Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NIT
Neventerm
Nieuw-Guinea
Nieuwe informatietechnieken
Nieuwe informatietechnologie
Nieuwe informatietechnologieën
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Nieuwe zakelijke kansen identificeren
Nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren
Nieuwe zakenkansen identificeren
Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea
Papoea-Nieuw-Guinea
Papua-Nieuw-Guinea
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Raadsheer in het gerechtshof
Raadsheer in het hof van beroep
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof

Vertaling van "nieuwe raadsheer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie

conseiller à la Cour de cassation


raadsheer in het gerechtshof | raadsheer in het hof van beroep

conseiller à la Cour d'appel | juge de cour d'appel


komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.

Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

observer l'évolution de pays étrangers


Papoea-Nieuw-Guinea [ Nieuw-Guinea | Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea | Papua-Nieuw-Guinea ]

Papouasie - Nouvelle-Guinée [ État indépendant de Papouasie - Nouvelle-Guinée ]


nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren

identifier de nouvelles opportunités commerciales


nieuwe informatietechnieken | nieuwe informatietechnologie | nieuwe informatietechnologieën | NIT [Abbr.]

nouvelles technologies de l'information | NTI [Abbr.]


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de benoeming van mevrouw Hilde François tot voorzitter van de Nederlandse Kamer van het Rekenhof dient de Kamer van volksvertegenwoordigers, met toepassing van artikel 1 van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof, over te gaan tot de benoeming van een nieuwe raadsheer van de Nederlandse Kamer.

Vu la nomination de Mme Hilde François en qualité de présidente de la Chambre néerlandaise de la Cour des comptes, la Chambre des représentants doit, en application de l'article 1 de la loi organique de la Cour des comptes du 29 octobre 1846, procéder à la nomination d'un nouveau conseiller au sein de la Chambre néerlandaise.


Op 22 januari 2015 is het Hof van Cassatie om 11 uur in openbare plechtige rechtszitting bijeengekomen om over te gaan tot de installatie van een nieuwe raadsheer, de heer Sidney Berneman.

La Cour de cassation s’est rassemblée le 22 janvier 2015 à 11 heures, en audience publique et solennelle, pour procéder à l’installation de son nouveau conseiller, monsieur Sidney Berneman.


Overwegende dat de heer Alexander Allaert rechter was bij de rechtbank van eerste aanleg te Veurne van februari 1999 tot september 2009 en raadsheer is bij het Hof van Beroep te Gent sinds september 2009; dat hij plaatsvervangend voorzitter was van de probatiecommissie te Veurne van 2000 tot 2009 en voorzitter van de arrondissementele raad slachtofferbejegening te Veurne van 2001 tot 2009; overwegende zijn mandaat als plaatsvervangend voorzitter van de Psychologencommissie van 11 januari 2013 tot heden; overwegende dat er bij het evalueren van deze competenties niet voorbij kan worden gegaan aan de manier waarop de heer Alexander Alla ...[+++]

Considérant que Monsieur Alexander Allaert a été juge auprès du tribunal de première instance de Furnes de février 1999 à septembre 2009 et qu'il est conseiller auprès de la Cour d'appel de Gand depuis septembre 2009; qu'il a été président suppléant de la commission de probation de Furnes de 2000 à 2009 et président du Conseil d'arrondissement d'aide aux victimes de Furnes de 2001 à 2009; considérant son mandat de président suppléant de la Commission des psychologues du 11 janvier 2013 à aujourd'hui; considérant que dans l'évaluation de ces compétences, il ne peut être fait abstraction de la manière dont Monsieur Alexander Allaert a c ...[+++]


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 104, lid 7, gewijzigd bij de wet van 30 oktober 2015, 198 tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, en 216; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2014; Gelet op het feit dat het huidige aantal benoemde personen niet volstaat om te voldoen aan de voorwaarden van de nieuwe samenstelling van de kamers van het Arbeidshof, waarin het Gerechtelijk Wetboek voorziet; Gelet op het beri ...[+++]

Vu le Code judiciaire, notamment les articles 104, alinéa 7, modifié par la loi du 19 octobre 2015, 198 à 201, 202, modifié par la loi du 6 mai 1982, et 216; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2014; Vu que le nombre des personnes actuellement nommées ne suffit pas pour satisfaire aux conditions de la nouvelle composition des chambres des cours du travail, prévue par le Code judiciaire; Vu l'avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants, publié au M ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij verleent daarom zijn volle steun aan amendement nr. 23 waarbij in artikel 106bis , § 2, tweede lid (nieuw) wordt bepaald dat de aanvullende kamers worden voorgezeten door een werkend raadsheer of, bij gebreke daarvan, een plaatsvervangend raadsheer die geen advocaat in functie is, zoals een in rust gestelde magistraat of een hoogleraar.

