Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe voorstellen totaal onaanvaardbaar " (Nederlands → Frans) :

Hoewel België aan het begin van de Europese Raad bereid was tot onderhandelen en een aantal compromisvoorstellen had uitgewerkt, waren deze nieuwe voorstellen totaal onaanvaardbaar.

Au début du Conseil européen, la Belgique était prête à négocier et elle avait même élaboré plusieurs propositions de compromis, mais ces dernières se sont avérées totalement inacceptables.


Hoewel België aan het begin van de Europese Raad bereid was tot onderhandelen en een aantal compromisvoorstellen had uitgewerkt, waren deze nieuwe voorstellen totaal onaanvaardbaar.

Au début du Conseil européen, la Belgique était prête à négocier et elle avait même élaboré plusieurs propositions de compromis, mais ces dernières se sont avérées totalement inacceptables.


Temeer omdat in België het scheppen van nieuwe banen vooral in de KMO's gebeurt, is deze maatregel volgens de VLD totaal onaanvaardbaar.

Le VLD estime que cette mesure est totalement inacceptable, d'autant plus qu'en Belgique, les nouveaux emplois sont surtout créés au sein des P.M.E.


Temeer omdat in België het scheppen van nieuwe banen vooral in de KMO's gebeurt, is deze maatregel volgens de VLD totaal onaanvaardbaar.

Le VLD estime que cette mesure est totalement inacceptable, d'autant plus qu'en Belgique, les nouveaux emplois sont surtout créés au sein des P.M.E.


− Deze resolutie bevat zeker enkele positieve elementen, zoals een oproep om het mandaat van Frontex te versterken en om initiatieven te nemen voor een Europees intern veiligheidsbeleid, die een aanvulling moeten vormen op nationale veiligheidsmaatregelen wel te verstaan. Toch heb ik uiteindelijk tegen gestemd omdat ik het totaal onaanvaardbaar vind dat dit Parlement, dat toch geacht wordt de Europese burgers te vertegenwoordigen, mordicus blijft vasthouden aan het Verdrag van Lissabon. Ook de oproep om zo snel mogelijk voorstellen te doen om de impor ...[+++]

– (NL) Cette résolution contient certes plusieurs éléments positifs, comme un appel au renforcement du mandat de Frontex et au lancement d’initiatives pour une politique européenne de sécurité intérieure, qui devrait compléter les plans nationaux de sécurité. J’ai toutefois finalement décidé de voter contre cette proposition de résolution, car j’estime qu’il est totalement inacceptable que ce Parlement, qui est après tout censé représenter les citoyens européens, se raccroche fermement au traité de Lisbonne. L’appel à présenter à la première occasion des propositions pour faciliter l’importation de travailleurs étrangers ne bénéficie pas ...[+++]


Deze beide voorstellen zijn onaanvaardbaar voor de nieuwe lidstaten en vormen een ernstige bedreiging voor de ontwikkeling van de groenten- en fruitteelt in die landen.

Ces propositions sont toutes deux inacceptables pour les nouveaux États membres et elles mettent gravement en péril le développement de la production des fruits et légumes dans ces pays.


Indien deze twee nieuwe voorstellen worden goedgekeurd, zal van de begroting 2010 in totaal 8 761 966 EUR beschikbaar worden gesteld, waarna er nog 491 238 034 EUR overblijft.

Si les deux nouvelles propositions sont adoptées, un montant total de 8 761 966 EUR devra être mobilisé au titre du budget 2010, 491 238 034 EUR restant dès lors à disposition.


21. is er totaal niet van overtuigd dat Europa binnen afzienbare termijn een raketsysteem nodig heeft om haar grondgebied te beschermen tegen vijandelijke ballistische langeafstandsraketten met WMD-koppen die worden gelanceerd door schurkenstaten of niet-statelijke actoren; neemt nota van de Russische zorg hierover, maar doet een beroep op Moskou om het CSE-verdrag niet op te schorten; vindt het onaanvaardbaar voor de ondeelbaarheid van de Europese veiligheid dat de VS eenzijdig met twee lidstaten van de EU onderhandelen over de installatie van een derg ...[+++]

21. demeure totalement sceptique quant au fait que l'Europe aurait besoin, dans un avenir prévisible, d'un système de missiles pour protéger son territoire contre des missiles balistiques ennemis de longue distance dotés de têtes ADM lancés par des États voyous ou des acteurs non étatiques; prend note des inquiétudes manifestées par la Russie à ce sujet, mais demande à Moscou de ne pas suspendre le respect du Traité sur les forces conventionnelles en Europe; estimant que la sécurité de l'Europe est indivisible, juge inadmissible que les États‑Unis négocient avec deux États membres de l'Union européenne, unilatéralement, le déploiement de pareils systèmes; est convaincu que le combat contre une nouvel ...[+++]


14. 14 betreurt de onlangs goedgekeurde hervorming van het stemstelsel van de ECB; verzoekt daarom de Commissie en alle geïnteresseerde lidstaten, aan de Intergouvernementele Conferentie nieuwe voorstellen voor te leggen die gericht zijn op een beter evenwicht tussen billijkheid en doelmatigheid ; hekelt het totaal negeren door de Raad van het besluit van het Parlement om de ECB-aanbeveling te verwerpen; dringt er bij de Conventie op aan de Raad van bestuur van de ECB uit te breiden van 6 tot 9 leden en de dagelijkse besluitvorming ...[+++]

14. déplore la réforme récemment adoptée des modalités de vote de la BCE; demande plutôt à la Commission et à tous les États membres intéressés de présenter à la Conférence intergouvernementale de nouvelles propositions traduisant un meilleur équilibre entre équité et efficacité; dénonce le fait que le Conseil n'ait tenu aucun compte de la décision du Parlement de rejeter la recommandation de la BCE; demande instamment à la Convention européenne d'élargir le conseil des gouverneurs de la BCE en le faisant passer de six à neuf membres et de déléguer les décisions courantes, c'est-à-dire les décisions concernant les taux d'intérêt, à ce ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe voorstellen totaal onaanvaardbaar' ->

Date index: 2025-01-27
w