Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog een paar weken wachten » (Néerlandais → Français) :

Herplaatsing vanuit Italië begon een paar weken eerder dan vanuit Griekenland, maar blijft ver achter bij wat nodig is om het totale streefcijfer te halen en in twee jaar 39 600 personen die internationale bescherming nodig hebben, te herplaatsen.

Bien qu’elles aient débuté quelques semaines plus tôt qu’au départ de la Grèce, les relocalisations au départ de l’Italie restent encore largement en deçà du taux nécessaire pour atteindre l’objectif global de relocaliser, en deux ans, 39 600 personnes ayant besoin d’une protection internationale.


Miguel Arias Cañete, commissaris voor Klimaatactie en Energie, zei: "Met nog slechts een paar weken voor de COP21 in Parijs, is dit nieuws zeer welkom.

Miguel Arias Cañete, commissaire chargé de l'action pour le climat et de l'énergie, a déclaré quant à lui: «À quelques semaines seulement de la 21 Conférence des Parties (CdP 21) de Paris, l'annonce faite aujourd'hui est particulièrement bienvenue.


Het wetenschappelijk advies voor een beperkt aantal EU-bestanden is pas onlangs binnengekomen of wordt pas over een paar weken uitgebracht.

Pour un nombre restreint de stocks de l'Union, les avis scientifiques n'ont été obtenus que récemment ou ne seront publiés que dans les prochaines semaines.


Een paar weken geleden heeft een aantal NGO's, die zich hebben verenigd in het platform « Forum Asiel en Migraties » (FAM), een open brief geschreven aan de minister die bevoegd is voor de Binnenlandse Zaken, met het verzoek een moratorium op de uitwijzingen in te stellen. Daarin stond het volgende : « Nog vóór de voorstellen van de toekomstige meerderheid uitvoering krijgen, worden personen die binnenkort voor regularisatie in aanmerking komen, nog steeds uitgewezen.

Il y a plusieurs semaines, des ONG regroupées dans la plate-forme « Forum Asile Migration » ont adressé au ministre qui a l'Intérieur dans ses compétences une lettre ouverte lui demandant un moratoire des expulsions: « En attendant la mise en place des propositions faites par la future majorité, des personnes susceptibles d'être régularisées demain continueront à être expulsées.


Een paar weken geleden heeft hij nog naar de minister van Binnenlandse Zaken geschreven om hem dit nogmaals in herinnering te brengen.

Il y a quelques semaines, il a une nouvelle fois écrit au ministre de l'Intérieur afin de lui rappeler à nouveau ce principe.


5. Slechts een paar weken scheiden ons nog van de conferentie van Kopenhagen, en de Europese Unie is meer dan ooit vastbesloten een prominente rol te spelen en bij te dragen tot een ambitieus, wereldwijd, breed akkoord.

5. À quelques semaines de la conférence de Copenhague, l'Union européenne est plus que jamais fermement déterminée à jouer un rôle moteur et à contribuer à un accord mondial global et ambitieux.


Toen een paar weken later bleek dat nog andere stalen niet getest werden, schorste minister Aelvoet onmiddellijk de verantwoordelijke ambtenaar en de gedelegeerd bestuurder van het FAVV. De mini-PCB-crisis was uitgebroken.

Lorsque, quelques semaines plus tard, il s'est avéré que d'autres échantillons n'avaient pas été contrôlés, la ministre Aelvoet a suspendu sans délai le fonctionnaire responsable et l'administrateur délégué de l'AFSCA. Ce fut le début de la mini-crise des PCB.


Reeds in april 2001, toen het investeringsplan nog niet was opgesteld, bleek nochtans uit een analyse door de vakbondsorganisaties dat de schulden van de NMBS in 2010 zouden oplopen van 2,73 tot 8,92 miljard EUR. Een paar weken later schatte de directie van de NMBS zelf dat de schuldenlast in 2010 tussen 9,92 en 14,87 miljard EUR zou bedragen.

Dès le mois d'avril 2001, alors que le plan d'investissements n'était pas encore défini, une analyse menée par les organisations syndicales concluait pourtant que l'endettement de la SNCB passerait de 2,73 à 8,92 milliards d'EUR à l'horizon 2010, et quelques semaines plus tard, la direction de la SNCB elle-même évaluait la dette de l'entreprise à l'horizon 2010 entre 9,92 et 14,87 milliards d'EUR.


Hij verklaarde dat de burgers van Europa op die manier een paar weken vóór de verkiezingen voor het Europees Parlement een onnodig negatief signaal krijgen.

Il a déclaré que de ce fait un signal inutilement négatif été envoyé aux citoyens européens, à quelques semaines des élections au Parlement européen.


In een paar weken tijds heeft de EIB het SAPA op het spoor gezet. Het programma werd vervolgens in november goedgekeurd door de Werkgelegenheidstop van Luxemburg en is nu sedert meer dan een jaar operationeel.

En quelques semaines, la BEI a lancé le PASA, qui a été approuvé par le Sommet sur l'emploi tenu à Luxembourg en novembre et qui est opérationnel depuis plus d'un an.




D'autres ont cherché : bij wat nodig     paar weken     begon een paar     blijft ver achter     slechts een paar     over een paar     paar     toen een paar     eur een paar     bleek nochtans     manier een paar     nog een paar weken wachten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog een paar weken wachten' ->

Date index: 2024-08-16
w