Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nmbs worden uitgevoerd zullen dezelfde " (Nederlands → Frans) :

3. De diensten die door de NMBS worden uitgevoerd zullen dezelfde zijn als in de overige stations waar er geen fietspunt is.

3. Les services effectués par la SNCB seront les mêmes que dans les autres gares dépourvues d'un point vélos.


3. Zullen de diensten en taken die door de NMBS en partners uitgevoerd zullen worden, ook aangeboden worden in stations waar voordien nog geen fietspunt aanwezig was?

3. Les services et les tâches mis en oeuvre par la SNCB et par ses partenaires seront-ils également offerts dans les gares qui ne disposaient d'aucun point vélo?


Vice- Eerste Minister en Minister van Overheidsbedrijven Vanackere wil voor overheidsbedrijven hetzelfde regime: “Ook het uitvoerend bestuur in overheidsbedrijven zoals De Post en de NMBS is voortaan verplicht inzage te geven over de gevoerde beloningspolitiek. Wat de vetrekvergoeding en bonussen betreft zullen dezelfde regels gelden voor overheidsbedrijven als voor beursgenoteerde ondernemingen”.

Le Vice-premier Ministre et Ministre des Entreprises Publiques Vanackere veut le même régime pour les sociétés publiques : « l’executive mangement des entreprises publiques telles que La Poste et la SNCB doit également faire connaître sa politique menée en matière de rémunération.


In afwijking van het eerste lid wordt slechts één enkele melding uitgevoerd als er op dezelfde dag verschillende vrachten van een en dezelfde mestsoort zullen plaatsvinden, met een en hetzelfde transportmiddel, tussen dezelfde aanbieder en dezelfde afnemer en naar dezelfde losplaats.

Par dérogation à l'alinéa 1, une seule notification doit être faite lorsque plusieurs chargements d'un seul et même type d'engrais auront lieu le même jour avec un seul et même moyen de transport entre le même offreur et le même preneur et vers le même lieu de déchargement.


In afwijking van het eerste lid wordt slechts één enkele melding uitgevoerd als er op dezelfde dag verschillende vrachten zullen plaatsvinden, die betrekking hebben op het vervoer van gecertificeerde gft- en groencompost, met een en hetzelfde transportmiddel, tussen dezelfde aanbieder en dezelfde afnemer en naar dezelfde losplaats.

Par dérogation à l'alinéa 1, une seule notification doit être faite lorsque plusieurs chargements auront lieu le même jour, ayant trait au transport de compost GFT et compost végétal certifiés, avec un seul et même moyen de transport entre le même offreur et le même preneur et vers le même lieu de déchargement.


Op de koop toe heeft de NMBS onlangs aangekondigd dat er grootscheepse werken zullen worden uitgevoerd aan de sporen bij het station Namen in de richting van Brussel, waardoor er meerdere treinen zullen worden afgeschaft.

La SNCB vient en outre d'annoncer la réalisation de travaux importants à la sortie de Namur en direction de Bruxelles qui conduiront à la suppression de plusieurs trains.


Sommige taken zullen overgenomen worden door personeel van de NMBS, om efficiënter uitgevoerd te worden zonder meerkosten, terwijl andere diensten via een andere overeenkomst zullen worden uitgevoerd.

Afin de les mettre en oeuvre plus efficacement et sans surcoût, certaines tâches seront reprises par le personnel de la SNCB. D'autres services seront assurés dans le cadre d'un autre contrat.


« 11° als de werken onderworpen zijn aan een norm als bepaald krachtens boek 4, titel 1, hoofdstuk 2, afdeling 2, van het decreet van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid en de aanvrager een of meer kredieteenheden in mindering wil brengen van de principieel uit te voeren sociale last die krachtens artikel 4.1.16, § 2, § 2/1 of § 3, van dat decreet verkregen zijn bij een voorgaand verkavelingsproject of bouwproject binnen dezelfde gemeente, een verklaring van de VMSW waaruit blijkt dat de kredieteenheden daadwerkelijk verkregen zijn voor de uitvoering van een sociale last binnen dezelfde gemeente als deze waar de huidig g ...[+++]

« 11° lorsque les travaux sont assujettis à une norme telle que définie en vertu du livre 4, titre 1, chapitre 2, section 2, du décret du 27 mars 2009 relatif à la politique foncière et immobilière et que le demandeur souhaite déduire une ou plusieurs unités de crédit de la charge sociale à exécuter en principe, obtenues en vertu de l'article 4.1.16, § 2, § 2/1 ou § 3, de ce décret par un projet de lotissement préalable ou un projet de construction au sein de la même commune, une déclaration de la VMSW dont il résulte que le demandeur a effectivement obtenu les unités de crédit pour l'exécution d ...[+++]


Hoewel de EOF-middelen niet zullen worden uitgevoerd in gedeeld beheer, moet het, in het kader van de regionale samenwerking tussen ACS-staten en LGO's enerzijds en de ultraperifere gebieden van de Unie anderzijds, krachtens deze verordening mogelijk zijn dat EOF-middelen en steun van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling („EFRO”) aan de ultraperifere gebieden van de Unie door dezelfde entiteit worden uitgevoerd in overeenstemming met deze verordening voor wat de EOF-middelen betreft ...[+++]

Même si les ressources du FED ne seront pas exécutées en gestion partagée, le présent règlement devrait permettre que, dans le cadre de la coopération régionale entre les États ACP et les PTOM, d'une part, et les régions ultrapériphériques de l'Union, d'autre part, les ressources du FED et le soutien du Fonds européen de développement régional (FEDER) en faveur de ces régions ultrapériphériques puissent être exécutées par la même entité, conformément au présent règlement en ce qui concerne les ressources du FED et dans le contexte de la gestion partagée en ce qui concerne le FEDER.


2. a) In welke stations en stopplaatsen zullen er de komende jaren vernieuwingswerken plaatsvinden? b) Voor elk station en elke stopplaats graag het volgende: - Een korte omschrijving van de werken die zullen uitgevoerd worden. - De geplande einddatum van de werken. - Het bedrag dat zal geïnvesteerd worden. - De verdeling van de investeringskosten tussen de NMBS, Infrabel en de NMBS-Holding.

2. a) Dans quelles gares et points d'arrêt des travaux de rénovation seront-ils effectués dans les prochaines années? b) Pourriez-vous fournir, pour chaque gare et chaque point d'arrêt, les informations suivantes: - une brève description des travaux qui seront effectués; - la date prévue de fin des travaux; - le montant qui sera investi; - la répartition du coût des investissements entre la SNCB, Infrabel et la SNCB-Holding?


w