Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog aantrekkelijker voorwaarden voor wereldwijd actieve ondernemingen » (Néerlandais → Français) :

De grote omvang van de voltooide digitale eengemaakte markt maakt dat bedrijven kunnen groeien en tot buiten de interne markt van de EU uitbreiden, en biedt nog aantrekkelijker voorwaarden voor wereldwijd actieve ondernemingen.

L'achèvement du marché unique numérique créera un espace qui aidera les entreprises à se développer au-delà du marché intérieur de l’Union et rendra l’UE encore plus attrayante pour les entreprises d’envergure mondiale.


De grote omvang van de voltooide digitale eengemaakte markt maakt dat bedrijven kunnen groeien en tot buiten de interne markt van de EU uitbreiden, en biedt nog aantrekkelijker voorwaarden voor wereldwijd actieve ondernemingen.

L'achèvement du marché unique numérique créera un espace qui aidera les entreprises à se développer au-delà du marché intérieur de l’Union et rendra l’UE encore plus attrayante pour les entreprises d’envergure mondiale.


De markttoegangsstrategie is een cruciaal onderdeel van de inspanningen van de EU om de best mogelijke voorwaarden voor wereldwijde uitvoer te creëren voor Europese ondernemingen en om een doeltreffende handhaving van de internationale handelsregels te waarborgen.

La stratégie d'accès aux marchés est un élément essentiel des efforts déployés par l'UE pour permettre aux entreprises européennes d'exporter dans le monde entier dans les meilleures conditions possibles et pour veiller à la bonne application des règles du commerce international.


De EU moet voor ondernemingen een aantrekkelijke markt blijven op een moment dat wereldwijd steeds feller wordt geconcurreerd om de beschikbare energiebronnen.

L’UE doit rester un marché attrayant pour les entreprises à une époque où la concurrence se fait de plus en plus vive autour des ressources énergétiques partout dans le monde.


Overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1998/2006, is deze verordening van toepassing op steun die vóór de inwerkingtreding ervan is verleend aan in de sector verwerking en afzet van landbouwproducten actieve ondernemingen, mits aan alle in de artikelen 1 en 2 vastgestelde voorwaarden wordt voldaan.

Conformément à son article 5, paragraphe 1, le règlement (CE) no 1998/2006 s’applique aux aides accordées avant son entrée en vigueur aux entreprises actives dans le secteur de la transformation et de la commercialisation de produits agricoles si elles remplissent toutes les conditions fixées aux articles 1er et 2.


Daartoe wordt in de mededeling aanbevolen om in infrastructuur te investeren, aantrekkelijke voorwaarden voor ondernemingen en hun personeel te scheppen en maatregelen te ondernemen om risico's te vermijden.

À cette fin, la communication recommande d'investir en infrastructures, de créer des conditions attractives pour les entreprises et leur personnel et de mettre en place des mesures de risques.


1. Deze verordening is van toepassing op steun die vóór de inwerkingtreding van deze verordening is verleend aan in de vervoersector actieve ondernemingen en aan in de verwerking en afzet van landbouwproducten actieve ondernemingen, mits aan alle in de artikelen 1 en 2 vastgestelde voorwaarden wordt voldaan.

1. Le présent règlement s'applique aux aides accordées avant son entrée en vigueur aux entreprises actives dans le secteur du transport et aux entreprises actives dans le secteur de la transformation et de la commercialisation de produits agricoles si elles remplissent toutes les conditions fixées aux articles 1er et 2.


Daartoe wordt in de mededeling aanbevolen om in infrastructuur te investeren, aantrekkelijke voorwaarden voor ondernemingen en hun personeel te scheppen en maatregelen te ondernemen om risico's te vermijden.

À cette fin, la communication recommande d'investir en infrastructures, de créer des conditions attractives pour les entreprises et leur personnel et de mettre en place des mesures de risques.


Daartoe wordt in de mededeling aanbevolen om in infrastructuur te investeren, aantrekkelijke voorwaarden voor ondernemingen en hun personeel te scheppen en maatregelen te ondernemen om risico's te vermijden.

À cette fin, la communication recommande d'investir en infrastructures, de créer des conditions attractives pour les entreprises et leur personnel et de mettre en place des mesures de risques.


(6) Overwegende dat in het kader van een conform het Verdrag gevoerd economisch beleid regulering van de scheepsruimte in de eerste plaats op de weg ligt van de ondernemingen in de sector; dat de kosten van de te treffen maatregelen dus gedragen moeten worden door de in de binnenvaart actieve ondernemingen; dat deze regulering inhoudt dat er voor het in de vaart brengen van bepaalde nieuwe scheepsruimte ...[+++]

(6) considérant que, dans le cadre d'une politique économique conforme au traité, la régulation de la cale incombe en premier lieu aux opérateurs de ce secteur; qu'il convient donc que les coûts des mesures à instaurer soient supportés par les entreprises qui opèrent dans le secteur de la navigation intérieure; que cette régulation consiste dans la détermination des conditions qui s'appliquent à la mise en service de certaines capacités nouvelles sans aboutir à un blocage total de l'accès au marché; que ces conditions peuvent être limitées dans le temps, dans leur impact et varier de manière flexible selon les évolutions du marché, mais qu'il est nécessaire de ramener graduellement les ratios à un niveau zéro dans les quatre ans à compte ...[+++]


w