C'est pourquoi il souscrit pleinement à l'amendement nº 23 qui tend à prévoir, à l'article 106bis , § 2, deuxième alinéa (nouveau), que les chambres supplémentaires sont présidées par un conseiller effectif ou, à défaut, par un conseiller suppléant qui n'est pas avocat en exercice et qui peut être, par exemple, un magistrat à la retraite ou un professeur d'université.


De minister zegt overtuigd te zijn dat de nieuwe structuur veel doeltreffender dan thans zal zijn. Om de problemen op te lossen die het gevolg zijn van verschillende visies en van de verschillende systemen in de buurlanden, heeft de regering aan de heer Verougstraete, raadsheer bij het Hof van Cassatie, gevraagd te helpen bij de uitwerking van het nieuwe systeem.

Pour résoudre les nombreux problèmes entre les différentes philosophies, entre les différents systèmes dans les pays voisins et le nôtre, le gouvernement a demandé à M. I. Verougstraete, conseiller à la Cour de cassation, d'aider à l'élaboration du nouveau système.


De minister zegt overtuigd te zijn dat de nieuwe structuur veel doeltreffender dan thans zal zijn. Om de problemen op te lossen die het gevolg zijn van verschillende visies en van de verschillende systemen in de buurlanden, heeft de regering aan de heer Verougstraete, raadsheer bij het Hof van Cassatie, gevraagd te helpen bij de uitwerking van het nieuwe systeem.

Pour résoudre les nombreux problèmes entre les différentes philosophies, entre les différents systèmes dans les pays voisins et le nôtre, le gouvernement a demandé à M. I. Verougstraete, conseiller à la Cour de cassation, d'aider à l'élaboration du nouveau système.


Jocqué, raadsheer in het hof van beroep te Gent, vat de bestaande problematiek inzake de gezinsaansprakelijkheidsverzekering goed samen : « Uit het bovenstaande kan besloten worden dat de nieuwe Verzekeringswet van 25 juni 1992 en het gewijzigd koninklijk besluit van 12 januari 1984 niet zonder meer een betere bescherming bieden aan de verzekerde en de benadeelde in het kader van een gezinsaansprakelijkheidsverzekering.

Jocqué, conseiller près la cour d'appel de Gand, résume bien la problématique actuelle en ce qui concerne l'assurance RC familiale: « On peut conclure de ce qui précède que la nouvelle loi sur les assurances du 25 juin 1992 et l'arrêté royal modifié du 12 janvier 1984 n'offrent pas nécessairement une meilleure protection à l'assuré et à la personne lésée dans le cadre d'une assurance RC familiale.


De heer Laeremans dient een amendement nr. 33 in (stuk Senaat 5-1674/2) dat er toe strekt een nieuw artikel 22/2 in te voegen dat bepaalt dat, voor het uitbrengen van een advies door de algemene vergadering van het hof van beroep aan de minister van Justitie voor de benoeming van een raadsheer, een meerderheid van twee derden in de betrokken taalgroep volstaat.

M. Laeremans dépose l'amendement nº 33 (doc. Sénat, nº 5-1674/2) visant à insérer un article 22/2 nouveau qui prévoit que lorsque l'assemblée générale de la cour d'appel rend un avis au ministre de la Justice concernant la nomination d'un conseiller, il suffit de réunir une majorité des deux tiers dans le groupe linguistique concerné.


Bij ministerieel besluit van 10 september 2002 is de heer Steffens, G., raadsheer in het hof van beroep te Luik, aangewezen om de eerste voorzitter van het militair gerechtshof, bij zijn verhindering, te vervangen, voor een nieuwe termijn van drie jaar met ingang van 11 oktober 2002.

Par arrêté ministériel du 10 septembre 2002, M. Steffens, G., conseiller à la cour d'appel de Liège, est désigné pour remplacer le premier président de la cour militaire en cas d'empêchement de celui-ci, pour un nouveau terme de trois ans prenant cours le 11 octobre 2002.


w