Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuw programma heeft opgestart » (Néerlandais → Français) :

1. Het is inderdaad zo dat de Europese Commissie eind april 2015 een nieuw programma heeft opgestart onder de benaming "Bestrijding van radicalisering en buitenlandse terroristische strijders" waarvoor 10 miljoen euro wordt uitgetrokken.

1. La Commission européenne a effectivement lancé, fin avril 2015, un nouveau programme , intitulé "Lutte contre la radicalisation et les combattants terroristes étrangers", doté d'une enveloppe de 10 millions d'euros.


Na afloop van het programma kan in dezelfde perimeter of in een deel ervan een nieuw programma worden opgestart, conform de ordonnantie van 28 januari 2010 en het besluit van 27 mei 2010 (artikel 37 van het besluit van 27 mei 2010).

A l'échéance du programme, un nouveau programme peut être mis en oeuvre dans le même périmètre ou partie de celui-ci, conformément à l'ordonnance du 28 janvier 2010 et à l'arrêté du 27 mai 2010 (article 37 de l'arrêté du 27 mai 2010).


Enkel als hij na afloop van die termijn het grondgebied nog steeds niet heeft verlaten en geen nieuwe procedure heeft opgestart, volgt in regel een inreisverbod. c) De richtlijn 2008/115 harmoniseert slechts tot op zekere hoogte het opleggen van inreisverboden door de lidstaten: inreisverboden dienen alleszins opgelegd te worden indien de termijn van een uitwijzingsbevel niet wordt nageleefd of indien uitzonderlijk een uitwijzingsbevel zonder termijn wordt afgeleverd (artikel 11.1, richtlijn).

Il sera frappé d'une interdiction d'entrée uniquement s'il n'a pas encore quitté le territoire au terme de ce délai et qu'aucune nouvelle procédure n'a été initiée. c) a directive 2008/115 harmonise jusqu'à un certain degré seulement l'imposition d'interdictions d'entrée par les États membres: ces interdictions d'entrée doivent être infligées lorsque le délai d'un ordre d'expulsion n'est pas respecté ou lorsqu'un ordre d'expulsion est délivré exceptionnellement sans délai (article 11.1 de la directive).


We vermelden naast de conclusies van die vergadering ook nog dat de SINELAC een programma heeft opgestart voor de bouw van een nieuwe centrale, Ruzizi III, met een vermogen van 82 MW. De studie van Tractebel voorziet in een budget van 145 miljoen euro.

En dehors des conclusions de cette réunion, il convient également de signaler que la SINELAC a mis en chantier un programme visant la construction d'une nouvelle centrale Ruzizi III, d'une puissance de 82 Mwatt. L'étude réalisée par Tractebel, prévoit un budget de 145 millions d'euros.


We vermelden naast de conclusies van die vergadering ook nog dat de SINELAC een programma heeft opgestart voor de bouw van een nieuwe centrale, Ruzizi III, met een vermogen van 82 MW. De studie van Tractebel voorziet in een budget van 145 miljoen euro.

En dehors des conclusions de cette réunion, il convient également de signaler que la SINELAC a mis en chantier un programme visant la construction d'une nouvelle centrale Ruzizi III, d'une puissance de 82 Mwatt. L'étude réalisée par Tractebel, prévoit un budget de 145 millions d'euros.


Als ik er de rubriek “Geleverde inspanningen” op nasla, zie ik dat uw administratie in 2012 veel nieuwe acties heeft opgestart om de 3%-doelstelling te bereiken, maar dat ze blijkbaar ofwel niet in de praktijk zijn gebracht ofwel nog geen vruchten hebben opgeleverd in 2012.

En me reportant à la rubrique des " Efforts fournis " , je constate que votre administration, a initié en 2012 de nombreuses nouvelles actions pour atteindre l'objectif des 3 % mais que visiblement, elles sont soit théoriques, soit elles ne portent pas encore leurs fruits en 2012.


2. Het dient herhaald te worden dat de NAVO-Top van Staats- en Regeringsleiders van 10 en 11 januari 1994 een nieuw programma heeft voorgesteld ­ het Partnerschap voor de Vrede (PVV) ­ dat er op gericht is, om verder dan het overleg en de samenwerking, een echt partnerschap tot stand te brengen tussen de Partnerschapsstaten.

2. Pour rappel, le Sommet OTAN des Chefs d'Etat et de Gouvernement des 10 et 11 janvier 1994 a proposé un nouveau programme ­ le Partenariat pour la Paix (PPP) ­ qui tend, au-delà du dialogue et de la coopération, à établir un partenariat véritable avec les Etats partenaires.


2. Wordt het nieuwe programma Emergency Social Safety Net gefinancierd met de 6 miljard euro die de Europese Unie aan Turkije toegezegd heeft voor de opvang van de vluchtelingen?

2. Le nouveau programme Emergency Social Safety Net rentre-il dans le cadre des 6 milliards d'euros prévus par l'Union européenne à la Turquie dans le domaine de l'aide aux réfugiés?


In Frankrijk heeft een verzekeringsgroep een nieuw programma opgezet voor werknemers van bedrijven.

En France, un groupe d'assurances a mis sur pied un nouveau programme destiné aux salariés d'entreprises.


Zullen de lidstaten niet gedwongen worden tot een discussie over de bescherming van de rechten van de arbeidsmigranten, nu de Europese Commissie een nieuw programma heeft uitgewerkt dat de legale immigratie wil in overeenstemming brengen met de economische en demografische uitdagingen van de Unie?

Par ailleurs, au vu du nouveau programme de la Commission européenne, qui vise à encadrer l'immigration légale pour répondre aux défis économiques et démographiques de l'Union, les États membres ne seront-ils pas amenés à ouvrir la discussion sur la protection des droits des travailleurs migrants ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw programma heeft opgestart' ->

Date index: 2024-04-14
w