Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch wal raakt » (Néerlandais → Français) :

Het volstaat de website www.jovandeurzen.be te bezoeken om vast te stellen dat de stelling van de auteur kant noch wal raakt en dus het opzet heeft te beschadigen en een veelzijdig en zeer genuanceerd beleid in de hoek van extreme repressiviteit te dwingen.

Il suffit de consulter le site Internet www.jovandeurzen.be pour constater que l’affirmation de l’auteur ne tient absolument pas la route et n’a d'autre intention que de blesser et de pousser une politique diversifiée et très nuancée dans le camp de la répression extrême.


Het lid antwoordt dat deze redenering kant noch wal raakt.

Le membre réplique que ce raisonnement ne tient pas.


Het lid antwoordt dat deze redenering kant noch wal raakt.

Le membre réplique que ce raisonnement ne tient pas.


De bewering van collega Wortmann-Kool dat de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie en de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement hier iets willen blokkeren, raakt natuurlijk kant noch wal.

Si Mme Wortmann-Kool souhaite affirmer qu’il serait bloqué par les Verts et les sociaux-démocrates, c’est bien entendu complètement absurde.


Dit is pure speculatie die kant noch wal raakt – in het ene geval gaat het om procesrecht, in het andere om materieel recht.

Ce ne sont que des spéculations sans preuve - une de ces questions relève du droit procédural, et l’autre du droit matériel.


Dit verwijt intoxiceerde zelfs politici, die zoals Tintin plots Congo ontdekten. Een verwijt dat kant noch wal raakt: de waarheid is dat zonder de niet-aflatende inzet van Commissaris Michel er in Congo wellicht nooit verkiezingen waren gekomen.

Ce reproche a même enivré les hommes politiques, qui, comme Tintin, découvraient seulement le Congo, ce qui manque totalement de sens: à vrai dire, il n’y aurait probablement jamais eu d’élections au Congo sans les efforts inlassables du commissaire Michel.


Het argument dat de lijnvaartconferenties de werknemers betere en goedkopere diensten hebben geboden, raakt kant noch wal.

L’argument selon lequel les conférences maritimes auraient, soit disant, donné lieu à une amélioration et à une baisse du prix des services pour les travailleurs est injustifié.


Het raakt kant noch wal om de uitoefening van godsdienstvrijheid tot een bedreiging van de nationale veiligheid te willen bombarderen.

C’est une erreur que de vouloir décréter que la liberté de culte constitue une menace à la sécurité nationale.


- Ik kan de argumentatie van de meerderheid, die kant noch wal raakt, niet delen.

- Je ne partage pas l'argumentation de la majorité.


Collega Anciaux, die vroeger nog voorzitter was van de Volksunie, een partij die de functie van de Koning aan banden wou leggen, komt vandaag iets vertellen dat kant noch wal raakt.

M. Anciaux, qui fut président de la Volksunie, un parti qui voulait brider la fonction du Roi, tient aujourd'hui des propos qui n'ont pas de sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch wal raakt' ->

Date index: 2024-02-24
w