Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog een afzonderlijke voorwaarde vormt » (Néerlandais → Français) :

Ten eerste lijkt in de Franse tekst de term « capable », die in de huidige tekst nog een afzonderlijke voorwaarde vormt, voortaan gekoppeld aan de term « mineur anticipé ». In de Nederlandse tekst isde term « handelingsbekwaam » in beide wetteksten gekoppeld aan de term « ontvoogde minderjarige ».

D'une part, il semble que le terme « capable », qui constitue dans le texte actuel une condition distincte, soit désormais accolé au terme « mineur émancipé ».


Ten eerste lijkt in de Franse tekst de term « capable », die in de huidige tekst nog een afzonderlijke voorwaarde vormt, voortaan gekoppeld aan de term « mineur anticipé ». In de Nederlandse tekst isde term « handelingsbekwaam » in beide wetteksten gekoppeld aan de term « ontvoogde minderjarige ».

D'une part, il semble que le terme « capable », qui constitue dans le texte actuel une condition distincte, soit désormais accolé au terme « mineur émancipé ».


De Commissie erkent dat economische groei een essentiële voorwaarde vormt voor strategieën inzake sociale ontwikkeling en armoedebestrijding in deze landen.

La Commission reconnaît que la croissance économique est une condition préalable essentielle aux stratégies de développement social et de réduction de la pauvreté dans ces pays.


Vooral voor infrastructuur zijn vlottere vergunningsperiodes van cruciaal belang aangezien infrastructuur een noodzakelijke voorwaarde vormt om de voorzieningssystemen te kunnen omvormen en tijdig de overgang naar een koolstofarm systeem te maken.

Des procédures d'autorisation performantes sont essentielles, en particulier pour les infrastructures, car il s'agit d'une condition préalable à la modification des systèmes d'approvisionnement et au passage progressif à la décarbonisation.


Het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde wordt in dit voorstel nog niet gesplitst. Dit vormt een afzonderlijk, typisch Belgisch politiek probleem dat slechts met een bijzondere grondwettelijke meerderheid kan worden aangepakt.

La présente proposition ne scinde pas encore l'arrondissement électoral de Bruxelles- Hal-Vilvorde, car il s'agit là d'un problème politique distinct, typiquement belge, qui ne peut être réglé qu'avec l'approbation de la majorité spéciale prévue par la Constitution.


Dat die tekst nog niet bekrachtigd is, vormt volgens hem evenwel helemaal geen hinderpaal voor de te behandelen ontwerp-tekst en evenmin is die bekrachtiging dus een opschortende voorwaarde.

Il estime cependant que la non-ratification ne paralyse nullement le texte du projet à discuter, que la ratification ne constitue donc pas une condition suspensive.


21. „adviesdiensten”: het geven van persoonlijke aanbevelingen aan een consument met betrekking tot een of meer transacties in samenhang met kredietovereenkomsten, hetgeen een afzonderlijke activiteit vormt ten opzichte van de verlening van een krediet en ten opzichte van de in punt 5 omschreven kredietbemiddelingsactiviteiten.

21. «services de conseil»: la fourniture de recommandations personnalisées à un consommateur en ce qui concerne une ou plusieurs opérations liées à des contrats de crédit, qui constitue une activité distincte de l’octroi de crédit et des activités d’intermédiaire de crédit énoncés au point 5.


Om een tijdige coördinatie van de houding der lidstaten mogelijk te maken, moeten de in de artikelen 4 en 5 bedoelde inlichtingen zo spoedig mogelijk worden toegezonden na het in behandeling nemen van de garanties of de beoogde kredieten zelf, dan wel van enige andere beslissing die, op grond van een nationale regeling of nationale administratieve gebruiken, een voorwaarde vormt voor de verdere behandeling van de garanties of kredieten.

Afin de permettre une coordination en temps utile de l'attitude des États membres, les renseignements visés aux articles 4 et 5 doivent être transmis aussitôt que possible après mise à l'étude, soit des garanties ou des crédits envisagés eux-mêmes, soit de toute autre décision qui, aux termes d'une réglementation nationale ou d'usages administratifs nationaux, constituerait un préalable à l'instruction ultérieure des garanties ou des crédits.


Op economisch gebied is het voor iedere versterking van handel en economische samenwerking tussen de EU en Iran absoluut noodzakelijk dat Iran een beleid voor economische liberalisering voert, wat een noodzakelijke voorwaarde vormt indien het land belangrijke investeringsstromen wenst aan te trekken.

Dans le domaine économique, tout renforcement de la coopération commerciale et économique entre l'UE et l'Iran dépendra de la poursuite, par ce dernier, de sa politique de libéralisation économique.


Voor het criterium van het totaal bedrag van het persoonlijk aandeel dat in de refertejaren moest zijn bereikt, dat naast het criterium van zorgbehoevendheid een voorwaarde vormt voor de toekenning van het zorgforfait, werd toen nog verwezen naar de remgeldteller die in het raam van de vroegere sociale franchise werd gebruikt.

Pour déterminer le montant total de la part personnelle devant être atteint dans les années de référence, on faisait encore référence au compteur des tickets modérateurs utilisé dans le cadre de l'ancienne franchise sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog een afzonderlijke voorwaarde vormt' ->

Date index: 2021-11-22
w