Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe toepassingen mogelijk heeft " (Nederlands → Frans) :

Door harmonisatie van spectrum kunnen schaalvoordelen worden gerealiseerd, en door zo ruim mogelijke voorwaarden voor spectrumgebruik toe te staan wordt toegang voor zo veel mogelijk nieuwe toepassingen mogelijk, terwijl het bestaande gebruik wordt gerespecteerd.

L’harmonisation du spectre crée de potentielles économies d’échelle, et le fait d'avoir assoupli, dans toute la mesure du possible, les conditions d'utilisation du spectre, permet l’accès d'un grand nombre de nouvelles applications, tout en respectant l'usage actuel.


Het is duidelijk dat de toegang tot de abortuspil (Myfegine) nieuwe toepassingen mogelijk heeft gemaakt en een nieuwe organisatie voor de instellingen noodzakelijk heeft gemaakt.

Il est évident à ce propos que l'accès à la pilule abortive (myfégine) a été le point de départ de nouvelles pratiques et a nécessité la mise sur pied d'une nouvelle organisation pour les institutions.


De RSPG is ook van mening dat aan veel van de toekomstige spectrumbehoeften kan worden voldaan door zo ruim mogelijke voorwaarden voor spectrumgebruik toe te staan, om nieuwe toepassingen mogelijk te maken zonder het bestaande gebruik aan te tasten.

Le Groupe estime également que de nombreux besoins futurs en matière de spectre peuvent être satisfaits en favorisant les conditions d’utilisation du spectre les plus larges possibles afin de permettre de nouvelles applications tout en respectant les utilisations actuelles.


De ervaring van de voorbije jaren (o.a. in gevolge het gebruik van de nieuwe toepassingen) heeft nieuwe inzichten gecreëerd.

2) L’expérience des années antérieures (notamment à la suite de l’utilisation des nouvelles applications) a donné lieu à de nouvelles visions de la situation.


Wat de timing betreft, heeft men het volgende voor ogen : beëindiging van de IGC tegen het einde van 2000, daarna ratificatie van het nieuwe verdrag door de lidstaten tot einde 2002, waarna vanaf 2003 de toetreding van nieuwe lidstaten mogelijk is (in het totaal zal men 120 miljoen nieuwe Unie-burgers kunnen verwelkomen).

Le calendrier envisagé est le suivant : fin de la CIG vers la fin 2000, ensuite ratification du nouveau traité par les États membres pour la fin 2002, après quoi l'adhésion des nouveaux États membres pourra intervenir à partir de 2003 (on pourra accueillir au total 120 millions de nouveaux citoyens de l'Union).


Om terug te komen op de diplomate in het « Sofia »-dossier, en het feit dat zij zich onder druk voelt, is de heer De Bock de mening toegedaan dat het ministerie al het mogelijke heeft gedaan om haar, als ambtenaar, terug in een zo normaal mogelijke situatie te plaatsen via een promotie en een nieuwe functie.

Pour revenir sur le diplomate du dossier « Sofia » et sur le fait que cette personne se sent sous pression, M. De Bock estime que le ministère a fait tout ce qui était en son pouvoir pour la remettre, en tant que fonctionnaire, dans une situation la plus normale possible grâce à une promotion à une nouvelle fonction.


Breedband maakt nieuwe toepassingen mogelijk en verruimt de mogelijkheden van bestaande.

La large bande permet de nouvelles applications et améliore la capacité des applications existantes.


De nieuwe materialen, die nieuwe toepassingen en betere prestaties mogelijk maken, zullen de drijvende krachten zijn voor de industriële toegepaste innovatie in sectoren als het vervoer, de energie, de elektronica, de biomedische sector en de bouwsector:

Les nouveaux matériaux offrant de nouvelles fonctionnalités et de meilleures performances seront moteurs de l'innovation industrielle appliqués dans des secteurs tels que le transport, l'énergie, la médicine, l'électronique ou la construction.


Voorts zal aandacht worden besteed aan het in kaart brengen van knelpunten in de regelgeving ten aanzien van de ontwikkeling van nieuwe toepassingen van de genomica, het zo vroeg mogelijk signaleren van eventuele ethische consequenties en het inspelen op de algemene gevolgen van ontwikkelingen in de genomica voor de samenleving en de individuele burger.

On s'attachera également à recenser les facteurs réglementaires qui freinent la mise au point de nouvelles applications en génomique, à anticiper le plus tôt possible les implications éthiques et à analyser, plus généralement, les répercussions des développements en génomique pour la société et les citoyens.


Er werden uiteraard tests uitgevoerd voordat de nieuwe toepassingen werden gebruikt, maar in een test kan niet op alle mogelijke gevallen worden geanticipeerd. Door de installering van de scanning voor de aangiften in de personenbelasting heeft het management zijn verantwoordelijkheid opgenomen, zowel op het vlak van de personeelsproblematiek als op het vlak van de efficiëntie en de toegevoegde waarde van het werk van de belastingd ...[+++]

Il me semble surtout qu'en instaurant le scanning des déclarations IPP, le management a pris ses responsabilités, tant du point de vue de la problématique du personnel que de celui de l'efficacité et de la valeur ajoutée du travail réalisé par les services de taxation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe toepassingen mogelijk heeft' ->

Date index: 2021-03-03
w