Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog een schepje bovenop heeft » (Néerlandais → Français) :

Venezuela kondigt kort daarop de nationalisering van zijn gassector aan en Morales doet er nog een schepje bovenop door de verkoopprijs van zijn gas te verhogen, waardoor de Braziliaanse gassector en in het bijzonder Petrobras dan weer verzwakt.

Le Venezuela annonce peu de temps après, la nationalisation de son secteur du gaz naturel et Morales en rajoute en augmentant le prix de vente de son gaz.


Niets in deze verordening mag verhinderen dat een bevoegde autoriteit eist dat een exploitant een aantal bovenop de aangepaste toewijzing voor het desbetreffende jaar ontvangen emissierechten overdraagt naar de EU-toewijzingsrekening als er teveel emissierechten zijn toegewezen, waaronder als gevolg van een fout in de oorspronkelijke toewijzing of wanneer de exploitant heeft verzuimd om de bevoegde autoriteit tijdig te voorzien van correcte of volledige informatie ingevolge artikel 24 van Besluit 2011/278/EU en voor de daarin genoemde ...[+++]

Rien dans le présent règlement ne devrait empêcher une autorité compétente d'exiger d'un exploitant qu'il transfère un certain nombre de quotas, reçus en excédent de sa quantité de quotas révisée pour l'année concernée, sur le compte Allocation UE dans les cas dans lesquels il y a eu un octroi excessif de quotas, y compris à la suite d'une erreur dans l'allocation initiale ou en raison du fait que l'exploitant n'a pas correctement ou intégralement communiqué les informations visées à l'article 24 de la décision 2011/278/UE à la date prévue audit article, à condition toutefois que l'administrateur central ait modifié le tableau national d'allocation de l'État membre conformément ...[+++]


Alvorens deze nieuwe financieringsinstrumenten voor de periode 2014-2020 voor te stellen, heeft de Commissie, bovenop de effectbeoordeling en de interne beoordeling van verschillende evaluaties, audits en tussentijdse evaluatieverslagen, tussen 26 november 2010 en 31 januari 2011 een openbare raadpleging inzake de toekomstige financiering van het extern optreden van de EU gehouden.

Avant de proposer ces nouveaux instruments financiers pour 2014-2020, outre l'analyse d'impact et l'examen interne de plusieurs évaluations, rapports d'audit et rapports d'évaluation à mi-parcours, la Commission a organisé entre le 26 novembre 2010 et le 31 janvier 2011 une consultation publique consacrée au futur financement de l'action extérieure de l'Union.


2. Wanneer een onafhankelijke systeembeheerder is aangewezen overeenkomstig artikel 9, heeft de regelgevende instantie bovenop de haar overeenkomstig lid 1 toevertrouwde taken de volgende taken:

2. Outre les tâches qui lui sont confiées en vertu du paragraphe 1, lorsqu’un gestionnaire de réseau indépendant a été désigné en vertu de l’article 9, l’autorité de régulation:


Verbeterde terugwinning van koolwaterstof (EHR) heeft betrekking op de terugwinning van koolwaterstoffen, bovenop die welke op natuurlijke wijze worden gewonnen door waterinjectie of op andere wijze.

On entend par «récupération assistée des hydrocarbures» la récupération d’hydrocarbures qui viennent s’ajouter à ceux extraits par injection d’eau ou d’autres moyens.


de betrokken lidstaat heeft een streefcijfer van 30 % voor hernieuwbare energie in 2020 bovenop het streefcijfer neergelegd in Richtlijn 2009/28/EG.

l’objectif d’utilisation de sources d’énergie renouvelables assigné pour 2020 à l’État membre concerné dépasse de 30 % celui fixé dans la directive 2009/28/CE.


De VLD-fractieleider in de Kamer, de heer Coveliers, deed er nog een schepje bovenop.

Le chef de groupe du VLD à la Chambre, M. Coveliers, en a remis une couche.


Daar bovenop merkt de arts dat het paarse kindje nog gele oogjes heeft, afkomstig van de geelzucht van de prematuren en dat het bijgevolg niet alleen zuurstof nodig heeft, maar ook nog onder de lamp moet.

Ensuite le médecin constate que cet enfant violet à des yeux jaunes, conséquence de la jaunisse des prématurés et que donc il n'a pas seulement besoin d'oxygène mais qu'il doit séjourner sous une lampe.


Die dienst heeft een simulatie gemaakt en gaat ervan uit dat, bij ongewijzigd beleid, dit jaar nog 7000 extra plaatsen nodig zullen zijn, bovenop de 2900 die er nu al zijn in transitplaatsen in kazernes.

Ce service a fait une simulation et part du principe que, à politique inchangée, 7 000 places supplémentaires seront encore nécessaires cette année, en plus des 2 900 places de transit existant déjà dans des casernes.


Ikzelf voeg daar nog één hard feit aan toe: de ziekteverzekering van de minister heeft meer dan een decennium kunnen rekenen op een buitengewoon groeipad, met een wettelijke groeivoet van 4,5%, bovenop de inflatie.

J'y ajoute un élément grave : depuis plus d'une décennie, l'assurance maladie de la ministre a pu compter sur un rythme de croissance exceptionnel, avec un taux de croissance légal de 4,5% hors inflation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog een schepje bovenop heeft' ->

Date index: 2023-07-13
w