Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe regime poogt hiermee rekening " (Nederlands → Frans) :

In het nieuwe samenwerkingsprogramma wordt hiermee rekening gehouden in het gezondheidsprogramma met een bijzondere aandacht voor de kwaliteit van de zorg voor vrouwen (inbegrepen reproductieve gezondheid en gezinsplanning), alsook in de productieve sector (familiale veeteelt), waar autonomie van de vrouwen en meisjes zal worden versterkt.

Dans le nouveau Programme de Coopération elles sont prises en compte dans le programme santé où une attention particulière sera donnée à la qualité des soins aux femmes (y inclus la santé reproductive et planning familial) mais également dans le secteur productif qu'est l'élevage familial où l'autonomisation des femmes et des filles sera renforcé.


18. onderkent dat RPAS een klein aandeel vormen in verhouding tot de bemande luchtvaart en daarom slechts in geringe mate van invloed zijn op het bemande luchtverkeer; merkt evenwel op dat de druk op het luchtverkeersbeheer kan toenemen als gevolg van de welkome groei van RPAS voor sport en recreatie, wat onder sommige omstandigheden een risico kan vormen voor de veiligheid van het luchtverkeer, en verzoekt de betreffende autoriteiten en de nieuwe Europese regelgeving hiermee rekening te houden en erop toe te zien dat het luchtverkeersbeheer in alle lids ...[+++]

18. relève que l'influence des systèmes d'aéronefs télépilotés sur le trafic des aéronefs avec pilote est limitée en raison de la faible proportion des premiers par rapport aux seconds; reconnaît, toutefois, que les pressions liées à la gestion du trafic aérien pourraient augmenter en raison de la popularité croissante et bienvenue des systèmes d'aéronefs télépilotés à des fins de sport et de loisir qui pourraient, dans certains cas, menacer la sécurité du trafic aérien; demande, dès lors, que cet aspect soit pris en compte par les autorités compétentes et dans les futures dispositions de l'Union afin que le respect de normes efficaces ...[+++]


18. onderkent dat RPAS een klein aandeel vormen in verhouding tot de bemande luchtvaart en daarom slechts in geringe mate van invloed zijn op het bemande luchtverkeer; merkt evenwel op dat de druk op het luchtverkeersbeheer kan toenemen als gevolg van de welkome groei van RPAS voor sport en recreatie, wat onder sommige omstandigheden een risico kan vormen voor de veiligheid van het luchtverkeer, en verzoekt de betreffende autoriteiten en de nieuwe Europese regelgeving hiermee rekening te houden en erop toe te zien dat het luchtverkeersbeheer in alle lids ...[+++]

18. relève que l'influence des systèmes d'aéronefs télépilotés sur le trafic des aéronefs avec pilote est limitée en raison de la faible proportion des premiers par rapport aux seconds; reconnaît, toutefois, que les pressions liées à la gestion du trafic aérien pourraient augmenter en raison de la popularité croissante et bienvenue des systèmes d'aéronefs télépilotés à des fins de sport et de loisir qui pourraient, dans certains cas, menacer la sécurité du trafic aérien; demande, dès lors, que cet aspect soit pris en compte par les autorités compétentes et dans les futures dispositions de l'Union afin que le respect de normes efficaces ...[+++]


Omdat doorgangsrechten niet specifiek zijn voor een bepaalde organisatie, is de Commissie er niet van overtuigd dat specifieke rechten op het gebruik van dergelijke middelen gerechtvaardigd zijn, maar zij erkent de terechte bezorgdheid van regelgevers en exploitanten op dit gebied en zal hiermee rekening houden in het nieuwe raamwerk voor de machtigingen.

Étant donné que les droits de passage ne sont pas propres à une organisation donnée, la Commission n'est pas certaine que des droits d'utilisation spécifiques sont justifiés pour ce type de ressources, mais elle reconnaît les préoccupations légitimes des autorités réglementaires et des opérateurs à cet égard et en tiendra compte dans le nouveau cadre d'autorisation.


Als het kredietaanbod wordt uitgebracht voor een termijn die langer dan 45 dagen zou duren dan zal de kredietgever hiermee rekening moeten houden, bv. door het voorzien van een ontbindende voorwaarde mocht na 45 dagen bij het verrichten van een nieuwe raadpleging er een nieuw krediet opduiken in de Centrale.

