Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodige publicaties zullen " (Nederlands → Frans) :

­ anderzijds mag men niet uit het oog verliezen dat het nog een tijdje zal duren alvorens het ontwerp werkelijk wet zal zijn, de nodige publicaties zullen gebeurd zijn in het Belgisch Staatsblad en de kandidaten effectief benoemd zullen zijn.

­ d'autre part, on ne doit pas oublier qu'il faudra encore attendre un certain temps avant que le projet ne devienne effectivement loi, que les publications nécessaires ne soient faites au Moniteur belge et que les candidats ne soient effectivement nommés.


1. Wetende dat de tijdspanne die nodig zal zijn tussen het indienen door een distributienetbeheerder van zijn dossier bij de CREG en de goedkeuring van zijn meerjarentarief door de CREG zes maanden bedraagt en rekening houdende met het feit dat er geen uitvoeringsbesluiten meer zullen bestaan om een distributienettarief voor het exploitatiejaar 2009 goed te keuren, had ik graag van de geachte minister vernomen of hij reeds het nodige heeft gedaan voor de publicatie van een koninklijk ...[+++]

1. Sachant que le délai nécessaire entre le dépôt de son dossier à la CREG par un gestionnaire de réseau de distribution et l’approbation de son tarif pluriannuel par ce même organisme sera de six mois et compte tenu du fait qu’aucun arrêté d’exécution ne sera plus en vigueur en vue de l’approbation d’un tarif de réseau de distribution pour l’année d’exploitation 2009, je voudrais savoir si le ministre a déjà fait le nécessaire en vue de la publication d’un arrêté royal qui, après concertation avec les gouvernements régionaux, étend le champ d’application des tarifs pluriannuels aux tarifs de raccordement aux réseaux de distribution, aux ...[+++]


11. nodigt, in het belang van de transparantie, personen, bedrijven en Staten die werden genoemd in het laatste rapport, uit om hun reacties te sturen ten laatste op 31 maart 2003. Deze zullen worden behandeld met de nodige commerciële confidentialiteit (De Veiligheidsraad) vraagt de Secretaris-Generaal te zorgen voor de publicatie van deze gegevens op het verzoek van de personen, bedrijven en Staten die vernoemd werden in het rapport van 15 oktober 2002, als een aanvullin ...[+++]

11. invite, par souci de transparence, les particuliers, les entreprises et les États nommément mentionnés dans le dernier rapport du groupe à faire parvenir au Secrétariat, au plus tard le 31 mars 2003, les observations qu'ils pourraient avoir à formuler en réponse, en tenant dûment compte du secret commercial, et prie le Secrétaire général de prendre les dispositions voulues pour faire publier ces observations, à la demande des particuliers, des entreprises et des États nommément mentionnés dans le rapport du 15 octobre 2002, en annexe à ce rapport du groupe, le 15 avril 2003 au plus tard;


De concrete cijfers m.b.t. de dotaties zijn op dit moment nog niet beschikbaar en zullen voorwerp uitmaken van een navolgende publicatie, maar de huidige toelichtingen en de meegedeelde technische parameters volstaan om met de nodige omzichtigheid de begroting 2009 realistisch te ramen.

Les chiffres concrets relatifs aux dotations ne sont pour le moment pas encore disponibles et feront l'objet d'une publication ultérieure (arrêté royal ou circulaire), mais les présents commentaires et les paramètres techniques communiqués suffisent à faire une estimation réaliste et prudente du budget 2009.


De concrete cijfers m.b.t. de dotaties zijn op dit moment nog niet beschikbaar en zullen voorwerp uitmaken van een navolgende publicatie, maar de huidige toelichtingen en de meegedeelde technische parameters volstaan om met de nodige omzichtigheid de begroting 2008 realistisch te ramen.

Les chiffres concrets relatifs aux dotations ne sont pour le moment pas encore disponibles et feront l'objet d'une publication ultérieure (arrêté royal ou circulaire), mais les présents commentaires et les paramètres techniques communiqués suffisent à faire une estimation réaliste et prudente du budget 2008.


De concrete cijfers m.b.t. de dotaties zijn op dit moment nog niet beschikbaar en zullen voorwerp uitmaken van een navolgende publicatie (koninklijk besluit of omzendbrief), maar de huidige toelichtingen en de meegedeelde technische parameters volstaan om met de nodige omzichtigheid de begroting 2007 realistisch te ramen.

Les chiffres concrets relatifs aux dotations ne sont pour le moment pas encore disponibles et feront l'objet d'une publication ultérieure (arrêté royal ou circulaire), mais les présents commentaires et les paramètres techniques communiqués suffisent à faire une estimation réaliste et prudente du budget 2007.


De ministers zullen terzelfdertijd het publiek over deze maatregelen inlichten door allerlei middelen en onder meer via de radio, de televisie en de dagelijkse pers. De tijd die nodig is voor deze kennisgevingen en publicaties mag de toepassing van deze maatregelen niet opschorten of vertragen.

Les ministres informent simultanément le public de ces mesures par tous moyens et notamment par la voie de la radio, de la télévision et de la presse quotidienne. Les délais nécessaires pour les notifications et les publications ne peuvent pas suspendre ou retarder l'application de ces mesures.


De politiezones die op de dag van de publicatie van huidige omzendbrief hun jaarrekening wel al hebben afgesloten, zullen volgend jaar de nodige correcties moeten aanbrengen.

Les zones de police qui ont par contre déjà clôturé leurs comptes annuels le jour de la publication de la présente circulaire, devront apporter l'année prochaine les corrections qui s'imposeront.


We zullen minstens nog tot 31 augustus tijd nodig hebben. Ik kan nog geen uitsluitsel geven over de uiteindelijke datum, die zal afhangen van de publicatie van het besluit.

Il est évident que le délai ira au moins jusqu'au 31 août mais je ne prends pas encore attitude sur le délai ultime, lequel dépendra de la publication de l'arrêté en la matière.


De betrokken douaneambtenaren zullen na de publicatie van het vermelde besluit de nodige administratieve richtlijnen ontvangen en er zal hen een gepaste opleiding worden gegeven.

Après publication de l'arrêté dont question, du moins en ce qui concerne mon département, les fonctionnaires concernés des douanes recevront les directives administratives nécessaires et une formation appropriée leur sera dispensée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige publicaties zullen' ->

Date index: 2020-12-18
w