Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe hoofdstukken openen " (Nederlands → Frans) :

De Europese Unie wil nieuwe hoofdstukken in de toetredingsonderhandelingen openen, maar Turkije boycot de gesprekken omdat het niet wil spreken met het Cypriotisch voorzitterschap.

L'Union européenne entend ouvrir de nouveaux chapitres dans les négociations d'adhésion, mais la Turquie boycotte les entretiens parce qu'elle refuse de dialoguer avec la présidence chypriote.


En de “softies” bij de Commissie, bij de Raad en bij het voorzitterschap van de Raad moeten eindelijk de daad bij het woord voegen, en in de onderhandelingen niet telkens nieuwe hoofdstukken openen.

Les «mollassons» de la Commission, de la Présidence du Conseil et du Conseil vont devoir agir enfin de façon cohérente au lieu d’ouvrir sans cesse de nouveaux chapitres de négociations.


Montenegro is het eerste land waar de Europese Unie voor een nieuwe aanpak kiest. Die bestaat eruit om eerst hoofdstukken 23 en 24 met betrekking tot de rechtsstaat te openen.

Le Monténégro est le premier pays où l'Union européenne a suivi une nouvelle approche qui consiste à ouvrir d'abord les chapitres 23 et 24 relatifs à l'état de droit.


Van die belofte is niets overgebleven, want men blijft maar nieuwe hoofdstukken openen.

Mais comme de nouveaux chapitres sont ouverts constamment, cette promesse est bel et bien rompue désormais.


Als er goede vorderingen worden gemaakt met de technische voorbereidingen, kunnen we misschien twee nieuwe hoofdstukken openen bij de toetredingsconferentie van de EU en Turkije in juni.

Si les préparations techniques avancent bien, nous serons peut-être en mesure d’ouvrir deux nouveaux chapitres lors de la conférence sur l’adhésion qui rassemblera la Turquie et l’Union européenne en juin.


De nieuwe aanpak wordt nu toegepast bij de onderhandelingen met Montenegro, dat als basis voor het openen van de onderhandelingen over deze hoofdstukken uitvoerige actieplannen heeft opgesteld.

La nouvelle approche est désormais appliquée dans les négociations avec le Monténégro, qui a élaboré des plans d'action exhaustifs qui serviront de base pour l'ouverture des négociations sur ces chapitres.


De nieuwe aanpak wordt nu toegepast bij de onderhandelingen met Montenegro, dat als basis voor het openen van de onderhandelingen over deze hoofdstukken uitvoerige actieplannen heeft opgesteld.

La nouvelle approche est désormais appliquée dans les négociations avec le Monténégro, qui a élaboré des plans d'action exhaustifs qui serviront de base pour l'ouverture des négociations sur ces chapitres.


We willen eveneens doortastend handelen met betrekking tot de Zes van Helsinki, waarmee we in hetzelfde tempo willen blijven onderhandelen. Bovendien willen we een reeks nieuwe hoofdstukken openen ­ 42 in totaal, vier tot negen al naar gelang van het land -, waarbij natuurlijk rekening wordt gehouden met het niveau van voorbereiding van ieder land.

Avec les six d'Helsinki aussi, pays avec lesquels nous entendons maintenir le rythme des négociations et ouvrir, bien sûr, en tenant compte du degré de préparation de chacun, toute une série de nouveaux chapitres, 42 au total, allant de 4 à 9 selon les pays.


M. overwegende dat eind juli 2001 slechts 8 onderhandelingshoofdstukken voorlopig waren gesloten, maar verheugd over het voornemen van Roemenië om de onderhandelingen te versnellen alsmede over de opening in juni en juli 2001 van 6 nieuwe hoofdstukken, waarmee het totale aantal hoofdstukken waarover wordt onderhandeld op 7 is gekomen; er nota van nemende dat de Roemeense president op de Top in Göteborg heeft verklaard dat Roemenië serieus van plan is onder deze regering alle hoofdstukken te openen ...[+++]

M. considérant que huit chapitres seulement ont été provisoirement clos à la fin du mois de juillet 2001, mais se félicitant de la volonté de la Roumanie d'accélérer les négociations et de l'ouverture de six nouveaux chapitres en juin et juillet 2001, ce qui porte le total des chapitres en cours de négociations au nombre de sept; constatant que, lors du Sommet de Göteborg, le Président roumain a fait part de la ferme intention de la Roumanie d'oeuvrer à l'ouverture de tous les chapitres sous le gouvernement actuel;


Toch zei de Europese commissaris voor Uitbreiding, Olli Rehn, een maand geleden nog dat hij het tempo van de toetredingsonderhandelingen met Turkije wil opdrijven, dat hij in juni al twee nieuwe hoofdstukken wil openen en dat bijkomende hoofdstukken, zoals dat van energie, in de tweede helft van 2008 moeten worden aangevat.

Voici un mois, le commissaire européen à l'adhésion, Olli Rehn, a pourtant dit vouloir accélérer le rythme des négociations d'adhésion avec la Turquie, ouvrir en juin deux nouveaux chapitres et entamer d'autres chapitres, notamment celui de l'énergie, au cours de la seconde moitié de 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe hoofdstukken openen' ->

Date index: 2021-11-07
w