Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodig worden specifieke werkgroepen opgericht » (Néerlandais → Français) :

Waar nodig worden specifieke werkgroepen opgericht, zoals voor Niger.

Si besoin est, des groupes de travail spéciaux, tels que celui prévu sur le Niger, seront mis sur pied.


Voor deze en alle andere gezamenlijke doelstellingen, en tevens voor de belangrijkste aspecten van de verklaring van Kopenhagen, zijn specifieke werkgroepen opgericht om ze verder uit te voeren.

Pour tous ces objectifs et pour tous les autres objectifs communs, ainsi que pour les principaux aspects de la déclaration de Copenhague, des groupes de travail spécifiques ont été institués en vue de faire progresser leur réalisation.


Om zowel de stuurgroep als het netwerk te ondersteunen bij hun taken werden enkele specifieke werkgroepen opgericht om rond bepaalde diversiteitsthema's te werken.

Afin de soutenir le groupe de pilotage et le réseau dans leurs tâches, des groupes de travail spécifiques ont été créés en vue d'approfondir certains thèmes en matière de diversité.


Om deze samenwerking te bevorderen zal de Commissie een specifieke werkgroep van deskundigen inzake beveiliging van het stedelijk vervoer oprichten, die nauw zal samenwerken met andere specifieke werkgroepen die zijn opgericht binnen het algemene beleidskader betreffende de bescherming van de kritieke infrastructuur.

Pour favoriser cette coopération, la Commission créera un groupe d'experts de la sécurité des transports urbains, qui collaborera étroitement avec d'autres groupes de travail spécifiques mis en place conformément au cadre politique général relatif à la protection des infrastructures critiques.


Bovendien werden bepaalde specifieke werkgroepen opgericht, zoals een werkgroep over de bestrijding van seksueel geweld.

De plus, certains groupes de travail spécifiques ont été constitués, comme un groupe de travail sur la lutte contre la violence sexuelle.


Art. 3. Een bevraging aan de ziekenhuizen die door FOD Volksgezondheid in 2013 uitgevoerd werd, heeft onder andere, aangetoond dat de ziekenhuizen nood hebben aan ondersteunende tools : 1. een website voor uitwisseling en informatie; 2. een bijeenkomst voor uitwisseling van ervaringen en formulering van adviezen aan de overheid; 3. een uniform model van ziekenhuisnoodplan en goedkeuringsprocedure; 4. een draaiboek om te oefenen en 5. voorbeelden van plannen voor specifieke risico's (stroompanne, IT-crash, etc). Art. 4. § 1 Om aan deze noden te beantwoorden, we ...[+++]

Art. 3. Une enquête menée par le SPF Santé publique auprès des hôpitaux en 2013 a entre autres, montré que les hôpitaux ont besoin d'outils de soutien : 1. un site web d'échanges et d'informations; 2. une réunion où ils peuvent échanger leurs expériences et formuler des avis à l'attention des pouvoirs publics; 3. un modèle de plan MASH et une procédure d'approbation uniformes; 4. une feuille de route pour pratiquer et 5. des exemples de plans permettant de faire face à des risques spécifiques (panne d'électricité, crash informatique, etc.) Art. 4. § 1 Pour répondre à ces besoins, plusieurs groupes de travail ont été créés en juillet ...[+++]


1. Beheersautoriteiten dienen de partners te betrekken bij de evaluatie van programma’s, in het kader van de toezichtcomités en in voorkomend geval van specifieke werkgroepen die door de toezichtcomités voor dit doel zijn opgericht.

1. Les autorités de gestion associent les partenaires concernés à l’évaluation des programmes dans le cadre des comités de suivi et, le cas échéant, des groupes de travail spécifiques mis en place à cette fin par les comités de suivi.


2. a) Hebt u deze kwestie al met de deelgebieden besproken? b) Kunnen er zo nodig samen met de Gemeenschappen werkgroepen worden opgericht?

2. a) Avez-vous déjà eu des échanges avec les entités fédérées sur cette problématique? b) Est-ce que des groupes de travail avec les Communautés peuvent, le cas échéant, être mis en place?


Op hetzelfde moment ontwikkelt de AABBI de omschrijving van de gekende en potentiële typologieën in gespecialiseerde teams en werkgroepen die specifiek hiervoor zijn opgericht.

Dans le même temps, l'AGISI développe le profilage des typologies existantes connues et potentielles au sein d'équipes spécialisées et de groupes de travail mis en place spécifiquement pour cela.


Met zijn voltallige vergaderingen en, waar nodig voor specifieke kwesties, werkgroepen met duidelijke doelstellingen en uiterste termijnen zal het een trefpunt vormen voor actoren uit alle sectoren van de samenleving — met inbegrip van overheidsagentschappen en -programma's, normalisatie-instanties, het bedrijfsleven, diensten binnen de Commissie en gebruikersorganisaties (bv. verenigingen van ouders en leerkrachten, kinderbeschermingsgroepen, consumen ...[+++]

Combinant les sessions plénières et, là où c'est nécessaire pour certaines questions spécifiques, les groupes de travail avec des objectifs et des délais clairs, il constituera un lieu de réunion pour tous les acteurs de tous les horizons, y compris les agences et les programmes gouvernementaux, les organismes de normalisation, les entreprises, les services de la Commission et les organisations d'utilisateurs (telles que les organisations de parents et d'enseignants, les groupes de protection de l'enfance, les associations de protection des consommateurs et les organisations de défense des droits civiques et des droits numériques).


w