Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog een aantal fundamentele stappen doen » (Néerlandais → Français) :

Voor de BeSecure oplossing blijven nog een aantal stappen te doorlopen vooraleer een rollout op grote schaal mogelijk is.

En ce qui concerne la solution BeSecure, quelques étapes doivent encore être franchies avant de permettre un déploiement à grande échelle.


Deze, en nog een aantal andere factoren, zorgen ervoor dat mannen nog meer zwijgen dan vrouwen, en dus ook nog minder aangifte doen dan vrouwen.

Ces facteurs, et d'autres encore, font que les hommes se taisent encore plus que les femmes, et déposent donc encore moins plainte que celles-ci.


Er moeten effectief nog een aantal stappen gezet worden, zowel aan de kant van het Amerikaanse Congres als bij de Iraanse opperste leiding.

Il reste effectivement encore des démarches à faire, aussi bien de la part du Congrès des États-Unis que de celle du Guide de la Révolution iranienne.


1. Welke stappen overweegt u te ondernemen om het aantal kredietweigeringen te doen dalen?

1. Quelles démarches envisagez-vous pour faire reculer le nombre de refus de crédit?


Hij antwoordde dat er inderdaad op dinsdag en donderdag sprake was van een overbezetting. 1. a) Wat is de huidige situatie op deze lijn? b) Doen dezelfde capaciteitsproblemen zich nog voor en welke stappen werden er in de voorbije vijf jaar genomen om deze te verhelpen?

1. a) Quelle est la situation actuelle sur cette ligne? b) Des problèmes de capacité identiques se posent-ils toujours et quelles mesures ont été prises au cours des cinq dernières années pour y remédier?


E. overwegende dat er in de EU-landen een aantal wezenlijke stappen zijn gezet om de openbare financiën te consolideren, maar dat er ons nog heel wat te doen staat om de situatie werkelijk te verbeteren; overwegende dat de ernstige economische neergang die wij doormaken een bron van zorg is, aangezien hij de substantiële inspanningen die de lidstaten zich hebben getroost in het kader van hun strategieën voor b ...[+++]

E. considérant que d'importantes mesures ont été prises dans les pays membres de l'Union européenne afin d'assainir les finances publiques, mais qu'une amélioration de la situation pose encore de nombreux défis; que le sensible ralentissement économique actuel est préoccupant car il risque d'annihiler les efforts considérables que déploient les États membres au titre de leurs stratégies d'assainissement budgétaire;


E. overwegende dat er in de EU-landen een aantal wezenlijke stappen zijn gezet om de openbare financiën te consolideren, maar dat er ons nog heel wat te doen staat om de situatie werkelijk te verbeteren; overwegende dat de ernstige economische neergang die wij doormaken een bron van zorg is, aangezien hij de substantiële inspanningen die de lidstaten zich hebben getroost in het kader van hun strategieën voor ...[+++]

E. considérant que d'importantes mesures ont été prises dans les pays membres de l'Union européenne afin d'assainir les finances publiques, mais qu'une amélioration de la situation pose encore de nombreux défis; que le sensible ralentissement économique actuel est préoccupant car il risque d'annihiler les efforts considérables que déploient les États membres au titre de leurs stratégies d'assainissement budgétaire;


Maar Tunesië zelf zal werkelijk een aantal concrete stappen vooruit moeten doen.

Toutefois, il faut que la Tunisie prenne elle-même des mesures concrètes.


De tweede is eerbiediging van de rechtsstaat, dus ook van een aantal fundamentele beginselen: transparantie van procedures, de mogelijkheid om naar de rechter te stappen en het recht op verdediging.

Le second principe c'est le respect de l'État de droit, et donc par là-même d'un certain nombre de principes fondamentaux: transparence des procédures, possibilités de recours et droits de la défense.


Het verslag waar we vandaag over debatteren vormt naar ik hoop een van de fundamentele stappen in die samenwerkingsaanpak, omdat het voorziet in een groot aantal maatregelen die zijn gericht op de bevordering, ontwikkeling en ondersteuning van concrete acties op dat gebied.

Le rapport en discussion aujourd’hui constitue justement, je l’espère, une des étapes fondamentales de cette approche de la coopération, parce qu’il prévoit de nombreuses mesures en vue de promouvoir, de développer et de soutenir des actions concrètes dans ce sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog een aantal fundamentele stappen doen' ->

Date index: 2021-02-11
w