Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een iegelijk zij kond
Kond en kennelijk zij allen lieden
NMBS
NMBS-Groep
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Opdat hij er niet onwetend van zij
Tekening NMBS AM 33067 LU

Vertaling van "nmbs opdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit






voldoende resultaten .... opdat de Unie een toegevoegde waarde voor al haar burgers schept

résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens


een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

pour qu'il n'en ignore


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Welke maatregelen zal u nemen om de klachten van de treinreizigers duidelijk over te maken aan de NMBS, opdat ze deze serieus nemen?

1. Quelles mesures prendrez-vous pour transmettre à la SNCB les plaintes des voyageurs en des termes suffisamment clairs pour que la SNCB les prenne vraiment au sérieux?


3. Extra aandacht wordt besteed door de NMBS opdat bij eventueel sporadisch defect er prioriteit zou gegeven worden aan deze trein.

3. La SNCB prête une attention accrue pour que la priorité soit accordée à ce train dans le cas d’une éventuelle avarie sporadique.


Als gevolg van deze parlementaire vraag had ik contact opgenomen met de NMBS opdat zij een studie zouden uitvoeren aangaande de kosten die een nachtdienst met zich meebrengt.

Suite à cette question parlementaire, j'avais contacté la SNCB pour qu'elle fasse une étude des coûts liés à un service de nuit.


2. Wat is de trend in het aantal stipt vertrekkende treinen sinds de gemeenschappelijke brief van de CEO's? 3. Welke andere maatregelen nemen de NMBS en/of Infrabel opdat treinen stipt vertrekken bij aanvang van de dienst? 4. a) Hoe identificeert men treinbestuurders of anderen die frequent met vertraging vertrekken bij aanvang van de dienst? b) Hoe gaat men om met die werknemers? c) Wat is het gevolg indien zij meermaals laattijdig vertrekken bij aanvang van de dienst?

4. a) Comment identifie-t-on les conducteurs de train ou autres membres du personnel qui démarrent souvent en retard au début du service? b) Comment s'y prend-on avec ces travailleurs? c) S'ils démarrent plusieurs fois en retard au début du service, quelles conséquences cela a-t-il?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
NMBS stelt alles in het werk opdat de huurvoorwaarden het toelaten om te beantwoorden aan de voorwaarden verbonden aan een subsidie.

Quant à la SNCB, elle met tout en œuvre pour que les conditions du bail permettent de répondre aux conditions liées à une subvention.


4. a) Op welke manier werkt de "gegarandeerde aansluiting"? b) Wanneer wordt een aansluiting gegarandeerd, wat zijn de criteria hiervoor? c) Welke stappen ondernemen de NMBS en Infrabel bij mogelijke vertraging opdat een aansluiting gegarandeerd kan worden? d) Vanaf wanneer laat de NMBS toe dat een garandeerde aansluiting niet gehaald wordt? e) Wat is het verschil met een niet-gegarandeerde aansluiting?

4. a) Comment fonctionne le système de "correspondance garantie"? b) Quand une correspondance est-elle garantie? Quels sont les critères utilisés en l'espèce? c) Quelles initiatives la SNCB et Infrabel prennent-ils, en cas de retard possible, pour qu'une correspondance puisse être garantie? d) A partir de quand la SNCB accepte-t-elle qu'une correspondance garantie ne soit pas assurée? e) Quelle différence y a-t-il entre une correspondance garantie et non garantie?


Het strategisch comité moet relatief soepel kunnen werken opdat het zich kan profileren ten opzichte van andere organen, zoals het nationaal paritair comité, en opdat het kan uitgroeien tot een forum van sociale dialoog, waaraan in een onderneming met zoveel werknemers als de NMBS absoluut nood is.

Il convient d'ailleurs de donner au comité stratégique une relative souplesse pour lui permettre de prendre ses marques à l'égard d'autres organes tels que la Commission nationale paritaire, et d'en faire un lieu de dialogue social, absolument impératif dans une entreprise aussi importante que la SNCB en nombre de travailleurs.


Het strategisch comité moet relatief soepel kunnen werken opdat het zich kan profileren ten opzichte van andere organen, zoals het nationaal paritair comité, en opdat het kan uitgroeien tot een forum van sociale dialoog, waaraan in een onderneming met zoveel werknemers als de NMBS absoluut nood is.

Il convient d'ailleurs de donner au comité stratégique une relative souplesse pour lui permettre de prendre ses marques à l'égard d'autres organes tels que la Commission nationale paritaire, et d'en faire un lieu de dialogue social, absolument impératif dans une entreprise aussi importante que la SNCB en nombre de travailleurs.


In deze antwoorden wordt ondermeer verwezen: - naar een overzicht van de 17 stations, waar de NMBS een proefproject heeft lopen met vervoer per taxi naar het dichtstbijzijnde station van de 114 "PBM- stations"; - het beheerscontract 2008-2012, waarin de NMBS-Holding zich verbindt tot een planmatige aanpassing van de stationsgebouwen, opdat tegen eind 2012 52 stationsgebouwen toegankelijk zouden zijn voor personen met een beperkte mobiliteit en tegen 2028 alle stationsgebouwen; - het beheerscontract tussen de Staat en Infrabel, dat voorziet in de planmatige uitbreiding van de toegankelijkheid van de perrons opdat tegen 2018, 50 stations ...[+++]

Ces réponses renvoient notamment: - à un aperçu des 17 gares dans lesquelles la SNCB mène un projet pilote prévoyant un transport en taxi vers la plus proche des 114 "gares PMB"; - au contrat de gestion 2008-2012 à travers lequel la SNCB Holding s'engage à une adaptation méthodique des bâtiments de gare afin que, d'ici 2012, 52 d'entre eux soient accessibles aux personnes à mobilité réduite et la totalité à l'horizon 2028; - au contrat de gestion entre l'Etat et Infrabel prévoyant l'extension méthodique de l'accessibilité des quais afin que d'ici 2018, 50 gares soient accessibles par ascenseur ou des rampes mobiles, formant ainsi un ré ...[+++]


De NMBS zou uiterlijk tegen eind 2012 een beslissing moeten nemen over de aankoop van de kantelbaktreinen opdat Infrabel tijdig de infrastructuur zou kunnen aanpassen.

Une décision devrait être prise au plus tard fin 2012 par la SNCB concernant l'acquisition du matériel roulant pendulaire pour qu'Infrabel puisse adapter l'infrastructure dans les temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs opdat' ->

Date index: 2024-08-19
w