Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-concurrerende steenkoolmijnen dient " (Nederlands → Frans) :

(2 ter) Staatssteun in het kader van de sluiting van niet-concurrerende steenkoolmijnen dient primair te worden gebruikt voor het beperken van het toenemende gevaar van mijnongevallen, in het bijzonder dodelijke ongevallen, die voornamelijk worden veroorzaakt door de ontoereikende financiering van de kolenindustrie.

(2 ter) Les aides d'État octroyées dans le cadre de la fermeture des mines de charbon non compétitives devraient servir essentiellement à réduire les risques croissants d'accidents, en particulier les accidents mortels, dus principalement au financement insuffisant du secteur minier.


Om vast te stellen of artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens in acht wordt genomen, dient te worden nagegaan of de wetgever een billijk evenwicht heeft ingesteld tussen de in het geding zijnde concurrerende rechten en belangen. Aldus dienen « niet alleen de belangen van het individu te worden afgewogen tegen het algemeen belang van de gemeenschap in haar geheel, maar dienen ook de in het geding zijnde concurrerende privébelangen tegen elkaar te worden afgewogen » (EHRM, 20 december 2007, Phinikaridou t. Cyprus, ...[+++]

Pour établir si l'article 8 de la Convention européenne est respecté, il y a lieu de vérifier si le législateur a ménagé un juste équilibre entre les droits et les intérêts concurrents en jeu. Il faut ainsi « non seulement mesurer les intérêts de l'individu à l'intérêt général de la collectivité prise dans son ensemble, mais encore peser les intérêts privés concurrents en jeu » (CEDH, 20 décembre 2007, Phinikaridou c. Chypre, §§ 51 à 53).


Deze verordening dient niet van toepassing te zijn op steun ter bevordering van de sluiting van niet-concurrentiekrachtige steenkoolmijnen, die onder Besluit 2010/787/EU van de Raad van 10 december 2010 betreffende staatssteun ter bevordering van de sluiting van niet-concurrentiekrachtige steenkoolmijnen (6) valt.

Le présent règlement ne doit pas s'appliquer aux aides visant à faciliter la fermeture des mines de charbon qui ne sont pas compétitives, ces aides relevant de la décision du Conseil du 10 décembre 2010 relative aux aides d'État destinées à faciliter la fermeture des mines de charbon qui ne sont pas compétitives (6).


Zowel voor de cumulatie van concurrerende als niet-concurrerende activiteiten dient de raad van bestuur toestemming te geven waarbij wordt onderzocht of die activiteit de plichten, de waardigheid en de onafhankelijkheid van de directeur niet in gevaar brengt en of er geen tegenstrijdigheden van belangen en belangenvermenging kan ontstaan.

Tant pour les cumuls d'activités concurrentes ou non concurrentes, le conseil d'administration doit accorder son autorisation tout en vérifiant si cette activité ne compromet pas les obligations, la dignité et l'indépendance du directeur et que des conflits et des confusions d'intérêts ne sont pas générés.


Ook hebben we voorgesteld de termijn voor de sluiting van niet-concurrerende steenkoolmijnen te verlengen.

Nous avons également recommandé de repousser le délai de fermeture des mines qui ne sont pas compétitives.


Ik heb ingestemd met het amendement waarmee de uiterste sluitingsdatum van niet-concurrerende steenkoolmijnen wordt uitgesteld tot 2018, met de mogelijkheid deze mijnen open te houden indien het in de gegeven periode niet lukt om deze weer concurrentiekrachtig te maken.

J’appuie les amendements qui demandent la prolongation du délai de fermeture des mines de charbon non compétitives jusqu’en 2018, avec la possibilité de poursuivre l’exploitation de ces dernières si elles ne deviennent pas compétitives dans les délais prescrits.


Overheidssteun voor de sluiting van niet-concurrerende steenkoolmijnen (A7-0324/2010, Bernhard Rapkay) (stemming)

Aides d’État destinées à faciliter la fermeture des mines de charbon non compétitives (A7-0324/2010, Bernhard Rapkay) (vote)


Overheidssteun voor de sluiting van niet-concurrerende steenkoolmijnen (debat)

Aides d’État destinées à faciliter la fermeture des mines de charbon qui ne sont pas compétitives (débat)


Om vast te stellen of artikel 8 van het Europees Verdrag in acht wordt genomen, dient te worden nagegaan of de Staat een billijk evenwicht heeft ingesteld tussen de op het spel staande concurrerende rechten en belangen. Aldus dienen niet alleen de belangen van het individu te worden afgemeten tegen het algemeen belang van de gemeenschap in haar geheel, maar dienen ook de op het spel staande concurrerende privébelangen tegen elkaar te worden afgewogen (EHRM, 20 december 2007, Phinikaridou t. Cyprus, §§ 51 tot 53).

Pour établir si l'article 8 de la Convention européenne est respecté, il y a lieu de vérifier si l'Etat a ménagé un juste équilibre entre les droits et les intérêts concurrents en jeu. Il faut ainsi « non seulement mesurer les intérêts de l'individu à l'intérêt général de la collectivité prise dans son ensemble, mais encore peser les intérêts privés concurrents en jeu » (CEDH, 20 décembre 2007, Phinikaridou c. Chypre, §§ 51 à 53).


Om de concurrentieverstoring veroorzaakt door staatssteun ter bevordering van de sluiting van niet-concurrentiekrachtige steenkoolmijnen op de interne markt tot een minimum te beperken, dient deze steun degressief te zijn en strikt beperkt te blijven tot productie-eenheden waarvan de sluiting onherroepelijk gepland staat.

Afin de réduire au minimum les distorsions de concurrence sur le marché intérieur résultant des aides d’État accordées en vue de faciliter la fermeture de mines de charbon qui ne sont pas compétitives, ce type d’aides devrait être dégressif et strictement limité aux unités de production de charbon qui sont irrévocablement appelées à fermer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-concurrerende steenkoolmijnen dient' ->

Date index: 2022-06-08
w