Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet zullen erkennen » (Néerlandais → Français) :

Ondertussen klinkt hij echter anders (3) ; idem met een vertegenwoordiger van NCP (4) die zelfs stelde dat ze Zuid-Soedan niet zullen erkennen indien niet alle grenskwesties geregeld zijn tegen 9 juli 2011.

Un représentant du parti du Congrès national (NCP) a fait de même et est allé (4) jusqu'à déclarer que celui-ci ne reconnaîtrait pas le Sud-Soudan si, au 9 juillet 2011, toutes les questions frontalières n'étaient pas réglées.


De aandelen waarvan de houder maakt zich tijdens deze maand niet erkennen, zullen verkregen worden door de SA PREFALUX LUXEMBOURG, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te rue de la Gare 6, in L-6117 Groot-Hertogdom-Luxemburg.

Les titres dont les titulaires ne se font pas connaître dans le mois de la présente seront acquis par la société PREFALUX Luxembourg, ayant son siège rue de la gare 6, à L-6117 Grand-Duché de Luxembourg.


Het is dan ook niet de bedoeling van de federale wetgever te bepalen hoe de gemeenschappen de bemiddelingsdiensten en bemiddelaars erkennen en hun werking en deontologie regelen, noch volgens welke procedures deze zullen voldoen aan het verzoek van de gerechtelijke autoriteiten.

Il n'entre dès lors pas dans l'intention du législateur fédéral de déterminer comment les communautés doivent agréer les services d'aide et les médiateurs, comment elles doivent organiser leur fonctionnement et leur déontologie ni selon quelles procédures ces services devront répondre à la demande des autorités judiciaires.


Het is dan ook niet de bedoeling van de federale wetgever te bepalen hoe de gemeenschappen de bemiddelingsdiensten en bemiddelaars erkennen en hun werking en deontologie regelen, noch volgens welke procedures deze zullen voldoen aan het verzoek van de gerechtelijke autoriteiten.

Il n'entre dès lors pas dans l'intention du législateur fédéral de déterminer comment les communautés doivent agréer les services d'aide et les médiateurs, comment elles doivent organiser leur fonctionnement et leur déontologie ni selon quelles procédures ces services devront répondre à la demande des autorités judiciaires.


Ik hoop dan ook dat de Afrikaanse en Europese leiders niet alleen lippendienst zullen bewijzen aan de Overeenkomst van Tripoli, maar dat zij dit strategisch partnerschap tevens zullen erkennen als een waardevol instrument ter bevordering van de interregionale handel in Afrika.

J’espère par conséquent que les dirigeants africains et européens honoreront l’engagement de Tripoli, mais qu’ils reconnaîtront également que ce partenariat stratégique est un instrument précieux pour la promotion des échanges africains interrégionaux.


Het mag zeker niet worden gekidnapt door die extremisten die nooit zullen erkennen dat vrede in het Midden-Oosten, net als overal elders, alleen door onderhandelingen kan worden bereikt en niet met kogels en bommen.

Il ne devrait absolument pas être permis d’être détourné par ces extrémistes qui n’admettront jamais que la paix au Moyen Orient, ou ailleurs, ne se manifestera qu’aux termes de négociations et non par des balles et des bombes.


Beide electoraten lijken te hebben gekozen voor een partij die vastbesloten is om unilateraal te handelen, die verklaart de ander niet te zullen erkennen en met de ander niet te willen onderhandelen.

Chacun des électorats semble avoir favorisé un parti qui se dit déterminé à agir unilatéralement et qui déclare qu’il ne reconnaîtra pas l’autre ni ne négociera avec lui.


Hoewel wij de gebeurtenissen van 1932-33 niet officieel erkennen als vallend binnen de definitie van het VN-Verdrag inzake de voorkoming en de bestraffing van genocide van 1948, erkennen wij wel dat sommige wetenschappelijke opinies dit standpunt onderbouwen, zodat wij het debat nauwlettend zullen blijven volgen en eventuele nieuwe bewijzen zorgvuldig zullen bestuderen.

Bien que nous ne reconnaissions pas officiellement les événements de 1932-1933 comme correspondant à la définition de la Convention des Nations unies de 1948 concernant le génocide, nous reconnaissons qu’une doctrine unanime soutient cette opinion et nous engageons à suivre ce débat et à étudier de près toute preuve nouvelle.


Ik heb gevraagd of wij de Palestijnse staat zullen erkennen, maar de staatssecretaris heeft daarop niet geantwoord.

Vous n'avez pas répondu à la question de savoir si nous allions reconnaître l'État palestinien.


We zullen de verstoting dus niet erkennen, maar willen de vrouwen ook niet in al te ingewikkelde situaties duwen.

Elle fait en sorte que nous ne reconnaissions pas la répudiation sans mettre néanmoins des femmes dans des situations inextricables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet zullen erkennen' ->

Date index: 2021-09-09
w