Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personeel kunnen beschikken " (Nederlands → Frans) :

Halle-Vilvoorde zal over het nodige personeel kunnen beschikken om deze belangrijke steuntaken uit te voeren, zowel ten behoeve van de eigen recherchediensten als van de lokale politiezones van het arrondissement.

Hal-Vilvorde pourra disposer du personnel nécessaire pour exécuter ces missions de soutien importantes, tant au profit des services de recherche propres que des zones de police locale de l'arrondissement.


De dienst moet enkel over voldoende personeel kunnen beschikken om veiligheidsonderzoeken in het kader van het toekennen van veiligheidscertificaten te kunnen uitvoeren.

Le service doit pouvoir disposer d'un personnel suffisant pour pouvoir exécuter des enquêtes de sécurité dans le cadre de l'octroi de certificats de sécurité.


De dienst moet enkel over voldoende personeel kunnen beschikken om veiligheidsonderzoeken in het kader van het toekennen van veiligheidscertificaten te kunnen uitvoeren.

Le service doit pouvoir disposer d'un personnel suffisant pour pouvoir exécuter des enquêtes de sécurité dans le cadre de l'octroi de certificats de sécurité.


Om goed te kunnen functioneren moeten de paritaire commissies over voldoende middelen en personeel kunnen beschikken.

En vue de permettre le bon fonctionnement des commissions paritaires, il faudra mettre à leur disposition suffisamment de moyens et de personnel.


Die complexe activiteiten zijn heel arbeidsintensief, waardoor men over competent en gekwalificeerd personeel moet kunnen beschikken.

Ces activités complexes représentent une charge de travail considérable impliquant obligatoirement l'emploi de personnel salarié compétent et qualifié.


De goede werking van de justitie hangt inderdaad af van een goede werking van de griffies, die derhalve over voldoende gekwalificeerd personeel moeten kunnen beschikken.

Le bon fonctionnement de notre justice passe en effet nécessairement par le bon fonctionnement des greffes, qui doivent pouvoir disposer d'un personnel suffisant et qualifié.


Die instelling zou kunnen beschikken over personeel dat wordt overgeheveld van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel of van de instellingen van openbaar nut die van het Gewest afhangen.

En ce qui concerne son personnel, il est prévu que des agents du Service public régional de Bruxelles ou des organismes d'intérêt public qui dépendent de la Région puissent être transférés au sein de "Bruxelles - Prévention et Sécurité".


Een werkbureel (niet toegankelijk voor het publiek) is voorzien voor het personeel van de SPC in het station van Doornik, zodat zij er ter plaatse fouilles kunnen uitvoeren en over redactie- en communicatiemiddelen kunnen beschikken.

Un bureau de travail (non accessible au public) se trouve dans la gare de Tournai pour le personnel SPC afin qu'il puisse une fois sur place y faire des fouilles et disposer de moyens de rédaction et de communication.


Maar laten we ernstig blijven: we willen in onze diplomatieke vertegenwoordigingen over tweetalig Frans-Nederlands personeel kunnen beschikken.

Mais restons sérieux : nous voulons disposer, dans nos représentations diplomatiques, de bilingues français-néerlandais.


Het Enig Kantoor is bevoegd voor het hele Belgische grondgebied (de Duitstalige Gemeenschap inbegrepen). Zal het over personeel kunnen beschikken om in het Duits vragen te beantwoorden van klanten, ambtenaren en operatoren van de Duitstalige gemeenschap?

Puisque le bureau unique est compétent pour l'ensemble du territoire belge (y compris la Communauté germanophone), y aura-t-il du personnel qui répondra en allemand aux besoins des opérateurs, clients ou agents de la Communauté germanophone ?


w