Lorsque l'offre de crédit est émise pour un délai supérieur à 45 jours, le prêteur doit en tenir compte, par exemple, en prévoyant une condition résolutoire si, après 45 jours, en effectuant une nouvelle consultation, un nouveau crédit apparaissait dans la Centrale.


2. Gezien het probleem van de spanningsschommelingen op het Franse net niet nieuw is, waarom werd hiermee geen rekening gehouden bij de verschillende investeringsbewegingen en aanschaf van nieuw rollend materieel in ons land?

2. Le problème des fluctuations de tension sur le réseau français ne datant pas d'hier, pourquoi n'en avoir pas tenu compte au moment de la réalisation des nouveaux investissements et de l'acquisition de nouveau matériel roulant dans notre pays?


28. herinnert de Commissie eraan dat de financiële sector een van de hoofdoorzaken van de huidige crisis is; verzoekt opnieuw om een radicale afslanking van de financiële sector overeenkomstig het economisch model van elke lidstaat, in combinatie met democratisch toezicht en democratische controle; verzoekt de Commissie met klem hiermee rekening te houden wanneer zij met nieuwe voorstellen voor wetgeving inzake de financiële markten komt, zoals de verordening inzake het systeem van schaduwbankieren, geldmarktfon ...[+++]

28. rappelle à la Commission que le secteur financier est l'un des principaux responsables de la crise actuelle; réitère sa demande quant à une réduction radicale de la taille du secteur financier conformément au modèle économique de chaque État membre, assortie d'une surveillance et d'un contrôle démocratiques; invite instamment la Commission à tenir compte de ces considérations lorsqu'elle présentera d'autres textes législatifs relatifs aux marchés financiers, concernant par exemple la réglementation du système bancaire parallèle, les fonds monétaires et le réexamen des autorités européennes de surveillance; estime que, dans un tout p ...[+++]


2. Voor de toewijzing van gemeenten die konden deelnemen aan operatie Gaudi II heb ik gekeken naar de resultaten van operatie Gaudi I. Rekening houdend hiermee en met de adviezen van mijn administratie ben ik tot de nieuwe lijst van deelnemende gemeenten gekomen namelijk Oostende, Gent, Antwerpen, Leuven, Brussel (stad), Molenbeek, Luik en Charleroi.

2. Pour sélectionner les communes qui allaient participer à l'opération Gaudi II, j'ai examiné les résultats de l'opération Gaudi I. Tenant compte de cet élément et des avis de mon administration, j'ai établi une nouvelle liste des communes participantes notamment Oostende, Gand, Anvers, Louvain, Bruxelles(ville), Molenbeek St-Jean, Liège et Charleroi.


Het moet duidelijk zijn dat in geval van wijziging van de vigerende wettelijke normen niet alle energieprestatiecertificaten moeten worden aangepast. Alleen bij de vaststelling van nieuwe certificaten moet hiermee rekening worden gehouden.

Il convient de préciser qu'une modification des prescriptions juridiques en vigueur n'entraîne pas une adaptation de toutes les performances énergétiques, mais qu'il convient seulement de tenir compte des nouvelles normes en matière de performance énergétique existant au moment de la construction.


26. stelt vast dat de geldstromen van buitenlandse rechtstreekse investeringen (BRI) worden verlegd (terwijl in de jaren '90 60% van de BRI naar ASEAN-landen ging, zijn de geldstromen nu verlegd naar China, waarbij de ASEAN-landen nog maar 20% voor hun rekening nemen. Op lange termijn zou deze ontwikkeling kunnen leiden tot een wijziging in het economisch evenwicht en nieuwe spanningen tussen de belangrijkste spelers); nodigt de Commissie uit zi ...[+++]

26. note que l'on observe une réorientation des flux d'investissements directs à l'étranger (IDE) (si, dans les années 1990, 60 % des IDE allaient aux pays de l'ANASE, ils sont aujourd'hui orientés vers la Chine, ne laissant aux pays de l'ANASE qu'une proportion de 20 %; cette évolution pourrait à long terme conduire à une modification de l'équilibre économique et à de nouvelles tensions entre les principaux acteurs); invite la Commission à se pencher sur l'importance de cette évolution pour l'Union européenne et à en tenir compte pour l'engagement de l'UE dans la région;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe regime poogt hiermee rekening' ->

Date index: 2022-09-14
w