Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog een memorie van antwoord kunnen indienen » (Néerlandais → Français) :

De heer Laeremans vraagt of de verweerder of de burgerlijke partij nog een memorie van antwoord kunnen indienen na verloop van de termijn van twee maanden ?

M. Laeremans demande si le défendeur ou la partie civile peut encore déposer un mémoire en réponse à l'échéance du délai de deux mois.


De heer Laeremans vraagt of de verweerder of de burgerlijke partij nog een memorie van antwoord kunnen indienen na verloop van de termijn van twee maanden ?

M. Laeremans demande si le défendeur ou la partie civile peut encore déposer un mémoire en réponse à l'échéance du délai de deux mois.


De termijnen om het beroep in te dienen en de termijnen waarbinnen alle instellingen hun memorie van toelichting kunnen indienen, verschillen echter van de ene procedure tot de andere.

Or, les délais pour introduire les recours et les délais permettant à l'ensemble des institutions de déposer leur mémoire diffèrent d'une procédure à l'autre.


Bijgevolg zou België, in tegenstelling tot Frankrijk (en Nederland) - in het kader van een uitwisseling op verzoek en niet in het kader van de automatische uitwisseling, die in de komende jaren zal worden ingevoerd - geen niet als als fishing expedition aangemerkte groepsverzoeken kunnen indienen bij de Zwitserse belastingdienst voor de gegevens die ons land van Duitsland ontvangen heeft en nog zal ontvangen. 1 ...[+++]

En conséquence, contrairement aux initiatives prises par la France (et les Pays-Bas), la Belgique ne pourrait pas adresser à l'AFC une demande groupée (relevant de l'échange sur demande et non pas de l'échange automatique, qui sera en vigueur dans les années à venir) ne constituant pas une pêche aux renseignements pour ce qui concerne les données qu'elle a reçues et qu'elle va recevoir de l'Allemagne. 1. Partagez cette interprétation de l'avenant conclu?


U verwijst naar de eerste gerechtelijke procedures en de veroordeling van het Federaal Agentschap voor Opvang van Asielzoekers tot opvang van een persoon die nog geen asielaanvraag had kunnen indienen bij de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ).

Vous faites référence aux premières procédures judiciaires et à la condamnation de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile à accueillir une personne qui n'avait pas encore pu introduire de demande d'asile auprès de l'Office des étrangers (OE).


Derhalve beschikken we momenteel nog niet over de gegevens aan de hand waarvan we een antwoord kunnen geven op vragen 1 en 2, te weten het aantal personen van het CGVS aan wie de vermelding "te verbeteren" of "onvoldoende" werd toegekend voor de cyclus 2015.

Dès lors, nous ne disposons pas encore à l'heure actuelle des données permettant de répondre aux questions 1 et 2, à savoir le nombre de personnes du CGRA à qui la mention "à améliorer" ou "insuffisan " a été attribuée pour le cycle 2015.


In die interpretatie van de in het geding zijnde bepaling begint, enerzijds, de termijn voor het indienen van een fiscaal bezwaar te lopen op een ogenblik dat de adressaat van het aanslagbiljet daarvan nog geen kennis heeft kunnen nemen en varieert, anderzijds, de werkelijke termijn voor het indienen van het bezwaar volgens de snelheid of traagheid van de administratieve diensten en postdiensten.

Dans cette interprétation de la disposition en cause, d'une part, le délai pour l'introduction d'une réclamation fiscale commence à courir à un moment où le destinataire de l'avertissement-extrait de rôle n'a pas encore pu en prendre connaissance et, d'autre part, le délai réel d'introduction de la réclamation varie en fonction de la rapidité ou de la lenteur des services administratifs et des services postaux.


3. a) Moeten inwoners die reeds een dossier hebben doorgestuurd naar hun gemeente/de gouverneur een nieuwe aanvraag indienen? b) Aan welke vormvereisten moeten de dossiers (minimaal) voldoen? c) Kunnen inwoners die nog geen dossier hebben doorgestuurd er alsnog een opmaken en doorsturen? d) Wat is het geschatte tijdskader tussen indienen van een aanvraag tot vergoeding en de eventuele uitbetaling?

3. a) Les habitants qui ont déjà envoyé un dossier à leur commune/au gouverneur doivent-ils déposer une nouvelle demande? b) À quelles formalités minimales les dossiers doivent-ils répondre? c) Les habitants qui n'ont pas encore transmis leur dossier peuvent-ils encore en constituer un et l'envoyer? d) Quel est le délai estimé entre le dépôt d'une demande d'indemnisation et le versement éventuel?


De procureur des Konings deelt aan de belanghebbende mee dat, tenzij de belanghebbende de aanhangigmaking bij de rechtbank vraag overeenkomstig artikel 12bis, § 4, zijn dossier door de ambtenaar van de burgerlijke stand zal worden overgezonden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, zodat de belanghebbende bij de griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers een memorie van antwoord kan indienen binnen een maand.

Le procureur du Roi communique au déclarant que l'officier de l'état civil transmettra son dossier à la Chambre des Représentants, de sorte que le déclarant puisse déposer un mémoire en réponse au greffe de la Chambre des Représentants, dans le délai d'un mois, à moins qu'il ne demande la saisine du tribunal conformément à l'article 12bis, § 4.


De procureur des Konings deelt aan de belanghebbende mee (...), tenzij deze de aanhangigmaking bij de rechtbank vraag overeenkomstig § 4, dat zijn dossier door de ambtenaar van de burgerlijke stand zal worden overgezonden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, zodat de belanghebbende bij de griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers een memorie van antwoord kan indienen binnen een maand.

Le procureur du Roi communique à l'intéressé que, sauf si celui-ci demande la saisine du tribunal conformément au § 4, l'officier de l'état civil transmettra son dossier à la Chambre des Représentants, de sorte que l'intéressé puisse déposer un mémoire en réponse au greffe de la Chambre des Représentants, dans un délai d'un mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog een memorie van antwoord kunnen indienen' ->

Date index: 2024-08-02
w