a) de horizontale clausules op grond waarvan de Unie « [b]ij de bepaling en de uitvoering van haar beleid en optreden [.] rekening [houdt] met de eisen in verband met de bevordering van een hoog niveau van werkgelegenheid, de waarborging van een adequate sociale bescherming, de bestrijding van sociale uitsluiting alsmede een hoog niveau van onderwijs, opleiding en bescherming van de volksgezondheid » (artikel 9), en voorts ook met « [d]e eisen inzake milieubescherming (...), in het bijzonder met het oog op het bevorderen van duurzame ontwikkeling » (artikel 11);
a) les clauses horizontales stipulant que « dans la définition et la mise en œuvre de ses politiques et actions, l'Union prend en compte les exigences liées à la promotion d'un niveau d'emploi élevé, à la garantie d'une protection sociale adéquate, à la lutte contre l'exclusion sociale ainsi qu'à un niveau élevé d'éducation, de formation et de protection de la santé humaine » (article 9) ainsi que « les exigences de la protection de l'environnement (...), en particulier afin de promouvoir le développement durable » (article 11);