien volgens het aantal uren dat in de deeltijdse betrekking gepresteerd wordt en anderzijds om te vermijden dat door de toekenning van te hoge uitkeringen de betrokken werknemers niet ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il s'agit ici d'une modification fondamentale du système de l'allocation de garantie de revenus pour des chômeurs qui travaillent à temps partiel, qui a pour but, d'une part, de prévoir une indemnité plus équitable selon le nombre d'heures prestées dans le cadre d'une occupation à temps partiel et d'autre part, d'éviter que, par l'octroi d'allocations trop élevées les travailleurs concernés ne soient plus tentés d'ambitionner une occupation à temps plein; que, toutefois, vu les conséquences budgétaires, ce nouveau calcul de l'allocation de garantie de revenus doit être appliqué au plus tard au 1 juill ...[+++]


Art. 47. In geval van onvoorziene en dringende werken, of in geval de periode tussen de ontvangst van de opdracht en de datum van de effectieve aanvang der werken niet toelaat om de kennisgeving binnen de door artikel 46 voorziene termijn te doen, wordt de voorafgaande kennisgeving vervangen door een mededeling aan de met het toezicht inzake arbeidsveiligheid belaste ambtenaar, gedaan ten laatste ...[+++]

Art. 47. En cas de travaux imprévus et urgents, ou si la période entre la date de réception de l'ordre pour entamer les travaux et la date effective du début des travaux ne permet pas de faire la notification dans le délai prévu à l'article 46, la notification préalable est remplacée par une communication au fonctionnaire chargé de la surveillance relative à la sécurité du travail, faite au plus tard le jour même du début des travaux, par un moyen approprié.


2° tussen het eerste en het tweede lid wordt het volgende lid ingevoegd : « Nochtans kunnen de paritaire leercomités die opgericht werden krachtens de bepalingen van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst zoals zij van kracht waren vóór 1 januari 1998 en over een leerreglement beschikten voor deze laatste datum, verder blijven werken volgens de bepali ...[+++]

2° il est ajouté, entre l'alinéa 1 et l'alinéa 2, un alinéa rédigé comme suit : « Toutefois les comités paritaires d'apprentissage qui ont été créés en vertu des dispositions de la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés, telles qu'elles étaient en vigueur avant le 1 janvier 1998 et qui disposaient d'un règlement d'apprentissage avant cette date, peuvent continuer de fonctionner selon les dispositions de la loi du 19 juillet 1983 précitée, telles qu'elles étaient en vigueur jusqu'au 31 décembre 1997, jusqu'au 1 septembre 1999 au plus tard».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet volgens deze beurtrol werken ten laatste' ->

Date index: 2021-02-05
w