Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau werden getrokken " (Nederlands → Frans) :

(5) Op de tweede vergadering op hoog niveau werden bovendien enkele conclusies getrokken over samenwerking op eSafety-gebied, de rol van de lidstaten, eCall, mens/machine-interactie, eSafety-gebruikersbehoeften, het eSafety Forum en volgende stappen.

(5) La seconde réunion à haut niveau a également formulé des conclusions concernant la nécessité de travailler ensemble en ce qui concerne l'initiative « eSafety », le rôle des États membres, l'eCall, l'interaction homme-machine, la demande des utilisateurs en matière de « eSafety », le Forum « eSafety » et les étapes suivantes.


De voornaamste lessen die er op Belgisch niveau werden getrokken, betroffen de evaluatie van de incidenten en het structureren van de communicatie tussen de verschillende diensten.

Les enseignements les plus importants tirés au niveau belge concernaient l’évaluation des incidents et la structuration de la communication entre les différents services.


(5) Op de tweede vergadering op hoog niveau werden bovendien enkele conclusies getrokken over samenwerking op eSafety-gebied, de rol van de lidstaten, eCall, mens/machine-interactie, eSafety-gebruikersbehoeften, het eSafety Forum en volgende stappen.

(5) La seconde réunion à haut niveau a également formulé des conclusions concernant la nécessité de travailler ensemble en ce qui concerne l'initiative « eSafety », le rôle des États membres, l'eCall, l'interaction homme-machine, la demande des utilisateurs en matière de « eSafety », le Forum « eSafety » et les étapes suivantes.


Nu het voorzitterschap ten einde loopt, zou ik graag over een document beschikken met een overzicht van al die activiteiten, met vermelding van de organiserende instantie en de andere deelnemende instanties, het onderwerp, de plaats, het thema, het niveau van de deelnemers en de belangrijkste conclusies die na afloop werden getrokken.

Alors que cette présidence s'achève, il me semblerait opportun de disposer d'un document reprenant l'ensemble des ces activités avec une indication de l'entité organisatrice et celles des autres entités présentes, de la matière, du lieu, du thème, du niveau des participants et des principales conclusions de ces activités.


In het actieprogramma 1993 legt de EG-commissie voornamelijk de klemtoon op de : - ontwikkeling en vereenvoudiging van de voorschriften voor de verschillende terreinen waarop de Gemeenschap financieel optreedt; - uitbreiding van de programma's van studiebijeenkomsten en uitwisseling van nationale ambtenaren, vooral op de gebieden douane en landbouw; - versterking van de administratieve samenwerking met de lidstaten, met name door middel van computernetwerken; - bestrijding van fraude op het gebied van de BTW en de accijnzen; - veralgemening van de technieken en methoden van risicoanalyse; - financiële opvolging van fraudes; - tenuitvoerlegging van het geïntegreerde beheers- en controlesysteem in het kader van de hervorming van het GLB ...[+++]

Concernant le programme d'action pour 1993, la Commission européenne met principalement l'accent sur : - l'évolution et la simplification de la réglementation dans les différents domaines de l'intervention financière de la Communauté; - le développement des séminaires et programmes d'échanges des agents nationaux, notamment dans les domaines douanier et agricole; - le renforcement de la coopération administrative avec les Etats membres, notamment grâce au recours aux réseaux informatisés; - la lutte contre la fraude en matière de TVA et d'accises; - la généralisation des techniques et méthodes d'analyse du risque; - le suivi financier en cas de fraude; - la mise en -uvre du système intégré de gestion et de contrôle à la suite de la ré ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau werden getrokken' ->

Date index: 2021-08-23
w