Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe stap gezet " (Nederlands → Frans) :

Met dit samenwerkingsakkoord wordt, volgens u, een nieuwe stap gezet in de versterking van de Europese Energie Unie. 1. Wat is de inhoud van dit samenwerkingsovereenkomst met Nederland?

Selon vous, cet accord de coopération constitue une avancée vers le renforcement de l'Union de l'Energie. 1. Quels sont les termes de l'accord de coopération avec les Pays-Bas?


Met de overeenkomst wordt een nieuwe stap gezet in de contractuele betrekkingen tussen de EU en Oekraïne, met het oog op politieke associatie en economische integratie door:

Cet accord représente une nouvelle étape dans les relations conventionnelles qu’entretiennent l’Union européeen (UE) et l’Ukraine, dont l’objectif est l’intégration politique et économique par:


Na de aangekondigde hervorming van de gerechtelijke arrondissementen, de hervorming van Cassatie, de verstrenging van de wet Lejeune en een efficiëntere strafuitvoering wordt een nieuwe stap gezet naar het herstel van het vertrouwen in Justitie.

Après la réforme annoncée des arrondissements judiciaires, la réforme de la Cassation, le renforcement de la loi Lejeune et une exécution des peines plus efficace, une nouvelle étape est franchie dans la restauration de la confiance en la justice.


Na de aangekondigde hervorming van de gerechtelijke arrondissementen, de hervorming van Cassatie, de hervorming van de rechtsbijstand, de verstrenging van de wet Lejeune en een efficiëntere strafuitvoering wordt een nieuwe stap gezet naar het herstel van het vertrouwen in Justitie.

Après la réforme annoncée des arrondissements judiciaires, la réforme de la Cassation, la réforme de l'aide juridique, le renforcement de la loi Lejeune et une exécution des peines plus efficace, une nouvelle étape est franchie dans la restauration de la confiance en la justice.


Daarbij werden door de grote Europese politieke partijen kandidaten voorgedragen voor het voorzitterschap van de Commissie. Zo werd een nieuwe stap gezet om de EU nog democratischer te maken. Op basis van een duidelijk politiek programma verkoos het Europees Parlement uiteindelijk Jean-Claude Juncker tot voorzitter, en gaf het zijn goedkeuring voor de voltallige Commissie.

La sélection des candidats à la présidence de la Commission par les principaux partis politiques en Europe a constitué une nouvelle avancée sur la voie de la démocratie au niveau européen, qui a conduit à l’élection du président de la Commission, M. Juncker, et de l’ensemble de la Commission par le Parlement européen, sur la base d’un programme politique clair.


Met de publicatie van dit Witboek heeft Europa de eerste stap gezet om belangrijke nieuwe dimensies aan het Europese ruimtevaartbeleid toe te voegen, het EU-beleid te versterken, nieuwe ambitieuze en inspirerende doelstellingen voor te stellen en bij te dragen tot zijn groei-initiatieven.

Avec la publication du présent livre blanc, l'Europe s'engage sur la voie d'un redimensionnement de sa politique spatiale et du renforcement des politiques de l'UE, en suggérant de nouveaux objectifs ambitieux et porteurs, et en contribuant à ses initiatives de Croissance.


In vorige verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing is gewezen op het belang van de nieuwe wetboeken voor de modernisering van het Roemeense justitiële stelsel[23]. Met de invoering van het nieuwe Strafwetboek en Wetboek van Strafvordering in februari 2014 is een belangrijke stap gezet.

Les précédents rapports MCV soulignaient l'importance des nouveaux codes juridiques pour la modernisation du système judiciaire roumain[23]. La mise en œuvre, en février 2014, du nouveau code pénal et du nouveau code de procédure pénale a constitué une vaste entreprise et permis de tester la capacité d'adaptation du système judiciaire.


Dit percentage impliceert dat bijna 839 nieuwe werkgevers de stap hebben gezet om een eerste werknemer aan te werven.

Ce pourcentage implique que près de 839 nouveaux employeurs ont franchi le pas d'un premier engagement.


Dit percentage, voortgekomen uit metingen uitgevoerd door de Unie van Sociale Secretariaten, impliceert dat bijna 839 nieuwe werkgevers de stap hebben gezet en een eerste werknemer hebben aangeworven.

Ce pourcentage, issu des mesures effectuées par l'Union des Secrétariats sociaux, implique que près de 839 nouveaux employeurs ont franchi le pas d'un premier engagement.


Met de voorgestelde richtlijn moet een nieuwe stap gezet worden op de weg naar de voltooiing van de interne elektriciteitsmarkt door gemeenschappelijke regels op te stellen voor de produktie, de transmissie en de distributie van elektriciteit.

La directive proposée a pour objet de franchir une nouvelle étape sur la voie de l'achèvement du marché intérieur de l'électricité en établissant des règles communes concernant la production, le transport et la distribution d'électricité.




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe stap gezet     wordt een nieuwe stap gezet     belangrijke nieuwe     eerste stap     eerste stap gezet     nieuwe     belangrijke stap     belangrijke stap gezet     bijna 839 nieuwe     werkgevers de stap     stap hebben gezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe stap gezet' ->

Date index: 2021-02-16
w