Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau geregeld zouden » (Néerlandais → Français) :

Een deelnemer uit Polen geeft toe dat de Unie momenteel de schuld krijgt voor problemen die eigenlijk op nationaal niveau geregeld zouden moeten worden.

Un participant polonais admet que l'on rend actuellement l'Union responsable de problèmes qui devraient en fait être réglés au niveau national.


(11) welke aspecten zouden bij de regulering van deze verplichtingen op communautair niveau moeten worden geregeld en welke zouden aan de lidstaten moeten worden overgelaten?

(11) Quels aspects de la réglementation de ces exigences doivent être traités au niveau communautaire et quels aspects doivent être laissés aux États membres?


In het verlengde van deze activiteiten zouden dan, op een nog nader uit te werken wijze, op communautair niveau door de lidstaten en de Commissie geregeld formele beleidsdiscussies worden gehouden.

Cette analyse devrait être suivie de discussions politiques formelles régulières au niveau communautaire auxquelles les États membres et la Commission participent selon des modalités qui restent à déterminer.


Een herschikking van de icbe-wetgeving in deze zin zou echter geen cosmetische aangelegenheid zijn: er zouden keuzes moeten worden gemaakt ten aanzien van de formulering van de overkoepelende beginselen die in de wetgeving van niveau 1 moeten worden opgenomen en ten aanzien van de reikwijdte en inhoud van de kwesties die bij volgens de comitéprocedure vast te stellen wetgeving moeten worden geregeld.

Une telle refonte de la législation OPCVM ne serait toutefois pas un simple exercice cosmétique : elle supposerait de faire des choix tant pour la rédaction des principes directeurs à retenir pour la législation de premier niveau que pour la portée et le contenu des décisions à prendre selon les règles propres à la comitologie.


Voor de vaste commissies en voor de adviescomités is volgens hem een veel grotere openbaarheid noodzakelijk, waarbij kan worden voorzien in beperkingen die zouden moeten worden geregeld na overleg op het niveau van het bureau van de Senaat wanneer de ene of andere fractie van mening is dat de openbaarheid niet wenselijk is.

Pour les commissions permanentes comme pour les comités d'avis, il pense qu'il faudrait une publicité beaucoup plus grande, avec des modalités de limitation, qui devraient être réglées en concertation au niveau du bureau du Sénat lorsque l'un ou l'autre groupe est d'avis que la publicité n'est pas souhaitable.


Hoorzittingen zouden interessant zijn om te horen hoe de problematiek op Europees niveau wordt geregeld.

Il serait opportun d'organiser des auditions pour savoir comment cette problématique est réglée au niveau européen.


Ze worden dus afgesloten op het niveau van de Regeringen indien de betrokken aangelegenheid onder de bevoegdheid van laatstgenoemde ressorteert en op het niveau van de wetgevers uit de gewesten en de gemeenschappen in het geval van " akkoorden die betrekking hebben op de aangelegenheden die bij decreet worden geregeld, alsmede de akkoorden die de Gemeenschap of het Gewest zouden kunnen bezwaren of Belgen persoonlijk zouden kunnen b ...[+++]

Ils sont donc conclus au niveau des Gouvernements si la matière concernée relève de la compétence de ceux-ci et au niveau des législateurs régionaux et communautaires dans le cas d'« accords qui portent sur les matières réglées par décret, ainsi que [d']accords qui pourraient grever la Communauté ou la Région ou lier des Belges individuellement » (82).


Op het niveau van de lidstaten zouden de eigenaren en exploitanten van kritieke infrastructuur door geregelde contacten met het NCCB nauw bij de ontwikkelingen op het gebied van de bescherming van die infrastructuur kunnen worden betrokken.

Dans les États membres, les propriétaires et les exploitants d'infrastructures critiques pourraient être étroitement associés aux progrès en matière de PIC grâce à des contacts réguliers avec l'ONCPIC.


Op het niveau van de lidstaten zouden de eigenaren en exploitanten van kritieke infrastructuur door geregelde contacten met het NCCB nauw bij de ontwikkelingen op het gebied van de bescherming van die infrastructuur kunnen worden betrokken.

Dans les États membres, les propriétaires et les exploitants d'infrastructures critiques pourraient être étroitement associés aux progrès en matière de PIC grâce à des contacts réguliers avec l'ONCPIC.


(11) welke aspecten zouden bij de regulering van deze verplichtingen op communautair niveau moeten worden geregeld en welke zouden aan de lidstaten moeten worden overgelaten?

(11) Quels aspects de la réglementation de ces exigences doivent être traités au niveau communautaire et quels aspects doivent être laissés aux États membres?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau geregeld zouden' ->

Date index: 2023-08-09
w