Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nmbs-groep nog steeds " (Nederlands → Frans) :

De NMBS is nog steeds een belangrijke werkgever in ons land met medio 2015 net geen 20.000 medewerkers.

La SNCB reste un grand pourvoyeur d'emploi dans notre pays, avec près de 20 000 collaborateurs à la mi-2015.


1. Deze vraag is identiek aan uw vraag nr. 838 van 15 januari 2014 en waarop de toenmalige minister op 24 maart 2014 heeft geantwoord (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 153, blz. 266) Het antwoordelement van de NMBS is nog steeds actueel.

1. Cette question est identique à votre question n° 838 du 15 janvier 2014 et à laquelle le ministre de l'époque a répondu le 24 mars 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 153, p. 266) L'élément de réponse venant de la SNCB est toujours d'actualité.


De NMBS plant nog steeds de lancering van zijn chipkaart voor de NMBS-treinkaarten (waaronder de gecombineerde abonnementen met de gewestelijke vervoermaatschappijen) midden 2012.

La SNCB planifie toujours le lancement de sa carte à puce pour les abonnements SNCB (dont les abonnements combinés avec les Sociétés Régionales de Transport) mi 2012.


De NMBS-Groep heeft steeds actief het vervolgings- en opsporingsbeleid van de gerechtelijke overheden ondersteund door bijvoorbeeld de informatie waarover ze beschikt mee te delen.

Le Groupe SNCB a toujours soutenu activement la politique de recherche et de poursuite mise en place par les autorités judiciaires, par exemple en communiquant les informations dont il dispose.


Ondanks de nieuwe structuur van de NMBS-groep zijn er nog steeds vele onduidelijkheden over de zaken waarvoor de NMBS of Infrabel verantwoordelijk zijn.

En dépit de la nouvelle structure du groupe SNCB, la situation n'est toujours pas claire en ce qui concerne les tâches dont sont responsables la SNCB ou Infrabel.


Ik heb volgende vragen voor de minister : 1) Kan de minister bevestigen dat er nog steeds 33,2 miljoen euro wordt gereserveerd in het investeringsplan van de NMBS-Groep voor het afschaffen van de overwegen in Limburg, kaderend in het strategisch plan van Infrabel en binnen het Spartacusplan ?

Mes questions sont les suivantes: 1) La ministre peut-elle confirmer que le Groupe SNCB a bel et bien réservé, dans son plan d’investissement, une enveloppe de 33,2 millions d’euros pour la suppression des passages à niveau dans le Limbourg prévue dans le plan Spartacus et le plan stratégique d’Infrabel ?


2. a) Blijft men bij het initiële plan of vindt de NMBS-Groep het voorstel van de omwonenden voor de inplanting van de parking een interessant alternatief? b) Staat de locatie van de toekomstige parking met andere woorden al vast of worden de diverse mogelijkheden nog door de NMBS-Groep bestudeerd?

2. a) Au niveau de la localisation du parking, reste-t-on dans le schéma initial ou la solution privilégiée par les riverains constitue-t-elle une alternative jugée intéressante par le Groupe SNCB? b) À ce propos, l'emplacement de ce futur parking est-il déjà fixé ou différentes possibilités sont-elles encore étudiées par le groupe SNCB?


- De onaangekondigde treinstakingen van december 2011 en januari 2012 hebben aangetoond dat het protocol van juni 2008 over de uitoefening van het stakingsrecht in de NMBS-Groep niet steeds wordt nageleefd.

- Les grèves spontanées des trains de décembre 2011 et janvier 2012 ont montré que le protocole de juin 2008 concernant l'exercice du droit de grève au sein du groupe SNCB n'était pas toujours respecté.


Ik heb van de NMBS Groep nog niet alle gegevens over de consultancyopdrachten en de lijst van de dochterondernemingen ontvangen, maar ik heb er sterk op aangedrongen dat dit zo snel mogelijk gebeurt.

Je n'ai pas encore reçu du groupe SNCB toutes les données sur les missions de consultance ni la liste des filiales, mais j'ai insisté fortement pour qu'elles me parviennent au plus vite.


Negen jaar na het zware ongeval van Pécrot in maart 2001, waarbij acht doden vielen in gelijkaardige omstandigheden, heeft de NMBS blijkbaar nog steeds niet de nodige lessen geleerd!

Neuf ans après le grave accident de Pécrot, huit morts en mars 2001 dans des circonstances similaires, la SNCB n'a semble-t-il toujours pas tiré les enseignements d'une telle catastrophe !




Anderen hebben gezocht naar : nog steeds     plant nog steeds     nmbs-groep     nmbs-groep heeft steeds     vindt de nmbs-groep     nmbs-groep niet steeds     heb er sterk     niet de nodige     blijkbaar nog steeds     nmbs-groep nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs-groep nog steeds' ->

Date index: 2024-01-02
w