Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch wenselijk lijkt " (Nederlands → Frans) :

Bijgevolg, alhoewel het recht van bezwaar formeel niet bestaat in de Belgische werkloosheidsverzekering lijkt het dat het bestaande stelsel voldoende waarborgen ter zake biedt en dat het noch wenselijk is noch materieel te overwegen (gelet op de verzwaring van de procedure en de belangrijke toename van werk en kosten die er uit voortvloeien) een recht om bezwaar in te dienen bij de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, voorafgaandelijk aan een eventueel gerechtelijk beroep, reglementair te organiseren.

En conséquence, quoique le droit de réclamation n'existe pas formellement dans la réglementation belge, il apparaît que le régime actuel offre suffisamment de garanties en la matière et qu'il n'est ni souhaitable, ni matériellement envisageable (vu l'alourdissement de la procédure et l'important surcroît de travail et de coût qui en résulteraient) d'organiser réglementairement un droit de réclamation auprès de l'Office national de l'Emploi, préalable à un éventuel recours judiciaire.


Bijgevolg, alhoewel het recht van bezwaar formeel niet bestaat in de Belgische werkloosheidsverzekering lijkt het dat het bestaande stelsel voldoende waarborgen ter zake biedt en dat het noch wenselijk is noch materieel te overwegen (gelet op de verzwaring van de procedure en de belangrijke toename van werk en kosten die er uit voortvloeien) een recht om bezwaar in te dienen bij de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, voorafgaandelijk aan een eventueel gerechtelijk beroep, reglementair te organiseren.

En conséquence, quoique le droit de réclamation n'existe pas formellement dans la réglementation belge, il apparaît que le régime actuel offre suffisamment de garanties en la matière et qu'il n'est ni souhaitable, ni matériellement envisageable (vu l'alourdissement de la procédure et l'important surcroît de travail et de coût qui en résulteraient) d'organiser réglementairement un droit de réclamation auprès de l'Office national de l'Emploi, préalable à un éventuel recours judiciaire.


Voor het goede verloop van het onderzoek lijkt het dan ook weinig wenselijk om uitspraken te doen over de geplande volgende stappen in het kader van dit dossier, noch om voorspellingen te doen over de termijn waarbinnen dit dossier zal zijn afgerond. Het zou daarnaast enigszins riskant zijn aangezien de afwikkeling van dit onderzoek, net als de tijd die daarvoor nodig is, afhankelijk blijven van de inhoud van de verzamelde elementen".

Parler des prochaines étapes envisagées dans le cadre de ce dossier ainsi que des prévisions quant à son délai d'aboutissement, paraît donc non seulement peu souhaitable pour le bon déroulement de l'enquête, mais également quelque peu hasardeux dans la mesure où l'évolution finale de cette enquête de même que le temps mis pour y parvenir, restent fonction de la teneur des éléments récoltés".


Een verdere verlenging van de samenwerking op basis van een nieuw te onderhandelen overeenkomst voor een periode na 2016 lijkt niet meer wenselijk noch nodig.

Une prolongation ultérieure de la coopération sur la base d'une nouvelle convention à négocier pour une période qui suivrait 2016 ne semble plus nécessaire ni souhaitable.


Vanwege dat voorbeeld en omdat de verplichte openbaarmaking van de bezoldigingen toch niet veel extra kosten noch administratieve taken met zich brengt, lijkt het wenselijk om de werkingssfeer van de ontworpen tekst uit te breiden.

Étant donné que l'obligation de publication des rémunérations n'impose pas de coûts importants ou de lourdes charges administratives il semble donc opportun, au vu de cet exemple, d'élargir le champ d'application du texte en projet.


Vanwege dat voorbeeld en omdat de verplichte openbaarmaking van de bezoldigingen toch niet veel extra kosten noch administratieve taken met zich brengt, lijkt het wenselijk om de werkingssfeer van de ontworpen tekst uit te breiden.

Étant donné que l'obligation de publication des rémunérations n'impose pas de coûts importants ou de lourdes charges administratives il semble donc opportun, au vu de cet exemple, d'élargir le champ d'application du texte en projet.


Aangezien het echter haalbaar noch wenselijk lijkt de voorschriften betreffende (weliswaar belangrijke) details in de basistekst en daarmee via de medebeslissingsprocedure te regelen, moeten wegen worden gevonden om de tekortkomingen van de comitologieprocedure te ondervangen en het Parlement in staat te stellen naar behoren deel te nemen aan de opzet van het toekomstige communautaire beleid.

Toutefois, étant donné qu'il n'apparaît ni faisable ni opportun de définir les dispositions touchant à des éléments (fussent-ils importants) du texte juridique de base, et ce dans le cadre de la procédure de codécision, il conviendrait de trouver des solutions pour combler les lacunes de la comitologie et permettre au Parlement de participer comme il convient à l'aménagement de la politique communautaire.


Hen deze dienstverlening weigeren, lijkt me een weinig realistische noch wenselijke optie te zijn.

Refuser cette prestation de service me semble être une option peu réaliste et peu souhaitable.


Het oprichten van een nieuw netwerk lijkt daarom noch opportuun noch wenselijk.

Dès lors, la mise en place d'un nouveau réseau ne semble ni opportune, ni souhaitable.


E. overwegende dat een harmonisatie van de bepalingen met het oog op de verschillende stelsels van burgerlijk recht binnen afzienbare tijd wenselijk noch reëel lijkt,

E. considérant que, compte tenu de la disparité des ordres juridiques en place dans le domaine du droit civil, une harmonisation des dispositions n'est ni souhaitable ni réaliste dans un proche avenir,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch wenselijk lijkt' ->

Date index: 2021-04-16
w