Als dit probleem intussen niet was opgelost met het nieuw presidentieel decreet, zou de Commissie in theorie de in de artikelen 226 en 228 genoemde procedures tegen de betrokken lidstaat op gang kunnen brengen wegens niet naleving van de uit het Verdrag voortvloeiende verplichtingen om hem aldus te dwingen zich te conformeren.
Si cette situation n’avait pas été rectifiée entre-temps dans le cadre du nouveau décret présidentiel, la Commission aurait théoriquement pu entamer la procédure prévue aux articles 226 et 228, dont le but est de démontrer que l’État membre a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu du Traité et de le forcer à les respecter.