Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodige personeel kunnen beschikken » (Néerlandais → Français) :

Halle-Vilvoorde zal over het nodige personeel kunnen beschikken om deze belangrijke steuntaken uit te voeren, zowel ten behoeve van de eigen recherchediensten als van de lokale politiezones van het arrondissement.

Hal-Vilvorde pourra disposer du personnel nécessaire pour exécuter ces missions de soutien importantes, tant au profit des services de recherche propres que des zones de police locale de l'arrondissement.


Dat lijkt mij een zeer slecht idee te zijn omdat deze mensen bijna onmogelijk over de nodige kwalificaties kunnen beschikken (voldoende taalkennis, sociale vaardigheden en kennis van het postvak) om een behoorlijke dienstverlening af te leveren.

Je pense, pour ma part, qu'il s'agit d'une très mauvaise idée, parce qu'il est quasiment impossible que ces personnes disposent des qualifications requises (connaissance suffisante de la langue, aptitudes sociales et connaissance du métier de postier) pour offrir un service de qualité.


De verzoekende partijen voeren in het eerste onderdeel van het eerste middel aan dat artikel 40 van het decreet van 9 mei 2014 in strijd zou zijn met de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met het rechtszekerheidsbeginsel, doordat de mogelijkheid wordt geboden om maatregelen op te leggen in het Vlaamse Natura 2000-programma en bij de programmatische aanpak ter vermindering van één of meer milieudrukken, die het gebruik van eigendom op verregaande wijze zouden beperken, zonder dat voorzien is in een passende vergoedingsregeling, en die tot gevolg zouden kunnen ...[+++]

Dans la première branche du premier moyen, les parties requérantes font valoir que l'article 40 du décret du 9 mai 2014 est contraire aux articles 10, 11 et 16 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme et avec le principe de la sécurité juridique, en ce qu'il est prévu que des mesures puissent être imposées, dans le programme Natura 2000 flamand et dans le cadre de l'approche programmatique visant à réduire une ou plusieurs pressions sur l'environnement, qui limiteraient gravement l'usage de la propriété, sans que soit prévu un régime d'indemnisation adéquat, et qui pourraient avoir pour conséquence que des entreprises agricoles ne puissent p ...[+++]


Om de goede werking van de nieuwe KBM's te verzekeren, is het nodig te kunnen beschikken over een voldoende aantal effectieve en plaatsvervangende kandidaten klinische psychologen.

Afin d'assurer leur bon fonctionnement, il est nécessaire de pouvoir disposer d'un nombre suffisant de candidats assesseurs en internement spécialisés en psychologie clinique effectifs et suppléants.


Bovendien zou een lid van het groepsvoorzitterschap zijn partners kunnen vragen een werkgroep voor te zitten wanneer het zelf meent niet over de nodige expertise of het nodige personeel te beschikken.

De plus, un membre de la présidence en équipe pourrait solliciter ses partenaires pour présider un groupe de travail pour lequel il estime ne pas disposer de l'expertise ou du personnel nécessaire.


Bovendien zou een lid van het groepsvoorzitterschap zijn partners kunnen vragen een werkgroep voor te zitten wanneer het zelf meent niet over de nodige expertise of het nodige personeel te beschikken.

De plus, un membre de la présidence en équipe pourrait solliciter ses partenaires pour présider un groupe de travail pour lequel il estime ne pas disposer de l'expertise ou du personnel nécessaire.


Het bestaan van een dergelijke vereniging laat immers toe om ICT-projecten op een geïntegreerde manier aan te pakken, gespecialiseerde knowhow te delen en daartoe over het nodige personeel te beschikken, naast het eigen statutair en contractueel personeel van de federale overheidsdiensten.

L'existence d'une telle association permet en effet de gérer les projets ICT de manière intégrée, de partager le savoir-faire spécialisé et de disposer des ressources en personnel nécessaires à cet effet, en plus du propre personnel statutaire et contractuel des services publics fédéraux.


Om goed te kunnen functioneren moeten de paritaire commissies over voldoende middelen en personeel kunnen beschikken.

En vue de permettre le bon fonctionnement des commissions paritaires, il faudra mettre à leur disposition suffisamment de moyens et de personnel.


De dienst moet enkel over voldoende personeel kunnen beschikken om veiligheidsonderzoeken in het kader van het toekennen van veiligheidscertificaten te kunnen uitvoeren.

Le service doit pouvoir disposer d'un personnel suffisant pour pouvoir exécuter des enquêtes de sécurité dans le cadre de l'octroi de certificats de sécurité.


Die diensten moeten hoe dan ook optimaal worden uitgerust en moeten over al het nodige personeel en de vereiste expertise kunnen beschikken.

Cela étant, ces services se doivent d'être impérativement équipés de façon optimale et de bénéficier de tout le personnel et de l'expertise dont ils ont besoin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige personeel kunnen beschikken' ->

Date index: 2024-12-05
w