Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe inbreukprocedures ingeleid " (Nederlands → Frans) :

Wegens de tegen Portugal ingeleide inbreukprocedure in verband met de toewijzing van overeenkomsten van dienstverlening aan deze publieke ondernemingen heeft de goedkeuring van een aantal nieuwe projecten aanzienlijke vertraging opgelopen.

En raison d'une procédure d'infraction introduite contre le Portugal concernant l'octroi de concessions de services à des entreprises publiques, l'approbation de certains nouveaux projets a été considérablement retardée.


In aansluiting op een reeks uitwisselingen op zowel politiek als technisch niveau met de Hongaarse autoriteiten gedurende de afgelopen weken, bevat de brief een reeks nieuwe punten van zorg naar aanleiding van de wijzigingen van het Hongaarse asielrecht die in maart van dit jaar zijn ingevoerd; deze brief is een vervolg op de inbreukprocedure die de Commissie in december 2015 heeft ingeleid.

Faisant suite à une série d'échanges intervenus, tant sur le plan politique que technique, avec les autorités hongroises au cours des dernières semaines, cette lettre expose les préoccupations suscitées par les modifications apportées à la législation hongroise sur l'asile en mars de cette année, et s'inscrit dans la poursuite d'une procédure d'infraction engagée par la Commission en décembre 2015.


Er zijn vier nieuwe inbreukprocedures ingeleid, waarvan twee tegen Spanje en het Verenigd Koninkrijk wegens ernstige tekortkomingen bij het nakomen van hun handhavingsverplichtingen en twee tegen Frankrijk en Spanje wegens ontoereikend toezicht op de technische maatregelen (het gebruik van drijfnetten).

Quatre nouvelles procédures ont été ouvertes récemment: deux à l'encontre de l'Espagne et du Royaume-Uni pour non respect de l’obligation d’appliquer la réglementation, et les deux autres à l'encontre de la France et de l'Espagne pour contrôle insuffisant des mesures techniques (utilisation de filets dérivants).


Sinds het scorebord van vorig jaar heeft de Commissie vier nieuwe inbreukprocedures ingeleid: tegen Spanje en het Verenigd Koninkrijk wegens ernstige tekortkomingen bij het nakomen van hun handhavingsverplichtingen en tegen Frankrijk en Spanje wegens ontoereikende controles van het gebruik van bepaalde soorten vistuig.

Depuis la publication du tableau de l'an dernier, la Commission a engagé quatre nouvelles procédures d'infraction: une procédure contre l'Espagne et une contre le Royaume-Uni en raison de graves manquements à l’obligation de mise en œuvre des dispositions et deux autres respectivement contre la France et contre l'Espagne pour contrôle insuffisant de l'utilisation de certains engins de pêche.


Wat betreft het nieuwe element dat wij gezamenlijk hadden vastgesteld, namelijk de transparantie, zien we dat er slechts tamelijk langzaam vorderingen worden gemaakt. Degenen die inbreukprocedures uitvoeren of verzoeken om het inleiden van inbreukprocedures en die willen weten waarom deze procedures zijn gesloten of juist zijn ingeleid, hebben daartoe – zelfs met de nieuwe regelgeving over de toegang tot documenten – steeds minder ...[+++]

Force est de constater que, par rapport au nouveau point que nous avons développé ensemble, c’est-à-dire la question de la transparence, les progrès ont été relativement lents. En fait, avec les nouveaux règlements en matière d’accès aux documents, la possibilité pour les personnes d’engager des procédures d’infraction ou de demander l’ouverture de telles procédures, et de découvrir pourquoi celles-ci ont été clôturées ou ouvertes, diminue à tous points de vue.


EU-telecomvoorschriften: nog eens 18 inbreukprocedures beëindigd, 5 nieuwe zaken ingeleid

Réglementation de l’UE en matière de télécommunications: classement de 18 dossiers d’infraction et ouverture de 5 nouvelles procédures


C. overwegende dat nadat het aantal vastgestelde schendingen in voorgaande jaren gestaag was gestegen tot een totaal van 2 653 in 2005, het totaal aantal door de Commissie ingeleide inbreukprocedures licht is gedaald (tot 2 518) in 2006; overwegende dat de toetreding van 10 nieuwe lidstaten geen enkele invloed lijkt te hebben gehad op het aantal geregistreerde schendingen van het Gemeenschapsrecht,

C. considérant que, après que, durant ces dernières années, le nombre global de procédures d'infraction engagées par la Commission n'a cessé d'augmenter pour atteindre 2 653 infractions relevées en 2005, il a légèrement diminué en 2006 (2 518 infractions); considérant que l'accession de dix nouveaux États membres n'a apparemment pas influé sur le nombre des infractions enregistrées,


Bovendien zijn inbreukprocedures ingeleid tegen 17 lidstaten die de bepalingen van het nieuwe regelgevingskader niet volledig hebben uitgevoerd (Oostenrijk, de Tsjechische Republiek, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Italië, Letland, Litouwen, Malta, Nederland, Polen, Portugal, Slowakije, Slovenië, Zweden en Hongarije).

En outre, des procédures sont en cours à l'encontre de dix-sept États membres qui n'ont pas correctement mis en oeuvre les dispositions du nouveau cadre réglementaire (l'Autriche, la République tchèque, l'Allemagne, la Finlande, la France, la Grèce, l'Italie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la Slovaquie, la Slovénie, la Suède et la Hongrie).


Met het oog op de naleving van het inmiddels in werking getreden nieuwe kader voor elektronische communicatie heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid tegen een aantal lidstaten (België, Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Luxemburg, Nederland en Portugal) die hun omzettingsmaatregelen nog niet hebben aangemeld.

Après l'entrée en vigueur du nouveau cadre en matière de communications électroniques, la Commission a pris des mesures décisives pour assurer l'application du nouveau cadre, en entamant des procédures d'infraction contre la Belgique, l'Allemagne, la Grèce, l'Espagne, la France, le Luxembourg, les Pays-Bas et le Portugal pour n'avoir pas notifié leurs mesures de transposition.


De Europese Commissie heeft een nieuwe inbreukprocedure tegen België ingeleid op grond van artikel 228 van het EG-Verdrag wegens de niet-naleving van een arrest van het Europese Hof van Justitie.

La Commission européenne a ouvert une nouvelle procédure d'infraction à l'encontre de la Belgique, au titre de l'article 228 du traité CE, pour non respect d'un arrêt de la Cour européenne de justice.


w