Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe afspraak gemaakt » (Néerlandais → Français) :

3. Uit de verschillende contacten die we in dat verband hadden, blijkt dat u op 14 september jongstleden een afspraak had met de vertegenwoordigers van het steuncentrum, die echter op de valreep werd afgezegd. Er werd geen nieuwe afspraak gemaakt en sindsdien hebben de mensen van het centrum geen nieuws meer van uw kabinet. a) Wanneer kan die ontmoeting alsnog plaatsvinden? b) Werd er intussen opnieuw contact opgenomen? c) Welk gevolg zult u geven aan dat verzoek?

3. Il ressort de nos différents contacts que vous deviez rencontrer les représentants du centre d'appui le 14 septembre dernier, mais que cette rencontre a été annulée en dernière minute sans aucun nouveau rendez-vous fixé et depuis lors, les membres du centre sont sans nouvelle de votre cabinet. a) Quand pourrez-vous les rencontrer? b) Des contacts ont-ils été repris? c) Quelle suite comptez-vous donner à cette sollicitation?


Men heeft op dat ogenblik een nieuwe afspraak gemaakt door te zeggen : het IMF houdt zich bezig met de macro-economische stabiliteit, terwijl de Wereldbank zich bekommert over structurele en sociale ontwikkeling. Maar zoals de heer Wolfensohn, die tien jaar lang voorzitter van de Wereldbank is geweest, het zei : « It's like breathing in and breathing out ».

Mais comme l'a déclaré M. Wolfensohn, qui a été président de la Banque mondiale pendant dix ans: « It's like breathing in and breathing out ».


Men heeft op dat ogenblik een nieuwe afspraak gemaakt door te zeggen : het IMF houdt zich bezig met de macro-economische stabiliteit, terwijl de Wereldbank zich bekommert over structurele en sociale ontwikkeling. Maar zoals de heer Wolfensohn, die tien jaar lang voorzitter van de Wereldbank is geweest, het zei : « It's like breathing in and breathing out ».

Mais comme l'a déclaré M. Wolfensohn, qui a été président de la Banque mondiale pendant dix ans: « It's like breathing in and breathing out ».


48. is eveneens verheugd over het akkoord in de Europese Raad van 28 en 29 juni 2012 over de verhoging van het kapitaal van de EIB met 10 miljard euro, waarmee voor de komende jaren de leningscapaciteit van de EIB-groep binnen de Unie met ongeveer 60 miljard is verhoogd en zij een welkome anticyclische rol kan spelen in het kader van de gezamenlijke inspanning voor het herstel van de Europese economie; herinnert eraan dat algemeen wordt aangehouden dat de leningen van de EIB een multiplicatoreffect van 3 hebben; dringt erop aan dat deze nieuwe afspraak niet ten koste gaat van een versterking en verbetering van de g ...[+++]

48. se félicite également de l'accord intervenu au Conseil européen des 28 et 29 juin 2012 sur l'augmentation du capital de la BEI de 10 milliards d'EUR, ce qui permettra au groupe BEI d'augmenter sa capacité de prêts à l'intérieur de l'Union pour les années qui viennent d'approximativement 60 milliards d'EUR et de jouer ainsi un rôle contracyclique bienvenu dans le cadre d'un effort de relance concerté de l'économie européenne; rappelle qu'il est communément admis que les prêts de la BEI ont un effet multiplicateur de trois; insiste dès lors pour que ce nouvel engagement ne se fasse pas au détriment d'un renforcement et d'une améliora ...[+++]


De Raad nam er met voldoening nota van dat een afspraak is gemaakt over een bezoek van de werkgroep inzake gedwongen verdwijningen in juni 2003 en dat getracht wordt bezoeken van de speciale rapporteurs inzake vrijheid van meningsuiting en geweld tegen vrouwen te organiseren later dit jaar, mits, wat het laatste geval betreft, een nieuwe rapporteur wordt aangesteld.

Le Conseil s'est déclaré satisfait d'apprendre qu'une visite du Groupe de travail sur la question des disparitions forcées avait été organisée pour le mois de juin 2003 et que l'on s'efforce d'organiser des visites, dans le courant de l'année, des rapporteurs spéciaux sur la liberté d'expression et la violence contre les femmes, à condition, dans ce dernier cas, qu'un nouveau rapporteur soit nommé.


Door de afspraak die we gemaakt hebben met de Commissie begrotingscontrole verwacht ik ook dat het actieplan op 15 mei ons zal helpen om als Parlement een nieuwe weg te gaan, samen met de Commissie.

Les accords dont nous avons convenu avec la commission du contrôle budgétaire me permettent d’avoir bon espoir que le plan d’action du 15 mai nous aidera, en tant que députés de ce Parlement, à nous engager sur une nouvelle voie, avec la Commission.


Er was een goede afspraak gemaakt die ik zou kunnen samenvatten als: `Zie, we maken alles nieuw!', wat erop neerkwam dat de Vlaamse partijen op het federale vlak exact dezelfde standpunten zouden verdedigen als op het Vlaamse niveau, in de Vlaamse regering en in het Vlaams Parlement.

On avait fait un bon accord que je pourrais résumer ainsi : « Voyez, nous jetons de nouvelles bases pour le futur ! » ce qui revenait à dire que les partis flamands défendraient sur le plan fédéral exactement les mêmes positions qu'au niveau flamand, au gouvernement flamand et au parlement flamand.


Voor ik daarop een antwoord kreeg, stond er vorige donderdag een alarmerend artikel in de pers. Ik heb dan ook onmiddellijk een afspraak gemaakt met de nieuwe vrederechter en een rondleiding gekregen in het oude gebouw.

Avant même d'avoir une réponse, je constate qu'un article alarmant a été publié dans la presse jeudi dernier. J'ai immédiatement pris contact avec le nouveau juge de paix et fait un tour dans le vieux bátiment.


Ik hecht zeer veel belang aan de voortzetting van het debat en ik wens dat een nieuwe afspraak wordt gemaakt in de commissie, uiteraard na 7 december.

Je suis particulièrement attachée à la poursuite du débat et j’aimerais qu’un nouveau rendez-vous soit fixé en commission, après le 7 décembre, bien entendu.


Dit nieuwe lid zal een betere bescherming aan de consumenten bieden aangezien alleen een afspraak zal kunnen worden gemaakt bij het afsluiten van het contract.

Ce nouvel alinéa aura pour effet d'assurer une meilleure protection des consommateurs puisque seul un rendez-vous pourra être pris lors de la conclusion du contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe afspraak gemaakt' ->

Date index: 2021-01-15
w