R. verzoekt de Commissie bij de opstelling van het actieprogramma de in dit verslag genoemde voorstellen mee te nemen, het Europees Parlement een uitgebreide rol te geven bij de opstelling en uitvoering van het programma en tevens de sportorganisaties, de vertegenwoordigingen van de voetbalspelers alsmede alle andere betrokkenen te raadplegen,
R. invite instamment la Commission, dans le cadre de l'élaboration du plan d'action, à faire siennes les propositions contenues dans le présent rapport, à veiller à la pleine implication du Parlement européen dans l'élaboration et la mise en œuvre dudit plan et à consulter les organisations sportives, les organes représentatifs des footballeurs et toutes les autres parties concernées;