Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuw gevormde belgische regering » (Néerlandais → Français) :

In december 2011 heeft de nieuw gevormde Belgische regering een akkoord bereikt over een ontwerpbegroting voor 2012 en in januari 2012 bleek uit een raming van de Commissie dat het tekort voor dat jaar 2,9% van het bbp zou bedragen.

En décembre 2011, le gouvernement belge nouvellement constitué a adopté un projet de budget pour 2012 et, en janvier 2012, la Commission a estimé que le déficit atteindrait 2,9 % du PIB pour cette année.


Geboren in Yangon, voormalige hoofdstad van Myanmar, als dochter van generaal Bogyoke Aung San, die negotieerde in de onafhankelijkheid van zijn land, en Daw Khin Kyi, een prominente figuur in de nieuw gevormde Myanmarese regering, zat de rol van politiek vrijheidstrijder Aung San Suu Kyi reeds vanaf de vroegste jaren in het bloed.

Née à Rangoon, ancienne capitale de la Birmanie, fille du général Bogyoke Aung San, lequel a négocié l'indépendance de son pays, et de Daw Khin Kyi, figure de marque du gouvernement formé après l'indépendance, Aung San Suu Kyi a le combat politique pour la liberté dans le sang depuis son plus jeune âge.


Geboren in Yangon, voormalige hoofdstad van Myanmar, als dochter van generaal Bogyoke Aung San, die negotieerde in de onafhankelijkheid van zijn land, en Daw Khin Kyi, een prominente figuur in de nieuw gevormde Myanmarese regering, zat de rol van politiek vrijheidstrijder Aung San Suu Kyi reeds vanaf de vroegste jaren in het bloed.

Née à Rangoon, ancienne capitale de la Birmanie, fille du général Bogyoke Aung San, lequel a négocié l'indépendance de son pays, et de Daw Khin Kyi, figure de marque du gouvernement formé après l'indépendance, Aung San Suu Kyi a le combat politique pour la liberté dans le sang depuis son plus jeune âge.


8.9. We vragen de Belgische regering steun toe te zeggen aan een kredietregeling om de Congolese KMO's nieuw leven in te blazen in het kader van een driepartijenakkoord Belgische regering ­ Europese Unie/Wereldbank ­ Congolese regering, teneinde de in Kinshasa geplunderde bedrijven opnieuw op gang te brengen en de werkgelegenheid in de steden aan te zwengelen.

8.9. Nous demandons au gouvernement belge de soutenir un système de crédit pour relancer les PME congolaises dans le cadre de la tripartite gouvernement belge ­ UE /BM ­ Gouvernement congolais, ce qui permettrait de réhabiliter les entreprises pillées à Kinshasa et de relancer l'emploi en milieu urbain.


De Commissie is van mening dat het nieuwe criterium dat voor het vaststellen van de grondslag van de jaarlijkse taks is gekozen, coherent is met het door de Belgische regering ingeroepen verlangen om tot gelijke concurrentievoorwaarden te komen voor verschillende beleggingsproducten – met name de rechten van deelneming van Belgische en buitenlandse ICB's – die op de Belgische markt worden verhandeld.

La Commission estime que le nouveau critère de taxation retenu pour asseoir la taxe annuelle est cohérent avec la volonté, invoquée par le gouvernement belge, d’égaliser les conditions de concurrence de différents produits de placement - notamment les parts des OPC belges et étrangers - commercialisés sur le marché belge.


Tot op vandaag werd geen enkele erkenning afgeleverd voor het gebruik van andere pesticiden dan deze voor de productie van zaaizaden bestemd voor de uitvoer (geen gebruik op grote schaal, noch bestemd voor de voeding) : de toxiciteitsgegevens van de nieuwe gevormde metabolieten worden nog steeds op Belgisch niveau geëvalueerd.

Aucune agréation n'a été délivrée à ce jour pour les usages autres que la production de semences destinées à l'exportation (pas d'usage à grande échelle, ni de destination alimentaire) : les données de toxicité des nouveaux métabolites formés sont toujours en cours d'évaluation au niveau belge.


De Europese Commissie heeft ingestemd met een nieuw pakket steunmaatregelen van de Belgische regering voor producenten die door de dioxinecrisis zijn getroffen.

La Commission européenne a autorisé un nouveau paquet d'aides du gouvernement belge en faveur des producteurs touchés par la crise de la dioxine.


- Staatssteun N 323/94 : N.V. ALZ, Genk - Staatssteun N 324/94 : N.V. SIDMAR, Gent - Milieusteun aan twee EGKS-staalbedrijven - België - Vlaams Gewest - Goedkeuring Op 25 mei 1994 meldde de Belgische regering bij de Commissie een voorstel van de Vlaamse Regering om steun te verlenen aan twee EGKS-ondernemingen in het Vlaamse Gewest ten einde hen bij te staan bij het in overeenstemming brengen van hun installaties met de nieuwe milieuwetgeving (waterzuivering, geluidshinder, uitstoot) die in januari 1993 in w ...[+++]

- Aide d'État N 323/94: N.V. ALZ, Genk - Aide d'État N 324/94: N.V. SIDMAR, Gand - Aide en faveur de l'environnement accordée à deux entreprises sidérurgiques CECA - Belgique - Région flamande - Approbation Le 25 mai 1994, le gouvernement fédéral belge a notifié à la Commission l'aide que le gouvernement de la Région flamande se proposait d'accorder à deux entreprises CECA de cette région, afin de leur permettre d'adapter leurs usines à la nouvelle législation en matière de protection de l'environnement (traitement des eaux usées, pollution sonore, émissions gazeuses) qui est entrée en vigueur au mois de janvier 1993 (VLAREM II).


Een concurrentieprobleem is niet te verwachten gezien de concurrentie op de Belgische en Luxemburgse verzekerings- en bankmarkten en de aanwezigheid van andere groepen, die een groter of een gelijk marktaandeel hebben dan de nieuw gevormde groep, en vele concurrenten van meer bescheiden omvang.

Aucun problème de concurrence n'est à prévoir compte tenu de la situation concurrentielle des marchés belge et luxembourgeois des assurances et de la banque et de l'existence d'autres groupes qui ont une part de marché supérieure ou égale à la nouvelle entité et de nombreux concurrents de taille plus modeste.


MONDELINGE VRAGEN van de heer Hatry (de toepassing van de wetten op het gerechtelijk akkoord en het faillissement : de weigering van sommige instellingen om de verschoonbaarheid van de schuldenaar te aanvaarden); van de heer Ceder (de verspreiding op het Internet van ontoelaatbare boodschappen door een politieman); van mevrouw Lizin (de bevordering tot de graad van adjudant bij de rijkswacht); van mevrouw Lizin (het meten van de omgevingsstraling op het Belgisch grondgebied); van de heer Caluwé (het ontwerp van regio-indeling voor de brandweerdiensten van de provincie Antwerpen); van de heer Goris (de bombardementen op Irak) en van de heer Jonckheer (het standpunt van de Belgische ...[+++]

QUESTIONS ORALES de M. Paul Hatry (l'application des lois relatives au concordat et à la faillite : refus de l'excusabilité par les autorités publiques); de M. Jurgen Ceder (la diffusion sur Internet de messages inadmissibles par un agent de police); de Mme Anne-Marie Lizin (promotion au grade d'adjudant de gendarmerie); de Mme Anne-Marie Lizin (la mesure de la radioactivité ambiante sur le territoire belge); de M. Ludwig Caluwé (le projet de répartition en zones concernant les services d'incendie de la province d'Anvers); de M. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw gevormde belgische regering' ->

Date index: 2021-05-21
w