Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nmbs-groep geen reglementsbepalingen bestaan » (Néerlandais → Français) :

Omdat er binnen de NMBS-Groep geen reglementsbepalingen bestaan met betrekking tot telewerken, kunnen er op dat stuk geen cijfers meegedeeld worden.

Etant donné qu’il n’existe aucune disposition réglementaire au sein du Groupe SNCB, en ce qui concerne le télétravail, aucun chiffre à ce sujet ne peut dès lors être transmis.


In de onderstaande gevallen bepaalt de groepstoezichthouder, na overleg met de betrokken toezichthouders en de groep zelf, het proportionele deel dat in aanmerking wordt genomen: 1° indien tussen sommige van de ondernemingen in een groep geen kapitaalbanden bestaan; 2° indien de Bank of een andere toezichthouder heeft bepaald dat het rechtstreekse of onrechtstreekse bezit van stemrechten of kapitaal van een onderneming als een deelneming moet worden aangemerkt, omdat naar haar mening feitelijk een aanzienlijke invloed op deze onderne ...[+++]

Le contrôleur du groupe détermine, après consultation des autorités de contrôle concernées et du groupe lui-même, la part proportionnelle qui doit être prise en considération dans les cas suivants: 1° lorsqu'il n'y a pas de lien en capital entre certaines des entreprises appartenant à un groupe; 2° lorsque la Banque ou une autre autorité de contrôle a établi que le fait de détenir, directement ou indirectement, des droits de vote ou du capital dans une entreprise est assimilable à une participation car elle estime qu'une influence notable est effectivement exercée sur cette entreprise; 3° lorsque la Banque ou une autre autorité de cont ...[+++]


3. Wat bestuursmandaten bij derden betreft, is er geen enkel fundamenteel juridisch obstakel dat een lid van het directiecomité verhindert een mandaat als bestuurder buiten de NMBS-groep uit te oefenen, voor zover dit mandaat de belangen van NMBS niet kan schaden.

3. Pour ce qui concerne les mandats de gestion auprès de tiers, il n'y a aucun obstacle juridique fondamental empêchant un membre du comité de direction d'exercer un mandat d'administrateur à l'extérieur du groupe SNCB, étant entendu que ce mandat ne peut pas porter préjudice aux intérêts de la SNCB.


Kunt u de lijst van leegstaande gebouwen binnen de NMBS-groep meedelen, met vermelding per gebouw: 1. wie eigenaar is (NMBS, Infrabel, andere); 2. waar het gevestigd is; 3. wat de vermoedelijke of geschatte waarde van het gebouw is; 4. hoe lang het al leeg staat; 5. hoeveel leegstandtaks in 2013, 2014 en 2015 (op jaarbasis) hiervoor betaald diende te worden; 6. wat de plannen met het gebouw zijn; 7. wanneer deze plannen zullen gerealiseerd worden; 8. en indien geen plannen e ...[+++]

Pourriez-vous me communiquer la liste du patrimoine immobilier inoccupé du Groupe SNCB, en indiquant pour chaque bâtiment: 1. le propriétaire (SNCB, Infrabel, autre); 2. l'adresse; 3. la valeur probable ou estimée; 4. la durée de son inoccupation; 5. le montant de la taxe pour logement inoccupé due pour 2013, 2014 et 2015 (par an); 6. le projet dont il est l'objet; 7. le calendrier du projet; 8. si aucun projet et/ou calendrier ne sont connus, pour quelle raison?


De andere leden van het directiecomité oefenen geen mandaat buiten de NMBS-groep uit.

Les autres membres du comité de direction n'exercent pas de mandat en dehors du groupe SNCB.


Niet al deze personeelsleden beschikken echter over hetzelfde statuut. Kan u mij de verschillende personeelsstatuten bezorgen die er binnen de NMBS-Groep - met inbegrip van de dochterondernemingen - bestaan?

Pourriez-vous me fournir les différents statuts du personnel qui existent au sein du Groupe SNCB, y compris les filiales?


Om de doelstellingen te bereiken die bestaan uit de verbetering van de dienstverlening aan de reizigers, de veiligheid van het Belgische spoor, de operationele efficiëntie en de financiële situatie van de NMBS-Groep, voorzag het regeerakkoord een structurele hervorming en een organisationele vereenvoudiging van de NMBS-Groep.

Pour atteindre les objectifs en matière d'amélioration de la qualité du service aux voyageurs, de la sécurité du rail belge, de l'efficacité opérationnelle et de la situation financière du groupe SNCB, l'accord de gouvernement prévoyait une réforme des structures et une simplification organisationnelle du groupe SNCB.


Om de doelstellingen te bereiken die bestaan uit de verbetering van de dienstverlening aan de reizigers, de veiligheid van het Belgische spoor, de operationele efficiëntie en de financiële situatie van de NMBS-Groep, voorzag het regeerakkoord een structurele hervorming en een organisationele vereenvoudiging van de NMBS-Groep.

Pour atteindre les objectifs en matière d'amélioration de la qualité du service aux voyageurs, de la sécurité du rail belge, de l'efficacité opérationnelle et de la situation financière du groupe SNCB, l'accord de gouvernement prévoyait une réforme des structures et une simplification organisationnelle du groupe SNCB.


Op vragen over het gebruik van asbest in de NMBS-Groep antwoordde uw voorganger op 8 juli 2002: “Er blijven installaties bestaan waar het asbest in gebonden toestand voorkomt en dus geen gevaar oplevert.

Interrogé au sujet de l'amiante dans le groupe SNCB, le 8 juillet 2002, votre prédécesseur, Monsieur le Ministre, précise qu' " Il subsiste des installations où l'amiante est liée et ne présente donc plus de danger.


Het is bekend dat de NMBS-groep over een aantal dochterondernemingen beschikt en dat er ook heel wat kleindochters bestaan.

On sait que le Groupe SNCB dispose d'un certain nombre de filiales et qu'il existe aussi de nombreuses sous-filiales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs-groep geen reglementsbepalingen bestaan' ->

Date index: 2022-04-12
w