Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuw het vijfde lid bepaalt " (Nederlands → Frans) :

Het vijfde en zesde lid van paragraaf 1 zijn nieuw : het vijfde lid bepaalt dat door een gezamenlijke beslissing van de eerste voorzitter van het hof van beroep en van de eerste voorzitter van het arbeidshof, aan een rechter van een rechtbank, die dit aanvaardt, de opdracht kan worden gegeven zijn ambt waar te nemen in een andere rechtbank binnen hetzelfde rechtsgebied, of aan een raadsheer van een hof, die dit aanvaardt, zijn ambt waar te nemen in een hof van hetzelfde rechtsgebied.

Les alinéas 5 et 6 du paragraphe 1 sont neufs : l'alinéa 5 dispose qu'il peut être pourvu à la délégation d'un juge, avec son accord, sur décision conjointe du premier président de la cour d'appel et du premier président de la cour du travail, d'un tribunal à un autre au sein du ressort, ou d'un conseiller, avec son accord, entre les cours du même ressort.


Op 1 januari 2018 worden de prijzen en vergoedingsbasissen van de specialiteiten, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 1), van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, ingeschreven in de hoofdstukken I, II, IV en VIII van de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, bedoeld in artikel 35bis, § 1, van dezelfde wet, waarvoor overeenkomstig de bepalingen van artikel 35ter of 35quater van dezelfde wet, een nieuwe prijs en vergoedingsbasis vastgesteld wordt, met uitzondering van de specialiteiten die opgenomen zijn in de vergoedingsgroepen I. ...[+++]

Au 1 janvier 2018, les prix et bases de remboursement des spécialités, visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, c), 1), de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, inscrites aux chapitres I, II, IV et VIII de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, visée à l'article 35bis, § 1, de la même loi, pour lesquelles un nouveau prix et une nouvelle base de remboursement sont fixés, conformément aux dispositions de l'article 35ter ou 35quater de la même loi, à l'exception des spécialités reprises dans les groupes de remboursement I. 10.1, I. 10.2, V. 6.3, V. 6.4, V. 8. ...[+++]


Art. 4. Ter uitvoering van artikel 15, § 5, vijfde lid, van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister de manier waarop de gemeentebesturen de berichten, vermeld in artikel 15, § 5, vijfde lid, van het voormelde decreet, behandelen, bewaren en, in geval van verandering van verblijfplaats, doorzenden.

Art. 4. En exécution de l'article 15, § 5, alinéa cinq, du Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre détermine la manière dont les administrations communales traiteront, conserveront et, en cas de changement de résidence, transmettront les communiqués visés à l'article 15, § 5, alinéa cinq du décret précité.


Het agentschap bepaalt het resterende deel van het persoonlijke-assistentiebudget dat zal vertaald worden in zorggebonden middelen, vermeld in het vierde en vijfde lid, rekening houdend met de combinaties, vermeld in het vierde en vijfde lid, op 31 december 2016".

L'agence détermine la partie restante du budget d'assistance personnelle qui sera traduit en moyens liés aux soins visés aux alinéas 4 et 5, compte tenu des combinaisons visées aux alinéas 4 et 5, au 31 décembre 2016».


Het vijfde lid bepaalt dat, voor het eerste, tweede, derde en vierde lid, de staat die partij is en die radioactieve materialen of instrumenten of nucleaire installaties bezit, kan verzoeken om bijstand en samenwerking van andere staten die partij zijn bij het verdrag en van de bevoegde internationale organisaties.

Le paragraphe 5 prévoit la possibilité, aux fins des paragraphes 1 à 4, pour l'État qui détient des matières ou engins radioactifs ou des installations nucléaires de demander l'assistance et la coopération d'autres Parties à la Convention et des organisations internationales compétentes.


Artikel 12bis, § 2, vijfde lid, bepaalt dat de toelating tot verblijf moet verstrekt worden indien geen enkele beslissing getroffen werd na het verstrijken van de termijn van negen maanden, eventueel verlengd overeenkomstig het vierde lid.

L'article 12bis, § 2, alinéa 5, dispose que l'admission au séjour doit être reconnue si aucune décision n'a été prise à l'expiration du délai de neuf mois suivant la date du dépôt de la demande, éventuellement prolongé conformément à l'alinéa 4.


Het vijfde lid bepaalt dat, voor het eerste, tweede, derde en vierde lid, de staat die partij is en die radioactieve materialen of instrumenten of nucleaire installaties bezit, kan verzoeken om bijstand en samenwerking van andere staten die partij zijn bij het verdrag en van de bevoegde internationale organisaties.

Le paragraphe 5 prévoit la possibilité, aux fins des paragraphes 1 à 4, pour l'État qui détient des matières ou engins radioactifs ou des installations nucléaires de demander l'assistance et la coopération d'autres Parties à la Convention et des organisations internationales compétentes.


Artikel 12bis, § 2, vijfde lid, bepaalt dat de toelating tot verblijf moet verstrekt worden indien geen enkele beslissing getroffen werd na het verstrijken van de termijn van negen maanden, eventueel verlengd overeenkomstig het vierde lid.

L'article 12bis, § 2, alinéa 5, dispose que l'admission au séjour doit être reconnue si aucune décision n'a été prise à l'expiration du délai de neuf mois suivant la date du dépôt de la demande, éventuellement prolongé conformément à l'alinéa 4.


§ 1. Voor de specialiteiten, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 1) van de Wet, met meer dan één werkzaam bestanddeel, waarvan minstens één van de werkzame bestanddelen hetzelfde werkzaam bestanddeel is van een specialiteit, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 1) van de Wet, waarvoor de bepalingen van artikel 35ter, § 1, eerste of tweede lid van de wet toegepast worden en waarvan minstens één van de werkzame bestanddelen hetzelfde werkzaam bestanddeel is van een specialiteit die ingeschreven is of was op de lijst, wordt van rechtswege een nieuwe vergoedingsbasis vastgesteld, in toepassing van artikel 35 ...[+++]

§ 1. Pour les spécialités, visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, c), 1) de la loi, ayant plus qu'un principe actif, dont au moins un des principes actifs est le même principe actif d'une spécialité, visée à l'article 34, alinéa 1, 5°, c), 1) de la loi, pour lequel les dispositions de l'article 35ter, § 1, alinéa 1 ou 2 de la loi sont appliquées et dont au moins un principe actif est le même principe actif d'une spécialité qui est ou était inscrite sur la liste, une nouvelle base de remboursement est fixée de plein droit, en application de l'article 35ter, § 1, 5ième alinéa de de la loi, respectivement au 1 janvier, au 1 avril, au 1 juill ...[+++]


Artikel 1, 5° voegt tussen het tweede lid en het derde lid (dat het vijfde lid wordt) twee nieuwe leden in.

L'article 1, 5° insère deux nouveaux alinéas entre l'alinéa 2 et l'alinéa 3 (qui devient l'alinéa 5).




Anderen hebben gezocht naar : nieuw     vijfde     vijfde lid bepaalt     nieuwe     artikel nog     juli 2011 bepaalt     vierde en vijfde     agentschap bepaalt     tot verblijf     vijfde lid bepaalt     rechtswege een nieuwe     wordt twee nieuwe     nieuw het vijfde lid bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw het vijfde lid bepaalt' ->

Date index: 2021-09-10
w