Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe vraag rijzen » (Néerlandais → Français) :

Tussen het tijdstip waarop een vraag moet worden ingediend en het ogenblik waarop ze mondeling aan de minister wordt gesteld, kunnen nieuwe vragen rijzen die zo belangrijk en dringend zijn dat de oorspronkelijk vastgestelde agenda wordt omgegooid.

Entre le moment où une question a dû être déposée et celui où elle est posée oralement au ministre, des questions nouvelles peuvent surgir dont l'importance et l'urgence justifient que l'on bouleverse l'ordre du jour initialement fixé.


De nieuwe formulering van artikel 32, WIB 92, doet opnieuw de vraag rijzen of bedrijfsleiders en vennoten BTW-plichtig zijn.

La formulation nouvelle de l'article 32, C.I. R. 92, pose à nouveau la question de l'assujettissement des dirigeants et associés des sociétés.


Nieuwe technologische ontwikkelingen doen de vraag rijzen hoe de vervaardiging van Europese producties en producties van onafhankelijke producenten effectief bevorderd kan worden; hoe consumenten – waaronder kinderen – beschermd kunnen worden tegen de excessieve invloed van reclame; hoe gelijke voorwaarden gecreëerd kunnen worden voor omroeporganisaties; hoe de vrijheid van meningsuiting en pluriformiteit in de media gewaarborgd kunnen worden, en hoe mediacompetentie, in het bijzonder onder jongeren, kan worden bevorderd.

Sur fond d'innovations technologiques, nous devons nous interroger sur les moyens les plus efficaces de promouvoir les œuvres européennes et les œuvres indépendantes, de protéger efficacement les consommateurs, y compris les enfants, contre l'influence excessive de la publicité, de garantir des conditions égales à l'ensemble des diffuseurs, de sauvegarder la liberté d'expression et le pluralisme des médias, ainsi que de promouvoir la compétence médiatique, en particulier chez les jeunes.


Dit nieuwe en bijzonder actieve Turkse beleid voor deze regio doet natuurlijk de vraag rijzen of dit een Turks beleid is onder Europese vlag, of eerder een Europees beleid met Turkse hulp.

La nouvelle politique turque vis-à-vis de cette région, plus active qu’à l’accoutumée, pose évidemment la question de savoir s’il s’agira d’une politique turque sous drapeau européen ou, au contraire, d’une politique européenne bénéficiant du soutien de la Turquie.


F. overwegende dat het feit dat het 17 maanden duurde voordat de nieuwe voorzitter van de IASCF was benoemd een vraag doet rijzen over de doelmatigheid van de geldende procedure voor de selectie en benoeming van de leden van dit orgaan,

F. considérant que les 17 mois écoulés avant que soit désigné le nouveau président de l'IASCF conduisent à s'interroger sur l'efficacité du processus en vigueur pour la sélection et la nomination des membres de cet organisme,


De vraag van de consumenten stijgt, en doordat er nieuwe producten met verschillende etiketten, die soms zelfs buiten de EU geproduceerd worden, op de markt komen, rijzen nieuwe problemen op het vlak van controle, certificering en etikettering.

La demande des consommateurs continue d’augmenter et l’arrivée sur le marché de ces produits avec divers labels, fabriqués même en dehors de l’UE, pose de nouveaux problèmes en matière de contrôle, de certification et d’étiquetage.


In haar nieuwe structuur concipieert zij vandaag al een antwoord op de vraag die morgen meer en meer zal rijzen : hoe de FOD's bijstaan in de realisatie van hun opdrachten op het vlak van de facilitaire dienstverlening ?

Dans sa nouvelle structure, elle conçoit aujourd'hui déjà une réponse à la question qui se posera de plus en plus souvent à l'avenir : comment assister les SPF dans la réalisation de leurs mission sur le plan du service facilitaire.


30. [In de conclusies van de Top van Kopenhagen (bijlage I) wordt herinnerd aan de scheiding van de uitgaven, hetgeen de vraag doet rijzen of de plafonds voor de nieuwe lidstaten onderscheiden moeten zijn van de plafonds voor de huidige lidstaten.]

30. [Les conclusions du Sommet de Copenhague (annexe 1) rappellent le principe du plafonnement des dépenses, susceptible de poser problème au cas où il faudrait séparer les plafonds applicables aux nouveaux États membres de ceux applicables aux quinze États membres actuels.]


Het ontslag van de heer Baeke uit de medicomut heeft bij heel wat huisartsen, ook bij mij, de vraag doen rijzen naar de visie van de nieuwe minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid op de echelonnering en de huisartsgeneeskunde.

Le limogeage de M. Baeke a soulevé chez beaucoup de médecins généralistes, et moi-même également, la question de la vision du nouveau ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur l'échelonnement et la médecine générale.


Het antwoord op die vraag is wellicht dat het Waals Gewest, eigenaar van FN, vreest dat er in de federale regering, ondanks de nieuwe wet, problemen zullen rijzen bij de verlenging van de uitvoerlicentie naar Nepal.

La réponse est celle-ci : la Région wallonne, propriétaire de la FN, craint qu'en dépit de la nouvelle loi, l'octroi d'une licence d'exportation vers le Népal ne crée des problèmes au sein du gouvernement.




D'autres ont cherché : nieuwe     waarop een vraag     nieuwe vragen rijzen     opnieuw de vraag     vraag rijzen     doen de vraag     dit nieuwe     natuurlijk de vraag     voordat de nieuwe     benoemd een vraag     vraag doet rijzen     doordat er nieuwe     vraag     markt komen rijzen     zal rijzen     hetgeen de vraag     vraag doen rijzen     ondanks de nieuwe     problemen zullen rijzen     nieuwe vraag rijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe vraag rijzen' ->

Date index: 2021-04-16
w