Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe productiecapaciteit zouden kandidaten " (Nederlands → Frans) :

Bij de veiling van nieuwe productiecapaciteit zouden kandidaten die reeds over een productiecapaciteit van een bepaalde grootte beschikken, bij voorbaat moeten worden uitgesloten van deelname.

Lors de l'adjudication d'une nouvelle capacité de production, il faudrait exclure d'emblée les candidats dont la capacité de production atteint déjà un certain niveau.


Volgens de nieuwe Europese regels zouden kandidaten niet langer in hun eigen land een attest hoeven te verkrijgen dat zij niet zijn ontzet uit het recht om zich kandidaat te stellen.

En vertu de la nouvelle réglementation de l'UE, il ne sera plus exigé des candidats qu'ils rentrent dans leur État membre d'origine pour obtenir un certificat attestant qu'ils n’ont pas été déchus de leur droit d'éligibilité.


Deze nieuwe overeenkomsten zouden worden gebaseerd op EU-ontwikkelingssamenwerking om de institutionele en productiecapaciteit van de ACS-landen te vergroten en de nodige aanpassingsprocessen te ondersteunen.

Ces nouveaux accords bénéficieraient de l'appui de la coopération au développement de l'Union afin de renforcer les capacités institutionnelles et productives des pays ACP et d'étayer les nécessaires processus d'adaptation.


Aangezien het bij « nieuwe » verkiezingen dus eigenlijk om dezelfde verkiezingen gaat, zouden de partijen, lijsten en kandidaten dus niet opnieuw verkiezingsuitgaven mogen verrichten ten belope van de geldende maximumbedragen.

Comme de « nouvelles » élections sont en fait les mêmes que celles qui ont été invalidées, les partis, les listes et les candidats ne seraient plus autorisés à engager de nouvelles dépenses électorales à concurrence des montants maximums en vigueur.


Om te vermijden dat kandidaten nutteloos aan de schandpaal zouden worden genageld, werd voorgesteld dat het secretariaat van de Controlecommissie de eventuele nieuwe adressen zou opsporen.

Pour éviter que des candidats soient inutilement cloués au pilori, il a été proposé que le secrétariat de la Commission de contrôle recherche les éventuelles nouvelles adresses.


Aangezien het bij « nieuwe » verkiezingen dus eigenlijk om dezelfde verkiezingen gaat, zouden de partijen, lijsten en kandidaten dus niet opnieuw verkiezingsuitgaven mogen verrichten ten belope van de geldende maximumbedragen.

Comme de « nouvelles » élections sont en fait les mêmes que celles qui ont été invalidées, les partis, les listes et les candidats ne seraient plus autorisés à engager de nouvelles dépenses électorales à concurrence des montants maximums en vigueur.


De heer Mahoux vraagt dat Bulgarije en Roemenië niet zouden worden onderworpen aan nieuwe toetredingsvoorwaarden en dat de hulp vóór de toetreding wordt verhoogd, zodat deze twee landen niet te veel achterstand op de tien andere kandidaten oplopen.

Concernant la Bulgarie et la Roumanie, M. Mahoux demande qu'ils ne soient pas soumis à de nouvelles conditions d'adhésion et que l'aide de pré-adhésion soit augmentée pour éviter que ces deux pays ne s'éloignent trop des dix autres candidats.


Ik ben voorstander van hervorming van de Veiligheidsraad ter erkenning van de nieuwe mondiale politieke realiteiten – Japan, Duitsland, India en Brazilië zouden kansrijke kandidaten voor lidmaatschap kunnen zijn en het zou een affront zijn om Afrika van vertegenwoordiging uit te sluiten.

Je suis favorable à une réforme du Conseil de sécurité en vue de reconnaître les nouvelles réalités politiques mondiales: le Japon, l’Allemagne, l’Inde et le Brésil peuvent faire de bons membres potentiels et il serait inéquitable d’exclure une représentation africaine.


Dit is een kwestie die allen die zich verkiesbaar stellen, de zittende leden én de nieuwe kandidaten, ter harte zouden moeten nemen en waarover zij de burgers beter zouden moeten voorlichten.

Ceux qui se présentent aux élections, les députés européens et les candidats, devraient tenir compte de ce sujet et développer une meilleure communication avec leurs concitoyens à ce propos.


De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld betreffende Europass, één enkel Europees portfolio van documenten voor werkzoekenden en kandidaten voor een opleiding, en een ontwerp-besluit tot uitbreiding van het initiatief "Culturele Hoofdstad van Europa", opdat vanaf 2009 steden uit de nieuwe lidstaten zouden kunnen deelnemen.

Le Conseil a arrêté des positions communes sur Europass, un portefeuille européen unique de documents pour les personnes à la recherche d'un emploi ou d'une formation, ainsi que sur un projet de décision étendant la manifestation "Capitale européenne de la culture", afin de permettre aux villes des nouveaux États membres de participer à cette manifestation à compter de 2009.


w