Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe compatibele sepa-systeem » (Néerlandais → Français) :

De eerste resultaten van de interne onderzoeken binnen Wordline tonen aan dat het incident van 18 september enkel de transacties heeft getroffen die uitgevoerd werden via de terminals die al naar het nieuwe compatibele SEPA-systeem werden gemigreerd en die slechts een deel van de terminals en transacties Bancontact/Mistercash vertegenwoordigen.

Les premiers résultats des investigations internes au sein de Worldline montrent que l'incident du 18 septembre ne concerne que les transactions réalisées via les terminaux qui avaient déjà été migrés sur le nouveau schéma compatible SEPA, et qui ne représentaient qu'une partie des terminaux et des transactions Bancontact/Mistercash.


1. a) en b) Volgens de informatie van Worldline, past het incident van 18 september 2015 in de ruimere context van een groot migratieproject waarbij systemen van Worldline geleidelijk van het historische betaalsysteem Bancontact/MisterCash naar een nieuw betaalsysteem worden gemigreerd. Dit nieuwe systeem werd ingevoerd in het raam van het Europese SEPA-project dat ertoe strekt een Europese eenheidsmarkt voor elektronische betaaldiensten te verwezenlijken.

1. a) et b) Selon les informations communiquées par Worldline, l'incident du 18 septembre 2015 s'inscrit dans le contexte plus large d'un important projet de migration dans le cadre duquel les systèmes de Worldline sont progressivement migrés du schéma de paiement historique Bancontact/MisterCash vers un nouveau schéma de paiement établi dans le cadre du projet européen SEPA, qui a pour objectif de réaliser un marché européen unifié des services de paiement électronique.


Het “Bancontact-Mister Cash”-systeem voldoet niet aan die nieuwe SEPA - vereisten inzake kaartbetalingen en zal dus op termijn moeten vervangen worden.

En effet, le système « Bancontact-Mister Cash » ne satisfait pas aux exigences du SEPA concernant les cartes de paiement et devra donc être remplacé à terme.


De heer Vandoren wijst er op dat ASTRID een volledig nieuw concept is. Het systeem zal echter compatibel zijn met die van de ons omringende landen.

M. Vandoren souligne qu'ASTRID est un concept entièrement nouveau mais que le système sera compatible avec ceux des pays voisins.


De heer Vandoren wijst er op dat ASTRID een volledig nieuw concept is. Het systeem zal echter compatibel zijn met die van de ons omringende landen.

M. Vandoren souligne qu'ASTRID est un concept entièrement nouveau mais que le système sera compatible avec ceux des pays voisins.


Bij besluit van 22 februari 2013 wordt vernietigd de beslissing van 27 december 2013 waarbij de gemeenteraad van EVERE de wijze van gunning en het bestek betreffende de aankoop van een virtualisatieplatform van een besturingssysteem, compatibel met het bestaande systeem dat op nieuwe werkstations draaien voor een bedrag van 239.848,46 € BTWI goedkeurt en de inschrijver selecteert en de opdracht gunt.

Par arrêté du 22 février 2013 est annulée la délibération du 27 décembre 2013 par laquelle le conseil communal d'Evere approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges concernant l'achat d'une plateforme de virtualisation d'un système d'exploitation compatible avec le système existant tournant sur de nouvelles stations de travail pour un montant de 239.848,46 € (T.V. A. comprise) et sélectionne le soumissionnaire et attribue le marché.


Indien de betalersrekening in het kader van het SEPA-systeem inzake automatische afschrijving niet bereikbaar is, kan de betaler (schuldenaar) noch de begunstigde (schuldeiser) profiteren van de nieuwe mogelijkheden inzake automatische afschrijving.

Si le compte du payeur n’est pas accessible dans le cadre du système de prélèvement SEPA, ni le payeur (débiteur) ni le bénéficiaire (créancier) ne pourront profiter des nouvelles possibilités offertes par ces prélèvements.


Indien de betalersrekening in het kader van het SEPA-systeem inzake automatische afschrijving niet bereikbaar is, kan de betaler (schuldenaar) noch de begunstigde (schuldeiser) profiteren van de nieuwe mogelijkheden inzake automatische afschrijving.

Si le compte du payeur n’est pas accessible dans le cadre du système de prélèvement SEPA, ni le payeur (débiteur) ni le bénéficiaire (créancier) ne pourront profiter des nouvelles possibilités offertes par ces prélèvements.


2. De Commissie ziet erop toe dat bij de werkzaamheden betreffende de communautaire componenten van het geautomatiseerde systeem al het nodige wordt gedaan om zoveel mogelijk gebruik te blijven maken van het nieuwe geautomatiseerde systeem voor douanevervoer (NCTS) en te waarborgen dat het EMCS-systeem met het NCTS compatibel is en, indien technisch mogelijk, ermee wordt samengevoegd, teneinde één geïntegreerd computersysteem te vormen voor de controle op zowel het intracommunautair verkeer van accijnsgoederen als op het verkeer van a ...[+++]

2. La Commission veille à ce que, dans le cadre des travaux relatifs aux composantes communautaires du système d'informatisation, toute l'attention soit accordée pour réutiliser autant que possible le nouveau système de transit informatisé (NSTI), et s'assurer que le système d'informatisation soit compatible avec le NSTI et, si techniquement possible, intégré à celui-ci, l'objectif étant de créer un système d'informatisation intégré qui permet de surveiller, dans le même temps, les mouvements intracommunautaires des produits soumis à des droits d'accises et ceux des produits soumis à des droits d'accises et à d'autres droits et taxes, lo ...[+++]


(5) Een geautomatiseerd systeem voor het intracommunautaire verkeer van en de controle op accijnsgoederen (EMCS) dient compatibel te zijn en, indien technisch mogelijk, te worden samengevoegd met het nieuwe geautomatiseerde systeem voor douanevervoer (NCTS) teneinde de procedures voor het beheer en de handel te vergemakkelijken.

(5) Le système d'informatisation des mouvements et des contrôles intracommunautaires des produits soumis à accises (EMCS) mis en place devrait être compatible avec le nouveau système de transit informatisé (NSTI) et, si cela s'avère techniquement faisable, être fusionné avec ce dernier afin de faciliter les procédures administratives et les échanges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe compatibele sepa-systeem' ->

Date index: 2021-04-09
w