Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe liberalisatiefase extra openbare uitgaven " (Nederlands → Frans) :

Paradoxaal genoeg zal deze nieuwe liberalisatiefase extra openbare uitgaven veroorzaken, omdat de Commissie tegelijkertijd de lidstaten dwingt een manier te vinden om de verplichtingen inzake universele dienstverlening te financieren.

Paradoxalement, cette nouvelle étape de libéralisation va induire des dépenses publiques supplémentaires puisque la Commission impose du même coup aux États membres de choisir un moyen de financer des obligations de service universel.


De beheerder is bevoegd om : 1° met betrekking tot de opdrachten, vermeld in paragraaf 2 en 3 : a) gemotiveerde afwijkingen toe te staan van de essentiële bepalingen en voorwaarden conform artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken; b) boeten kwijt te schelden, na advies van de bevoegde juridische afdeling over de gegrondheid en de ontvankelijkheid van de kwijtschelding; 2° met betrekking tot de opdrachten, vermeld in paragraaf 2 en 3 : a) prijsherzieningen die voortvloeien uit de overeenkomsten in kwestie, ...[+++]

Le gestionnaire est habilité à : 1° concernant les marchés visés aux paragraphes 2 et 3 : a) accorder des dérogations motivées aux dispositions et conditions essentielles conformément à l'article 9 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics ; b) procéder à des remises d'amendes, après avis de la division juridique compétente sur le bien-fondé et la recevabilité de la remise ; 2° concernant les marchés visés aux paragraphes 2 et 3 : a) approuver des révisions de prix résultant des accords en question, sans limitation de montant ; b) approuver des décomptes autres que les révisions précitées, des états estimatifs et les prolongations de délai y ...[+++]


116. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat alle wetgevingsvoorstellen op het gebied van cultuurbeleid stroken met het subsidiariteitsbeginsel; verzoekt de Commissie voorts, met het oog op de bezuinigingsmaatregelen die door tal van EU-lidstaten worden genomen, geen voorstellen in te dienen voor nieuwe cultuurprogramma's die kunnen leiden tot nieuwe of extra uitgaven; wijst er voorts op dat het optreden van de Commissie in dit kader beperkt dient te blijven tot die gebieden die een echte toegevoegde waarde k ...[+++]

116. invite la Commission à veiller à ce que toute proposition législative dans le domaine de la culture respecte dûment le principe de subsidiarité et, compte tenu des mesures d'austérité adoptées par de nombreux États membres de l'Union, l'engage à s'abstenir de proposer de nouveaux programmes culturels qui entraîneraient des dépenses nouvelles ou accrues; est d'avis que l'action de la Commission en la matière devrait être cantonnée aux interventions qui représentent un véritable apport;


Bovendien werkt het SOMA hetzij met inachtneming van de bestaande wettelijke bepalingen inzake de raadpleging van de openbare en privaatrechtelijke archieven — en spreker is voorstander van deze oplossing —, hetzij extra legem, in een nieuw wetgevend kader, om toegang te hebben tot « alle archieven van de openbare en de privaatrechtelijke instellingen ».

En outre, soit le CEGES travaille dans le respect des règles légales existantes relatives à la consultation des archives publiques et privées, solution à laquelle l'intervenant est favorable, soit il travaille extra legem, dans un nouveau cadre législatif, pour avoir accès à « toutes les archives, publiques et privées ».


Het Zilverfonds wordt opgericht als een openbare instelling met rechtspersoonlijkheid, meer bepaald als een parastatale van het type B. De doelstelling van het Zilverfonds bestaat erin om de nodige reserves aan te leggen voor de extra-uitgaven van de diverse wettelijke pensioenstelsels voor de periode 2010-2030.

Le Fonds de vieillissement est crée en tant qu'organisme public doté de la personnalité juridique, et, plus précisément, en tant que parastatal de catégorie B. Le Fonds de vieillissement a pour objectif de créer les réserves permettant de financer les dépenses supplémentaires des différents régimes légaux de pension durant la période comprise entre 2010 et 2030.


Bovendien werkt het SOMA hetzij met inachtneming van de bestaande wettelijke bepalingen inzake de raadpleging van de openbare en privaatrechtelijke archieven — en spreker is voorstander van deze oplossing —, hetzij extra legem, in een nieuw wetgevend kader, om toegang te hebben tot « alle archieven van de openbare en de privaatrechtelijke instellingen ».

En outre, soit le CEGES travaille dans le respect des règles légales existantes relatives à la consultation des archives publiques et privées, solution à laquelle l'intervenant est favorable, soit il travaille extra legem, dans un nouveau cadre législatif, pour avoir accès à « toutes les archives, publiques et privées ».


Ik denk dat Lissabon niet alleen geassocieerd moet worden met extra administratieve uitgaven – zoals nu het geval is – en moet bewijzen dat het een toegevoegde waarde is, niet alleen als het gaat om nieuwe ambten en nieuwe typen administratieve uitgaven, die doorgaans het minst geliefd zijn bij de belastingbetalers in de Europese Unie.

Je pense que le Traité ne devrait pas être associé uniquement avec des dépenses administratives supplémentaires - ce qui est le cas aujourd’hui - et devrait prouver qu’il s’agit d’une valeur ajoutée, ne concernant pas seulement les nouveaux postes et le nouveau type de dépenses administratives, ce que normalement les contribuables de l’Union européenne n’apprécient guère.


Tegelijkertijd is er een nieuwe methodologie geïntroduceerd, waaronder nieuwe begrotingsklasseringen, die het nu mogelijk maken een antwoord te formuleren op drie belangrijke vragen over openbare uitgaven: wie gebruikt openbare middelen namens de belastingbetaler; wat wordt er met deze middelen aangeschaft; en vooral: waarom worden individuele openbare diensten uitgevoerd, met andere woorden – welke resultaten en doelen beoogt me zo te bereiken?

Dans le même temps, une nouvelle méthodologie a été introduite permettant de répondre à trois questions importantes au sujet des dépenses publiques, à savoir: qui utilise les fonds publics pour le compte des contribuables? À quoi ces fonds sont-ils dépensés, y compris qui est rémunéré pour des biens et des services particuliers? et surtout, Pourquoi les services publics sont-ils assurés, en d'autres termes quels sont les objectifs et résultats escomptés qui sont atteints de cette manière?


Aangezien de openbare uitgaven steeds meer onder druk komen van de bezuinigingen, moet er een nieuwe partnerschapsband komen tussen openbare en particuliere sector, willen de maatschappelijke diensten een bron kunnen blijven van nieuwe arbeidsplaatsen.

Alors que les dépenses publiques sont soumises à des restrictions toujours plus contraignantes, il est nécessaire, pour que les services sociaux demeurent une source de création d'emplois, d'établir un nouveau partenariat entre les secteurs public et privé.


De toepassing van de nieuwe maatregelen zal extra uitgaven vergen in de commissariaten.

L'application des nouvelles mesures entraînera des dépenses considérables pour le matériel dans les commissariats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe liberalisatiefase extra openbare uitgaven' ->

Date index: 2022-07-29
w