Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuw perspectief moeten " (Nederlands → Frans) :

Het betreft hier een aantal zeer delicate vragen die in een volledig nieuw perspectief moeten worden belicht.

Soit autant de questions extrêmement délicates, qui plus est, envisagées dans une perspective totalement nouvelle.


Het betreft hier een aantal zeer delicate vragen die in een volledig nieuw perspectief moeten worden belicht.

Soit autant de questions extrêmement délicates, qui plus est, envisagées dans une perspective totalement nouvelle.


Ik ben ervan overtuigd dat we een nieuwe camerawetgeving ook vanuit dit perspectief moeten bekijken.

Je suis persuadé que nous devons aussi réfléchir à une nouvelle législation concernant la surveillance par caméra en partant de ce point de vue.


Activiteiten of nieuwe ontwikkelingen moeten dan ook in een breder perspectief bekeken worden.

Il convient donc de considérer les activités et les nouveaux développements dans une perspective plus large.


34. betreurt het dat de Commissie in de structurele hervormingen overmatig veel nadruk legt op het afzwakken van de arbeidsbescherming voor zowel bestaande als nieuwe banen; brengt in herinnering dat uit gegevens blijkt dat juist het hardnekkig blijven uitvoeren van incorrecte beleidsmatige reacties, bestaande uit een combinatie van flexibiliteit en loonsverlagingen, ervoor zorgt dat herstel uitblijft; benadrukt dat structurele hervormingen moeten worden ontwikkeld vanuit een breder en holistisch ...[+++]

34. regrette que les réformes structurelles de la Commission donnent une trop grande priorité à la réduction de la protection de l'emploi, tant dans les emplois existants que dans les emplois nouveaux; rappelle que les données indiquent que c'est précisément l'application insistante de réponses stratégiques incorrectes, qui combinent flexibilité et bas revenus, qui retarde la reprise; souligne que les réformes structurelles devraient être conçues dans une perspective plus large et plus globale, adaptée à chaque État membre, et cibler différents thèmes tels que: la gestion des entreprises, la gestion organisationnelle et la gestion du m ...[+++]


De data zijn voor de leerkracht geen nieuwe methode of een doel op zich, maar noodzakelijke grondslagen die in een juist perspectief geplaatst moeten worden om de geschiedenis van Nederland te onderwijzen (9) .

Ces dates ne s'imposent pas à l'enseignant comme une nouvelle méthode ni comme une fin en soi, mais comme des bases nécessaires, à mettre en perspectives, pour faire (re)découvrir l'histoire des Pays-Bas (9) .


In de nadere toelichting voor de Commissie gisteren, zei hij dat alle analyses uit het verleden vanuit een nieuw perspectief over moeten en dat de Commissie elk geval op zich moet onderzoeken.

Dans la clarification présentée hier par la Commission, il parle de «toutes les analyses antérieures qui doivent être refaites dans une nouvelle perspective, et la Commission devra examiner chaque situation au cas par cas».


Dat zijn de uitdagingen die wij op ons moeten nemen in een nieuw perspectief.

Voilà les défis que nous devons relever dans une perspective nouvelle.


De ontwikkeling van de postsector en de aanpassingen aan de nieuwe marktomstandigheden moeten veeleer bekeken worden vanuit het perspectief van het bedrijfsmanagement.

Le développement de l’entreprise postale et son ajustement aux nouvelles conditions du marché sont des questions de gestion d’entreprise.


De middelen ter bestrijding van het terrorisme moeten vanuit een nieuw perspectief worden bezien, want terrorisme mag niet als een homogeen verschijnsel worden beschouwd.

La question des moyens de lutte contre le terrorisme a dû être envisagée sous un nouvel angle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw perspectief moeten' ->

Date index: 2021-07-01
w