Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuw vlaams decreet werd ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

De senator merkt op dat dat koninklijk besluit niet langer toepasbaar is omdat er immers een nieuw Vlaams decreet werd ingevoerd in 1999.

Le sénateur fait remarquer que cet arrêté royal n'est plus applicable puisqu'un nouveau décret flamand a été adopté en 1999.


De senator merkt op dat dat koninklijk besluit niet langer toepasbaar is omdat er immers een nieuw Vlaams decreet werd ingevoerd in 1999.

Le sénateur fait remarquer que cet arrêté royal n'est plus applicable puisqu'un nouveau décret flamand a été adopté en 1999.


Dat moet uitmonden in een nieuw Vlaams decreet.

Elles devraient déboucher sur un nouveau décret.


Het eerste probleem betreft de notaris die de huidige proeven niet heeft afgelegd (vergelijkend examen, aanwijzing als kandidaat-notaris, ...), en die benoemd werd vóór de inwerkingtreding van het nieuwe aanwijzingssysteem dat werd ingevoerd bij de wet van 4 mei 1999, maar die om verscheidene redenen in verband met zijn activiteit of zijn persoonlij ...[+++]

Le premier concerne le notaire qui n'a pas accompli les épreuves actuelles (concours, désignation comme candidat-notaire, ...), qui a été nommé avant l'entrée en vigueur du nouveau système de désignation instauré par la loi du 4 mai 1999, mais qui, pour différentes raisons tenant à son activité ou à sa situation personnelle, a obtenu démission honorable de ses fonctions.


Het eerste probleem betreft de notaris die de huidige proeven niet heeft afgelegd (vergelijkend examen, aanwijzing als kandidaat-notaris, ...), en die benoemd werd vóór de inwerkingtreding van het nieuwe aanwijzingssysteem dat werd ingevoerd bij de wet van 4 mei 1999, maar die om verscheidene redenen in verband met zijn activiteit of zijn persoonlij ...[+++]

Le premier concerne le notaire qui n'a pas accompli les épreuves actuelles (concours, désignation comme candidat-notaire, ...), qui a été nommé avant l'entrée en vigueur du nouveau système de désignation instauré par la loi du 4 mai 1999, mais qui, pour différentes raisons tenant à son activité ou à sa situation personnelle, a obtenu démission honorable de ses fonctions.


Het voorontwerp van wet waarbij deze nieuwe gerechtelijke procedure werd ingevoerd, werd op 7 maart 1996 door de Ministerraad goedgekeurd en wordt momenteel aangepast aan de opmerkingen van de Raad van State.

L'avant-projet de loi qui instaure cette nouvelle procédure judiciaire a été adopté le 7 mars 1996 par le Conseil des ministres et est en cours d'adaptation suite à l'avis du Conseil d'État.


Het bestreden artikel 12, 2°, van het decreet van 11 april 2014 werd ingevoerd bij een amendement nr. 4 dat als volgt werd verantwoord : « De bij dit amendement ingevoegde of gewijzigde bepalingen strekken ertoe snel het nieuwe wettelijk kader in te voeren teneinde het de CWaPE mogelijk te maken haar nieuwe tariefmethodologie aan te nemen zodat nieuwe tarieven op 1 janu ...[+++]

L'article 12, 2°, du décret du 11 avril 2014 attaqué a été introduit par la voie d'un amendement n° 4 justifié comme suit : « Les dispositions insérées ou modifiées par le présent amendement ont pour objectif d'instaurer rapidement le nouveau cadre légal afin de permettre à la CWaPE d'adopter sa nouvelle méthodologie tarifaire de manière à permettre l'entrée en vigueur de nouveaux tarifs au 1 janvier 2015.


De nieuwe onderafdeling « planmatige omkadering van het instandhoudingsbeleid », die werd ingevoerd door het decreet van 9 mei 2014, bevat daartoe de kaderbepalingen.

La nouvelle sous-section « Encadrement planifié de la politique de conservation », qui a été insérée par le décret du 9 mai 2014, contient les dispositions-cadres à cette fin.


In dezelfde periode werd het personeelsbestand van bpost jaar na jaar ingekrompen en werd er een nieuwe categorie van personeelsleden ingevoerd: de hulppostbodes, met een beduidend lager loon dan de andere postbodes.

Dans le même temps, le personnel de bpost était réduit année après année et une nouvelle catégorie de contrats, les agents auxiliaires, était mise en place avec une rémunération nettement moindre que les autres facteurs.


Dit arrest lijkt inderdaad ook relevant te zijn onder het nieuwe regime van bewind dat werd ingevoerd door de wet van 17 maart 2013 (tot hervorming van de regelingen inzake onbekwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatus die strookt met de menselijke waardigheid), aangezien in de nieuwe regeling de overlegging van een medisch getuigschrift gevoegd bij het verzoekschrift ook nog op straffe van niet-ontvankelijkheid is voorgeschreven bij een verzoek tot machtiging tot testeren en dit niet gedekt kan worden door een doo ...[+++]

Cet arrêt semble en effet aussi pertinent sous le nouveau régime d'administration introduit par la loi du 17 mars 2013 (réformant les régimes d'incapacité et instaurant un nouveau statut de protection conforme à la dignité humaine), étant donné que dans le nouveau régime, la production d'un certificat médical joint à la demande est aussi prescrite à peine d'irrecevabilité dans le cadre d'une demande visant à autoriser la personne protégée à tester et que le défaut de production ne peut être couvert par une expertise ordonnée par le juge de paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw vlaams decreet werd ingevoerd' ->

Date index: 2021-08-25
w