Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe verzoekschriften werden " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Delesie, voorzitter van de Commissie voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden, verwijst naar de laatste wetswijzigingen die dateren van 1997 en 1998, die tot gevolg hadden dat een groot aantal nieuwe verzoekschriften bij de commissie werden ingediend.

Mme Delesie, présidente de la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence, évoque les dernières modifications de la loi, qui datent de 1997 et 1998 et qui ont entraîné l'introduction, auprès de la Commission, d'un grand nombre de nouvelles requêtes.


3. In 2009 werden 1 235 nieuwe verzoekschriften neergelegd (waarvan geen enkel door een occasionele redder en vijftien in het kader van artikel 40 of 40bis van de wet van 1 augustus 1985).

3. En 2009, 1 235 nouvelles requêtes ont été déposées (dont aucune par un sauveteur occasionnel et quinze dans le cadre des articles 40 ou 40bis de la loi du 1er août 1985).


Ofschoon de behandeling van een groot aantal verzoekschriften aan het eind van de zittingperiode werd afgesloten, werden talrijke verzoekschriften verwezen naar de volgende zittingsperiode. De leden dienden zich dan ook snel in te werken in die verzoekschriften, terwijl de nieuwe verzoekschriften binnenstroomden.

En dépit d'un travail considérable de mise en ordre des pétitions réalisé en fin de législature, de nombreux dossiers ont été reportés vers la nouvelle législature et, dès lors, les membres de la commission ont dû rapidement prendre connaissance de ces dossiers alors que de nouvelles pétitions continuaient à affluer.


13. herinnert eraan dat de uitbreiding van de Unie met tien nieuwe lidstaten betekent dat de bevoegde betrokken commissie haar deskundigheid op taalkundig, juridisch en politiek vlak moet vergroten, en wijst erop dat het secretariaat van de commissie verder moet worden versterkt en aangepast om aan deze nieuwe situatie tegemoet te komen, omdat haar diensten in gelijke mate beschikbaar moeten zijn voor alle burgers van de Unie; wijst erop dat algemene conclusies voor de verdere verbetering van het werk van de Commissie verzoekschriften voor het verslag 20 ...[+++]

13. rappelle que l'élargissement, avec dix nouveaux États membres, exige que la commission compétente augmente son degré d'expertise en termes linguistiques, juridiques et politiques et souligne la nécessité de continuer à renforcer et adapter le secrétariat de la commission de façon à lui permettre de répondre d'urgence à ces conditions nouvelles, étant donné que le service offert devrait être également accessible à tous les citoyens de l'Union; souligne que des conclusions générales pour une amélioration renforcée du travail de la commission des pétitions pour le rapport 2004-2005 ont été rédigées et jointes en annexe à celui-ci;


1. a) Hoeveel nieuwe verzoekschriften werden er bij de Raad van State in 2006 ingediend? b) Hoeveel dossiers werden er in 2006 behandeld voor een burgerlijk geding? c) Werden er in 2006 belangrijke arresten geveld door de Raad van State waar DGJM lessen uit kan trekken? d) Zo ja, over welke arresten gaat het en welke maatregelen werden genomen?

1. a) Combien de nouvelles requêtes ont-elles été adressées au Conseil d'État en 2006 ? b) Combien de dossiers ont-ils été traités en 2006 dans le cadre d'une procédure civile ? c) Le Conseil d'État a-t-il pris des arrêts importants en 2006, dont la DGJM pourrait tirer des enseignements ? d) Dans l'affirmative, de quels arrêts s'agit-il et quelles mesures ont-elles été prises ?


2. a) Hoeveel nieuwe verzoekschriften werden er bij het Arbitragehof in 2006 ingediend? b) Hoeveel dossiers werden er in 2006 behandeld voor een burgerlijk geding? c) Werden er in 2006 belangrijke arresten geveld door het Arbitragehof waar DGJM lessen uit kan trekken? d) Zo ja, over welke arresten gaat het en welke maatregelen werden genomen?

2. a) Combien de nouvelles requêtes ont-elles été adressées à la Cour d'arbitrage en 2006 ? b) Combien de dossiers ont-ils été traités en 2006 dans le cadre d'une procédure civile ? c) La Cour d'Arbitrage a-t-elle pris des arrêts importants en 2006, dont la DGJM pourrait tirer des enseignements ? d) Dans l'affirmative, de quels arrêts s'agit-il et quelles mesures ont-elles été prises ?


Op het vlak van de directe belastingen werden in 1993 niet minder dan 136.794 nieuwe bezwaarschriften bij de gewestelijke directeurs (rechters in eerste aanleg) ingediend en werden bij de hoven van beroep en bij het Hof van Cassatie 2.051 verzoekschriften ingediend.

En 1993, en matière d'impôts directs, pas moins de 136.794 réclamations nouvelles ont été introduites auprès des directeurs régionaux (juges en première instance) et 2.051 requêtes ont été deposées auprès des Cours d'Appel et de la Cour de Cassation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe verzoekschriften werden' ->

Date index: 2024-02-11
w