Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nmbs blijft erin bestaan " (Nederlands → Frans) :

3. De doelstelling van de NMBS blijft erin bestaan in de toekomst een genormaliseerd verdeer van de Desirotreinstellen te verzekeren.

3. L'objectif de la SNCB reste d'assurer à l'avenir une circulation normalisée des automotrices Desiro.


Aangezien de ruimte steeds meer een EU-dimensie zal krijgen, blijft het doel voor de EU en het ESA erin bestaan een nauwere en efficiëntere samenwerking tot stand te brengen, vooral met het oog op de ontwikkeling van ruimtesystemen en de ondersteuning van aanverwante diensten ten behoeve van relevant sectoraal EU-beleid.

Étant donné que l'espace acquerra de plus en plus une dimension communautaire, l'objectif demeure, pour l'UE et l'ESA, de rechercher une coopération plus étroite et plus efficiente et, en particulier, de développer des systèmes spatiaux et de soutenir la fourniture de services associés répondant aux politiques sectorielles pertinentes de l'UE.


Onze aanpak blijft erin bestaan het regime onder druk te zetten om zich constructief op te stellen.

Nous maintenons notre approche qui consiste à faire pression sur le régime pour qu'il engage un dialogue constructif.


2. Indien er bij de NMBS een nationale pensioenkas blijft bestaan, zult u er dan voor zorgen dat daar vertegenwoordigers van het personeel zitting in blijven hebben en bij het beslissingsproces betrokken blijven, zoals vandaag het geval is?

2. Dans le cas du maintien d'une caisse nationale des pensions à la SNCB, veillerez-vous à ce que des représentants du personnel continuent à y siéger et soient associés au processus de décision comme c'est le cas actuellement?


De contractuele clausule geeft aan de NMBS-Holding de garantie dat de fietsenstalling aanwezig kan blijven, zolang de exploitatie van de stopplaats blijft bestaan of tot zolang de NMBS-Holding beslist een nieuw perron aan te leggen.

La clause contractuelle donne à la SNCB-Holding la garantie que le parking à vélos pourra être maintenu tant que l'arrêt sera utilisé ou jusqu'à ce que la SNCB-Holding décide d'aménager un nouveau quai.


Alhoewel de voorgestelde forfaitaire regeling de beoordelingsmarge van de rechter gevoelig beperkt, blijft de kans bestaan dat zowel de partij aan wie het forfait van de rechtsplegingvergoeding wordt toegekend als de partij die erin wordt verwezen, deze beslissing wil aanvechten.

Bien que le régime forfaitaire proposé limite considérablement la marge d'appréciation du juge, il est encore possible que tant la partie qui a reçu le forfait de l'indemnité de procédure que la partie qui est condamnée à le payer veuille le contester.


De artikelen 11 en 12 voorzien evenwel erin dat het recht op een commissie gedurende een bepaalde periode, ook na beëindiging van de agentuurovereenkomst blijft bestaan.

Or, les articles 11 et 12 prévoient que le droit à la commission perdure pendant un certain temps, même après la cessation du contrat d'agence.


De voornaamste doelstelling van het programma-2013 blijft erin bestaan de Europese belastingdiensten te helpen de werking van de belastingstelsels te handhaven en te verbeteren.

Le principal objectif du programme 2013 consistera à aider les administrations fiscales européennes à soutenir et à améliorer le fonctionnement des systèmes fiscaux.


De Raad brengt in herinnering dat de doelstelling van de EU erin blijft bestaan te komen tot zinvolle onder­handelingen over het Iraanse nucleaire programma en andere kwesties van gemeenschappelijk belang, met als uiteindelijk doel het tot stand brengen van een alomvattende relatie tussen de EU en Iran, gekenmerkt door tot wederzijds voordeel strekkende samenwerking op alle terreinen (eco­nomie, nucleaire energie voor vreedzame doeleinden, politiek en veiligheid)".

Le Conseil rappelle que l'objectif de l'UE reste d'engager des négociations constructives sur le programme nucléaire iranien et les autres questions d'intérêt commun dans le but ultime d'instaurer des relations globales avec l'Iran, qui donnent lieu à une coopération dans tous les domaines (économie, énergie nucléaire à des fins pacifiques, politique et sécurité) et qui profitent aux deux parties.


Iedereen weet dat de dotatie van 2.100 miljoen euro voor de NMBS in 2003 helemaal niet volstaat om de investeringsbehoeften te dekken, zodat de dreiging met regionalisering meer dan ooit blijft bestaan en tegelijk de schuld van de NMBS verder toeneemt; eind 2002 zal de schuld bijna 5 miljard euro bedragen.

Concernant la SNCB, tout le monde sait que sa dotation de 2.100 millions d'euros en 2003 reste nettement insuffisante pour couvrir ses besoins d'investissements, que de ce fait la menace de régionalisation reste plus que jamais présente et qu'entre-temps, son endettement ne cesse de croître ; il sera de près de 5 milliards d'euros fin 2002 !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs blijft erin bestaan' ->

Date index: 2023-12-27
w