Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nmbs kondigde eind april " (Nederlands → Frans) :

De NMBS kondigde eind april 2016 aan dat wie een concert in de Ancienne Belgique (AB) wil bijwonen met een goedkoper treinticket kan reizen dankzij een samenwerking tussen de AB en de NMBS.

La SNCB a annoncé fin avril 2016 que les spectateurs se rendant aux concerts de l'Ancienne Belgique (AB) pouvaient désormais s'y rendre en train à un tarif plus avantageux grâce à une collaboration entre l'AB et la SNCB.


Eind april 2016 kondigde u aan dat u een bedrag van 170.000 euro had uitgetrokken voor het promoten van de drie federale musea en van het Planetarium.

Fin avril 2016 vous annonciez avoir débloqué une enveloppe de 170.000 euros afin d'organiser une promotion spécifique des trois musées fédéraux et du Planétarium.


Eind april stelden de gemeentebesturen van Kasterlee en Turnhout de resultaten voor van hun actie/enquête "bij de (varkens)neus genomen". De resultaten kan u hier terug vinden ( [http ...]

Fin avril, les autorités communales de Kasterlee et de Turnhout ont présenté les résultats de leur action/enquête "bij de (varkens)neus genomen" (menés en bateau par des nez de cochons) dont les résultats sont consultables sur le site ( [http ...]


De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) kondigde in 2009 samen met de Nederlandse Spoorwegen (NS) aan dat de nieuwe hogesnelheidslijn Fyra vanaf eind 2010 Brussel zou verbinden met Rotterdam, Schiphol en Amsterdam.

En 2009, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) et les chemins de fer néerlandais (Nederlandse Spoorwegen - NS) ont annoncé que la nouvelle ligne à grande vitesse Fyra relierait Bruxelles à Rotterdam, Schiphol et Amsterdam dès la fin 2010.


Uw voorgangster had in april 2015 een plan klaar dat een eind moest maken aan onbetaalde boetes. Daarbij kondigde ze verschillende maatregelen aan: - bij buitenlandse bestuurders zou voor meerdere overtredingen overgegaan kunnen worden tot een onmiddellijke inning; - onbetaalde boetes zouden met 35 % worden verhoogd; - na 30 dagen zouden de onbetaalde boetes "uitvoerbaar worden", wat wil zeggen dat de overheid alle middelen mag inzetten om ze te innen; - een onderzoek z ...[+++]

En avril 2015, votre prédécesseur avait élaboré un plan destiné à mettre un terme aux amendes impayées et elle avait annoncé diverses mesures: - la possibilité de procéder à la perception immédiate en cas d'infractions répétées commises par des conducteurs étrangers; - la majoration de 35% des amendes impayées; - la mise à exécution des amendes impayées au terme d'un délai de 30 jours, ce qui signifie que les autorités peuvent alors déployer tous les moyens pour en assurer le recouvrement; - l'examen de la possibilité de remplacer l'amende par une formation obligatoire.


Vraag nr. 6-939 d.d. 26 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Enkele maanden geleden kondigde de geachte minister aan dat tegen het einde van het jaar 2015 een afdeling in de gevangenis van Hasselt en van Ittre zou worden ingericht waar radicale gedetineerden opgesloten zouden worden.

Question n° 6-939 du 26 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) Voici quelques mois, le ministre a annoncé qu'avant la fin de 2015, serait créée dans les prisons d'Hasselt et d'Ittre une section dans laquelle seraient incarcérés les détenus radicalisés.


Gelet op de wet van 25 juli 1891 houdende herziening der wet van 15 april 1843 op de politie der spoorwegen, artikel 10, gewijzigd door het koninklijk besluit van 11 december 2013 houdende hervorming van de structuren van de NMBS Holding, Infrabel en de NMBS; Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2013 tot aanduiding van de personeelsleden van HR Rail die instaan voor de veiligheid en de bewaking van de spoorwegen; Overwegende dat artikel 10 van de wet van 25 juli 1891 houdende herzienin ...[+++]

Vu la loi du 25 juillet 1891 révisant la loi du 15 avril 1843 sur la police des chemins de fer, l'article 10, modifié par l'arrêté royal du 11 décembre 2013 portant réforme des structures de la SNCB Holding, d'Infrabel et de la SNCB; Vu l'arrêté royal du 23 mai 2013 désignant les membres du personnel de HR Rail qui sont compétents pour la sécurité et la surveillance des chemins de fer; Considérant que l'article 10 de la loi du 25 juillet 1891 révisant la loi du 15 avril 1843 sur la police des chemins de fer charge les membres du per ...[+++]


Onverminderd de bevoegdheden van de personeelsleden van de politiediensten, zien de door de Koning aangewezen en te dien einde beëdigde personeelsleden van HR Rail, die ter beschikking zijn gesteld van de NMBS en van Infrabel en de ambtenaren van het Bestuur dat bevoegd is voor het spoorwegvervoer toe op de naleving van deze wet, van de wet van 12 april 1835 rakende de tolrechten en de reglementen van politie nopens de ijzeren weg en van hun uitvoeringsbesluiten.

Sans préjudice des compétences des agents des services de police, les membres du personnel de HR Rail mis à disposition de la SNCB et d'Infrabel et les fonctionnaires de l'administration compétente pour le transport ferroviaire, désignés par le Roi et assermentés à cette fin, sont chargés de veiller au respect de la présente loi, de la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de polices sur les chemins de fer et de leurs arrêtés d'exécution.


« Voor de treinreizen van en naar het station Brussel Luchthaven, zal de NMBS met de Diabolo-exploitant een overeenkomst sluiten ten einde te voorzien dat ten aanzien van de categorieën van reizigers die op grond van bijlage 8 kosteloos vervoer per trein genieten geen passagiervergoeding bedoeld in artikel 12 §1 van de wet van 30 april 2007 houdende dringende spoorwegbepalingen moet worden geïnd.

« Pour les voyages en train au départ et à destination de la gare de Bruxelles-National-Aéroport, la SNCB conclura avec l'exploitant Diabolo un contrat afin de stipuler que pour les catégories de voyageurs qui, en vertu de l'annexe 8, bénéficient du transport gratuit en train, il ne faut pas percevoir la redevance passagers visée à l'article 12, § 1, de la loi du 30 avril 2007 portant dispositions urgentes sur les chemins de fer.


- Tijdens de Security Day van de NMBS-Holding eind april dit jaar, lag het accent voornamelijk op de verbetering van de veiligheid in het openbaar vervoer.

- Lors du Security Day organisé par la SNCB-Holding fin avril de cette année, l'accent a été mis sur l'amélioration des conditions de sécurité dans les transports en commun.




Anderen hebben gezocht naar : nmbs kondigde eind april     april 2016 kondigde     eind     eind april     spoorwegen kondigde     fyra vanaf eind     boetes daarbij kondigde     had in april     maanden geleden kondigde     tegen het einde     april     juli 1891 houdende     dien einde     15 april     dien einde beëdigde     12 april     april 2007 houdende     sluiten ten einde     30 april     nmbs-holding eind     nmbs-holding eind april     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs kondigde eind april' ->

Date index: 2025-01-08
w